It’s 1988 and Dexter Mayhew and Emma Morley have only just met. But after only one day together, they cannot stop thinking about one another. Over twenty years, snapshots of that relationship are revealed on the same day—July 15th—of each year. Dex and Em face squabbles and fights, hopes and missed opportunities, laughter and tears. And as the true meaning of this one crucial day is revealed, they must come to grips with the nature of love and life itself.
From the Trade Paperback edition.
“有些日子里,你一觉醒来,诸事完美。” 读原著,手上略显粗糙的小本书。跟电影相比,文字堆砌起来的世界,更无坚不摧,你会从不悲不喜的字句中,找到痛点,这使我折服于这位作品不多的小说家,他的行文没有太多花哨,断句也是,甚至有点严肃。但并不妨碍,这是一个爱情故事,...
評分 評分昨天晚上看完这本书,今天一早起床,脑子里总是想起“It is written。”这句话,当然这不是出自此书的话。 两人兜兜转转,最终还是走到了一起。 朋友说喜欢“I love you so much, but I don't like you any more.”但是我始终不明白这到底是什么意思。爱情这东西,我...
“你在我身邊時,我總是那麼優秀。”“我想找某個人傾訴,不,不是某個人,必須是你。”
评分如果隻有一百多分鍾,那看到的大概總是浪漫多餘平庸與瑣碎。這大概就是電影和小說的區彆。生活的大多數時候總是黯淡瑣碎,需在其中一點一點地磨摺下去。旁觀者總是容易明白,而故事中人總需漫長的光陰去成長。與其說這是一個愛情故事,不如說這是一個人生的故事,光陰放過誰,卻又讓人變得decent。
评分纔讀瞭3個chapter,裏麵的兩個人好像自己認識瞭好久的朋友。Emma的倔強和Dexter的玩世不恭,都讓人一麵微笑,一麵忍不住繼續讀下去。電影沒有看,但是小說絕對值得閱讀。
评分Not my cup of tea.
评分沒有一字一句地讀,但總帶著淡淡的憂傷。發現電影太敷衍原著瞭!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有