《林語堂全集15:中國傳奇》主要內容簡介:貞節坊、鶯鶯傳、離魂記、狄氏、嫉妒、小謝、詩社、書癡、中山狼傳等。
林語堂(1895—1976),一代國學大師,中國首位諾貝爾文學奬被提名人。著有《吾國與吾民》《生活的藝術》《京華煙雲》等,並將孔孟老莊哲學和陶淵明、李白、蘇東坡、曹雪芹等人的文學作品英譯推介海外,是第一位以英文書寫揚名海外的中國作傢,也是集語言學傢、哲學傢、文學傢於一身的知名學者。
初拿到此书,看到英文的书名是"Famous Chinese short stories"(著名中国短故事),有点疑惑。在我心里,"故事"和"传奇"有很大的不同-虽然到底不同在哪里,我也说不出个定义。我总是觉得,一个故事,要有很多特别的元素在,才算是传奇。 花了三天,在一堆来来往往的商业邮件和...
評分 評分《中国传奇》(林语堂著·陕西师大出版社2007年第一版) 《中国传奇》乃林语堂写给西方人的中国古代传奇故事的白话版,共分六类,分别为:神秘与冒险三篇、爱情五篇、鬼怪二篇、讽刺三篇、幻想与幽默五篇、童话二篇,合计二十篇。其中既有虬髯客传、白猿传、莺莺传、中山狼传、...
評分 評分好多传奇其实一直只闻大名从未看过,比如,白猿传,本来初见此书是被封面设计吸引,一看是古代传奇有点不想看了,结果一看之下,觉得林先生叙事的角度又很新奇,脱了传统思想的束缚,别有生趣。
去年夏天大柵欄一傢舊書店買的 林語堂是我精神血統的親屬之一
评分《中國傳奇》,譯過來的林語堂的小說,能很清楚地照見西化的影子,比如《碾玉觀音》中老人開篇的一席話。和尤瑟納爾的《東方故事集》比起來,雖然尤在細節的把捉不及林,但畢竟寫東方就寫東方,林畢竟要寫給外國人看。
评分能不能不要這麼有趣!!!我的期末生涯充滿欣喜啊。PS:灰姑娘到底是東方傳奇還是西方童話?
评分改的特彆坑爹 譬如紅拂女看得一點感覺都沒瞭。完全不如另一本唐傳奇編得好呀!
评分林語堂真是個妙人。他於東西方文化的轉換特彆精通,他的把東方文化介紹給西方係列比自己創作的小說要高明很多。選取瞭太平廣記,京本通俗小說,清平山堂叢書,清尊錄,酉陽雜俎等書的故事。語言很符閤現代人的口味。引人入勝。或迴腸蕩氣或麯摺綺麗。葉限和灰姑娘故事梗概差不多,成書比歐洲早瞭七百年。耐人尋味。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有