WINNER OF THE PULITZER PRIZE
The first full account of how the Cold War arms race finally came to a close, this riveting narrative history sheds new light on the people who struggled to end this era of massive overkill, and examines the legacy of the nuclear, chemical, and biological weapons that remain a threat today.
Drawing on memoirs, interviews in both Russia and the US, and classified documents from deep inside the Kremlin, David E. Hoffman examines the inner motives and secret decisions of each side and details the deadly stockpiles that remained unsecured as the Soviet Union collapsed. This is the fascinating story of how Reagan, Gorbachev, and a previously unheralded collection of scientists, soldiers, diplomats, and spies changed the course of history.
作者戴维•霍夫曼(David E. Hoffman),《华盛顿邮报》编辑,驻白宫记者,报道过里根、布什的任期,涵盖美苏首脑峰会;苏联解体时负责报道国外新闻,后驻耶路撒冷,全程报道“奥斯陆协议”签订;1995年到2001年,负责《华盛顿邮报》莫斯科记者站,2002年出版第一本书《寡头:新俄罗斯的财富与权力》;返回华盛顿后,2010年出版《死亡之手》,从乌克兰“生物武器的切尔诺贝利事故”讲起,第一本全面叙述冷战军备竞赛如何走向终结的书,获美国新闻出版界的最高荣誉普利策奖,关于苏联对抗美国的荒谬历史,戈尔巴乔夫为本书接受了两次采访,里根也接受了数次采访。
译者张俊,有从事移动互联网技术新闻翻译的经验,担任美国职棒大联盟MLB.com中文网页的兼职翻译,译有《足球往事》、《死亡之手》、《抗癌》等书。
作为2010年普利策非虚构奖的获奖作品。《死亡之手》还是配得上一流的纪实文学这样的评价的。这也是给他打了四星的原因。当然少的一星也很明确:倒不是常见的翻译问题(这本书中文翻译还算流畅的),屁股的确有点歪。 这本书买了挺长时间了,一直跟旧书购入收藏的《原子弹秘史》...
评分作为2010年普利策非虚构奖的获奖作品。《死亡之手》还是配得上一流的纪实文学这样的评价的。这也是给他打了四星的原因。当然少的一星也很明确:倒不是常见的翻译问题(这本书中文翻译还算流畅的),屁股的确有点歪。 这本书买了挺长时间了,一直跟旧书购入收藏的《原子弹秘史》...
评分作为2010年普利策非虚构奖的获奖作品。《死亡之手》还是配得上一流的纪实文学这样的评价的。这也是给他打了四星的原因。当然少的一星也很明确:倒不是常见的翻译问题(这本书中文翻译还算流畅的),屁股的确有点歪。 这本书买了挺长时间了,一直跟旧书购入收藏的《原子弹秘史》...
评分作为2010年普利策非虚构奖的获奖作品。《死亡之手》还是配得上一流的纪实文学这样的评价的。这也是给他打了四星的原因。当然少的一星也很明确:倒不是常见的翻译问题(这本书中文翻译还算流畅的),屁股的确有点歪。 这本书买了挺长时间了,一直跟旧书购入收藏的《原子弹秘史》...
评分作为2010年普利策非虚构奖的获奖作品。《死亡之手》还是配得上一流的纪实文学这样的评价的。这也是给他打了四星的原因。当然少的一星也很明确:倒不是常见的翻译问题(这本书中文翻译还算流畅的),屁股的确有点歪。 这本书买了挺长时间了,一直跟旧书购入收藏的《原子弹秘史》...
我一直觉得,真正的好书,是那种能够在合上书页之后,依然在你脑海中挥之不去,不断引发思考的书。而《The Dead Hand》无疑就是这样的存在。它所构建的世界,既熟悉又陌生,充满了令人不安的真实感。我花了很长的时间去消化书中的信息,去理解作者想要传达的深层含义。书中对于一些社会现象的剖析,精准而犀利,让我看到了许多隐藏在表面之下的真相。我特别喜欢作者在处理一些复杂概念时所采用的独特方式,他能够将原本晦涩难懂的理论,转化为易于理解的叙述,并将其融入到引人入胜的情节之中。这让我不禁感叹,原来阅读也可以如此充满乐趣和启发。我发现自己经常会在阅读的过程中停下来,去思考书中所提出的观点,去对比现实生活中的情况。这种“走神”并非是由于枯燥,反而是因为书中的内容太过于丰富,太过于值得深思。我甚至会拿出纸笔,记录下那些触动我的句子,那些让我茅塞顿开的段落。这本书让我对许多事情的看法都有了颠覆性的改变,它打破了我原有的认知框架,让我看到了更广阔的可能性。我曾以为自己对某些领域已经有了深入的了解,但《The Dead Hand》却像一把钥匙,打开了我之前从未涉足过的门,让我看到了一个全新的世界。我想要再次强调的是,这本书的价值,远远超出了它本身的篇幅。它所带来的思考,所激发的灵感,将会伴随我很久很久。
评分我得承认,《The Dead Hand》这本书,在某种程度上,是“反常识”的。它打破了我对许多事情的固有认知,让我看到了事物截然不同的一面。作者的才华在于,他能够用一种极其巧妙的方式,将那些看似不可能的情节,编织得合情合理。我常常在阅读时,会有一种“原来还可以这样!”的惊叹。书中的逻辑严谨得令人发指,每一个伏笔,每一个细节,都似乎早有安排,然后在恰当的时候,以一种出人意料的方式为你揭示。我花了很多时间去梳理书中的线索,去理解作者的构思,而这个过程,本身就是一种乐趣。我尤其欣赏作者在处理一些复杂关系时的手法,他能够将那些看似无关紧要的人物和事件,最终串联起来,形成一个庞大的整体。这种精巧的设计,让我不得不佩服作者的智慧。这本书也让我重新审视了自己对“真相”的理解。它告诉我,真相往往并非只有一个,而是取决于你观察的角度和思考的方式。我想要说,如果你也渴望一场能够颠覆你认知,并且让你欲罢不能的阅读体验,《The Dead Hand》绝对不会让你失望。它是一本值得反复阅读,并且每一次都能有新发现的书。
评分《The Dead Hand》这本书,对我来说,是一次前所未有的阅读体验。它所构建的世界,充满了令人不安的真实感,让我不禁反思现实生活中的种种。作者在书中探讨了许多复杂的社会问题,但并没有采取说教的方式,而是将这些问题巧妙地融入到引人入胜的情节之中。我发现自己常常会在阅读的过程中,被书中某个观点所触动,然后停下来,深入地思考。这种思考的过程,本身就是一种极大的享受。我尤其欣赏作者在人物塑造上的功力,他笔下的每一个角色,都栩栩如生,有着自己独特的性格和动机。即使是那些配角,也同样充满了魅力。我能够感受到他们身上的喜怒哀乐,也能够理解他们做出决定的根源。我甚至会为某些角色的命运感到惋惜,或者为他们的成功而由衷地感到高兴。这种情感上的投入,是我在很多书中很难获得的。我想要说,如果你也正在寻找一本能够让你思考,让你感动,并且让你久久不能忘怀的书,《The Dead Hand》绝对是你的不二之选。它不仅仅是一部作品,更是一次心灵的旅程。
评分这是一本让我彻夜难眠的书,虽然我总是告诉自己,“再看一章就睡”,但我的手指却不听使唤,书页被一次次翻过。作者仿佛有一种魔力,能够将最枯燥的知识点编织成引人入胜的故事,让我在不知不觉中沉浸其中,仿佛亲身经历了书中所描述的一切。从开篇那个看似微不足道的细节,到层层递进的悬念,再到最终那个令人唏嘘不已的结局,整个过程都充满了张力,让人喘不过气来。我尤其欣赏作者对人物内心的刻画,那些角色的挣扎、选择、牺牲,都仿佛烙印在我脑海中,久久不能挥去。他们不再是纸上的文字,而是活生生的人,有着鲜活的生命和复杂的灵魂。书中的一些情节,更是让我反思了许多我从未想过的问题,它不仅仅是一部消遣读物,更像是一面镜子,映照出人性的多面性和复杂性。我能够感受到作者在创作过程中所付出的巨大心血,每一个词语,每一个句子,都经过了深思熟虑。那种严谨的逻辑推理,那种对细节的精准把握,都让我叹为观止。即使在合上书本很久之后,我依然会时不时地回想起书中的某个场景,某个对话,它们如同电影画面般在脑海中重现,让我沉浸在那个独特的世界里。我曾试图向身边的人推荐这本书,但用语言来形容它的精彩程度,却显得如此苍白无力。我只能说,如果你想体验一次真正的阅读之旅,一次能够触动灵魂的旅程,那么《The Dead Hand》绝对不会让你失望。它带给我的震撼,不仅仅是智力上的启发,更是情感上的共鸣。
评分我得承认,《The Dead Hand》是一本让我又爱又恨的书。爱它是因为它那种不落俗套的创意和令人拍案叫绝的情节设计,恨它则是因为它太过于烧脑,常常让我需要反复阅读才能理解其中的精妙之处。作者在这本书里,简直就像是一个高明的织梦者,将现实与虚幻编织得天衣无缝,让人分不清界限。我常常在阅读的时候,会有一种“原来是这样!”的恍然大悟,但紧接着又会被新的谜团所困扰,这种跌宕起伏的感觉,真是让人欲罢不能。书中的人物塑造也极其成功,他们不再是单薄的符号,而是有着丰富情感和复杂动机的个体。我能够清晰地感受到他们内心的挣扎和纠结,也能够理解他们为何会做出那样的选择。这种深刻的人性洞察,让我对书中的角色产生了强烈的代入感。我甚至会想象自己身处那个情境,会做出怎样的反应。这种沉浸式的阅读体验,是我在其他书中很少获得的。我尤其欣赏作者在叙事节奏上的把控,他能够在恰当的时候释放信息,制造悬念,并最终以一种出人意料的方式将所有线索串联起来。这种精巧的结构,让我不得不佩服作者的才华。虽然有时候会因为理解困难而感到沮丧,但当最终豁然开朗的那一刻,所有的努力都变得值得。这本书就像一个精密的棋局,每一步都充满了算计,每一步都牵动着全局。
评分当我拿起《The Dead Hand》这本书时,并没有抱太大的期望,毕竟市面上的同类作品太多了。然而,当我翻开第一页,我就被一股强大的力量吸引住了。作者的文笔极其流畅,仿佛有魔力一般,能够将读者牢牢地抓住,不让其轻易脱离。我发现自己常常会在深夜里,明明已经感到疲惫,却依然强撑着继续阅读,那种想要知道接下来会发生什么的好奇心,足以压倒一切。书中对于情感的描绘,细腻入微,让我能够深切地感受到角色的内心世界。他们的爱恨情仇,他们的悲欢离合,都仿佛真实地发生在我眼前。我甚至会因为书中角色的遭遇而感到心痛,或者为他们的幸福而感到欣慰。这种强大的共情能力,是我在其他书中很少遇到的。我尤其喜欢作者在处理一些关键情节时的手法,他能够将信息碎片化地呈现,然后在你以为已经掌握全局的时候,突然抛出一个重磅炸弹,让你之前所有的推测都变得毫无意义。这种惊喜和震撼,正是这本书最大的魅力所在。我想要说,如果你也和我一样,曾经在阅读中感到过麻木,那么,《The Dead Hand》一定会重新点燃你对阅读的热情。它是一部充满智慧和情感的作品,值得你花时间去细细品味。
评分我通常不轻易给一本书打高分,但《The Dead Hand》绝对是值得我破例的一部作品。它不是那种读完就忘的快餐读物,而是一本需要你用心去品味,去思考的书。作者在书中探讨了许多深刻的哲学命题,但并没有用枯燥的说教方式,而是将这些命题巧妙地融入到情节之中,让读者在不知不觉中被引导去思考。我尤其欣赏作者在描绘宏大背景和微小细节之间的平衡。他能够构建出一个庞大而复杂的体系,但同时又能够关注到每一个角色的内心世界,以及那些看似微不足道的事件。这种多层次的叙事,让这本书充满了深度和广度。我发现自己经常会在阅读的过程中,被书中某个意象或某个比喻所吸引,它们如此生动形象,仿佛就展现在眼前。作者的语言功底可见一斑,他能够用最简洁的文字,表达出最深刻的含义。这本书也让我重新审视了自己对某些事物的认知,它打破了我原有的刻板印象,让我看到了事物的另一面。我常常会感到,自己在一个新的维度中进行思考。我想要强调的是,这本书的阅读体验,与其说是“读”,不如说是“体验”。它让你不仅仅是接收信息,更是参与其中,去感受,去思考,去成长。
评分《The Dead Hand》这本书,简直就是一场精心策划的思维盛宴。从第一个字开始,作者就用一种极其独特的方式,构建了一个我从未想象过的世界。我必须承认,在阅读过程中,我曾不止一次地感到困惑,但正是这种困惑,驱使着我更加深入地去探究,去理解。书中提出的许多观点,都极具颠覆性,它挑战了我一直以来习以为常的思维模式。我常常会停下来,去思考,去辩驳,去在脑海中构建自己的逻辑体系。这种主动参与式的阅读,让我感觉自己不仅仅是读者,更是这本书的共同创造者。我尤其欣赏作者对于人性的洞察,他并没有将人物简单地划分为好人和坏人,而是展现了人性的复杂性和多面性。每一个角色,即使是所谓的反派,也都有着自己独特的理由和动机,他们的行为,虽然可能不被赞同,但却有着其内在的逻辑。这种深刻的理解,让我对书中的一切都充满了好奇。我想要说,如果你也厌倦了千篇一律的套路,如果你也渴望一场能够挑战你思维极限的阅读体验,《The Dead Hand》绝对不会让你失望。它是一本真正意义上的“烧脑”佳作,也是一本能够让你受益匪浅的作品。
评分我一直相信,有些书,是为了让你在某个特定的时刻遇见而存在的。而《The Dead Hand》,对我来说,就是这样一本“命中注定”的书。它的出现,恰恰填补了我内心深处一直存在的某种空白。作者的叙事风格,是一种我从未接触过的类型,它既充满了诗意,又带着一种冷峻的现实感。我能够从中感受到一种独特的韵味,一种难以言喻的美感。书中的人物,并没有宏大的背景,也没有惊天动地的遭遇,但他们身上散发出的那种普通而又真实的情感,却深深地打动了我。我仿佛看到了自己,看到了我身边的人,看到了我们共同的困境和希望。我特别欣赏作者在描写一些场景时的功力,他能够用寥寥数语,勾勒出一幅生动的画面,让你身临其境。这种文字的感染力,是我在其他书中很少见到的。这本书也让我重新思考了许多关于生命、关于意义的问题。它并没有给出明确的答案,而是引导我去寻找属于自己的答案。我想要说,如果你也曾经在某个时刻感到迷茫,感到无助,那么,《The Dead Hand》可能会是你的一盏明灯。它会陪伴你,让你在寻找答案的路上,不再孤单。
评分《The Dead Hand》这本书,真的给了我一个巨大的惊喜。我本以为会是一本普通的,或者说,是按照某种既定模式写成的作品,但事实证明,我完全错了。作者的想象力简直是天马行空,却又落到实处,构建了一个既新颖又逻辑自洽的世界。我不得不佩服作者在细节上的考究,那些看似不经意的描述,在后文中往往会起到至关重要的作用,让你不禁感叹作者的“腹黑”与“先见之明”。我花了很多时间去梳理书中错综复杂的人物关系和事件线索,这本身就是一种乐趣。每一次的梳理,都会让我对整体结构有更深的理解,也让我更加敬佩作者的才华。书中的人物,即使是配角,也都有着鲜明的个性和独立的思考,他们不再是推动剧情的工具,而是有血有肉的个体。我能够感受到他们身上的喜怒哀乐,也能够理解他们做出决定的根源。我甚至会为某些角色的命运感到惋惜,或者为他们的成功而由衷地感到高兴。这种情感上的投入,是我在很多书中很难获得的。这本书也迫使我去思考一些关于选择、关于代价、关于人性本质的问题。它没有给出简单的答案,而是留给你自己去探索。我想要说的是,如果你正在寻找一本能够真正挑战你的思维,并且让你欲罢不能的书,《The Dead Hand》绝对是你的不二之选。
评分内容丰富,有围绕NBC各种密辛。有外交回忆录,有领导人自白,有间谍攻防战,甚至有政变惊悚剧,可读性很强。
评分内容丰富,有围绕NBC各种密辛。有外交回忆录,有领导人自白,有间谍攻防战,甚至有政变惊悚剧,可读性很强。
评分Love the parallel story telling on the nuclear and chem/bio weapon front. Riveting account on the unraveling of the Cold War arms race. I also like the way the author managed to remind the readers at the reoccurrence of specific names of who they are and what they do. The effort to glorify Americans in this epic history is somewhat disappointing.
评分内容丰富,有围绕NBC各种密辛。有外交回忆录,有领导人自白,有间谍攻防战,甚至有政变惊悚剧,可读性很强。
评分it describes how the leaders of two superpowers were caught between the convolution of cold war mentality.bw,chemical weapon.nuclear weapon,and the proliferation of nuclear weapon after disintergration.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有