维克多·雨果(1802-1885),19世纪法国浪漫主义文学运动领袖,人道主义的代表人物。雨果几乎经历了19世纪法国的所有重大事变,其创作历程超过60年,生创作了众多诗歌、小说、剧本、散文,写了许多文艺评论及政论文章,给法国文学和人类文化宝库增添了份辉煌的文化遗产。主要作品有《东方诗集》、《巴黎圣母院》、《笑面人》、《悲惨世界》等。
李玉民,1963年毕业于北京大学西方语言文学系,1964年作为新中国首批留法学生,到法国勒恩大学深造两年。“文革”后进入教育界,任首都师范大学教授。教学之余,从事法国文学作品翻译近30年,译著60多种,约有20。0万字。主要译作小说有雨果的《巴黎圣母院》、《悲惨世界》,巴尔扎克的《幽谷百合》、大仲马的《三个火枪手》、《基督山伯爵》,莫泊桑的《生》、《漂亮朋友》、《羊脂球》等;戏剧有《缪塞戏剧选》、《加缪全集·戏剧卷》等:诗歌有《艾吕雅诗选》、阿波利奈尔的《烧酒集》、《图画诗集》等。此外,编选并翻译《缪塞精选集》、《阿波利奈尔精选集》、《纪德精选集》、米什莱的《鸟》、《海》、《山》;主编《纪德文集》(5卷)、《法国大诗人传记丛书》(10卷)等。
李玉民的译作中,有半数作品是他首次介绍给中国读者的。他主张文学翻译是一种特殊的文学创作,译作应是给读者以文学享受的作品。李玉民“译文洒脱,属于傅雷先生的那个传统”(柳鸣九语)。
《巴黎圣母院(插图本)》内容简介:1482年的法国为背景,以吉普赛姑娘爱丝美拉达与年轻英俊的卫队长,道貌岸然的副主教以及畸形、丑陋的敲钟人之间的关系为主线,热情呕歌了吉普赛姑娘与敲钟人高贵的人性,深刻鞭挞了卫队长与副主教的虚伪与卑下。小说体现了雨果的“美丑对照”的艺术表现原则,它的发表,打破了伪古典主义的桎梏,标志着浪漫主义的彻底胜利。
1.爱情是什么? 是一道神奇的加法:一个思念加上一个思念,就能变成十五的月亮。 是一轮非凡的听力:即使隔着千山万水,也能听到彼此的激动的心跳。 是一串美妙的语言:可以是柔情似水,如同烟波,也可以风风火火,惊天动地。 是一把牢固的锁:它把亲密恋人如情如语的话,锁进...
评分 评分《巴黎圣母院》是法国19世纪着名作家雨果的代表作。小说描写了15世纪光怪陆离的巴黎生活,作者用对比的手法刻画了一群性格鲜明生动、极富艺术感染力的人物形象,以之间错综复杂的矛盾纠葛和悲剧命运剖析了丰富复杂的人性世界。 首先一组人物形象是吉卜赛少女爱斯梅拉达和敲钟人...
评分更早以前的时候,我们高中的课本里有《巴黎圣母院》的节选,选了“一滴眼泪换一滴水”里的一部分,那时的介绍无非是善良的爱斯梅拉达,阴险自私的副主教克洛德,看的电影中副主教也是这样的形象,贪恋爱斯梅拉达的美色而使出恶毒的计谋。直到现在我完整读完了这本书,说实...
评分此时,他泣不成声,凹陷的胸脯鼓起,说到:“天啊,这就是我所深深爱过的一切呀!” 我常常疑惑,对于这样一部巨著,恐怕评价任何一个字都是一种僭越。这就好像面对浩渺的星空,除却感叹,我们还能说些什么呢?书评在这部拥有着厚重历史积淀的鸿篇巨制来说,似乎...
雨果是个很有责任心的作家,忧国忧民 故事却不是个多好的故事,我早看了无数遍梗概,就是因为讨厌这个故事所以才看不下去,然而我毕竟想学这个,硬着头皮读完了,我很久没读过这么不好读的书了,中间穿插的介绍真的是和故事没啥关系,然而这确是它的伟大之处? 艾丝美拉达和卡西莫多,真的是善良,心地美好的代表人物?我却读不出来,艾丝美拉达一点也不可爱,傻不拉几的,善良?善良地让卡西莫多滚开? 故事的内容我不喜欢,讲述的方法我也不喜欢,人物更不喜欢,可惜是名著,伟大之处还得好好研究
评分翻译的功底从第一页开始就让人肃然起敬
评分细细品味,那时的社会形态和现在的社会形态还是有点相似。。。。
评分人物独白的描写实在是太精妙了,不论是不够变态的变态主教,还是纯蠢恋爱脑的埃及姑娘,那种第一视角的文字描写非常非常值得学习。 结局篇“我爱过的人啊”那段!够棒! 故事分散游离在圣母院的庄严宏伟之中,但打散了也是个好故事,只不过这些人物都太差劲了,狠的不够狠,变态的不够变态,可能这就是赤裸裸的人性。 最后的作者年表,雨果正辞世于5.22,他的一生也是极波澜壮阔,难怪传世作品不朽。
评分这本书教会了我何为善
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有