A beautiful new translation of beloved Chinese author Lao She's masterpiece of social realism, about the misadventures of a poor Beijing rickshaw driver
First published in China in 1937, Rickshaw Boy is the story of Xiangzi, an honest and serious country boy who works as a rickshaw puller in Beijing. A man of simple needs whose greatest ambition is to one day own his own rickshaw, Xiangzi is nonetheless thwarted, time and again, in his attempts to improve his lot in life.
One of the most important and popular works of twentieth-century Chinese literature, Rickshaw Boy is an unflinchingly honest, darkly comic look at a life on the margins of society and a searing indictment of the philosophy of individualism.
老舍(1899―1966),现代著名作家。出身北京贫民家庭,1924年赴英国教书,1930年回国后长期在青岛大学等校任教授。擅长表现北京下层人民的贫苦生活及其悲惨命运。主要作品有《骆驼祥子》、《四世同堂》、《月牙儿》等小说。解放后热情歌颂新社会,创作了《龙须沟》、《茶馆》等二十多个剧本以及大量的小说、散文、荣获“人民艺术家”称号。曾任全国人大代表、中国文联副主席等职。
因为最近现代文学讲到老舍,便去借来《骆驼祥子》一读。以前一直没看过,还以为讲的是远征之类的故事,现在一翻,真是跟预想大相径庭,竟是有关堕落的题材。记得高考完的暑假,看过一部美国文艺片《芳龄十三》,那是我第一次接触描写堕落的全景式过程的作品,当时简直不...
评分让历史激励今天的步伐 ――读《骆驼祥子》有感 读《骆驼祥子》,不得不感慨,老舍不愧是文学大师。这不是感慨他的成就,而是处于一种敬意,那种从始至终,站在基层人民的角度,叙写人民大众眼中的社会。让我们看到那个我们没有经历的社会,告诉...
评分 评分书值得给8分吗? 值得。 这8分给祥子吗? 凭什么? 一个人高马大,一心拉车买车,好让自己过上好日子的年轻人,两次得而复失,两次求而不得,最后不想活又不敢死,变成一具只过今天,不想明天的行尸走肉。 祥子的世界是黑暗的,祥子的命运是悲惨的。 读完《骆驼祥子》,心情该...
评分一气呵成地读完这本书,总觉得想说点什么,却不知道从何说起。我只能庆幸自己从来没有看过任何有关《骆驼祥子》的影视作品,所以无论是谁——祥子、虎妞、刘四爷、小福子——在我心里的形象都是原创的,只属于我自己。 下面书评(也许读后感更合适)正式开始。 祥子是一个体面...
葛浩文的译本简直是拿来当翻译教材读 每天打开电脑先虔诚的读两段,只能两段不能多,多了根本没办法仔细咀嚼语言的魅力啊
评分葛浩文的译本简直是拿来当翻译教材读 每天打开电脑先虔诚的读两段,只能两段不能多,多了根本没办法仔细咀嚼语言的魅力啊
评分葛浩文的译本简直是拿来当翻译教材读 每天打开电脑先虔诚的读两段,只能两段不能多,多了根本没办法仔细咀嚼语言的魅力啊
评分葛浩文的译本简直是拿来当翻译教材读 每天打开电脑先虔诚的读两段,只能两段不能多,多了根本没办法仔细咀嚼语言的魅力啊
评分葛浩文的译本简直是拿来当翻译教材读 每天打开电脑先虔诚的读两段,只能两段不能多,多了根本没办法仔细咀嚼语言的魅力啊
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有