[美] 西敏司(Sidney W. Mintz),约翰·霍普金斯大学人类学教授,曾获颁多项人类学教育和研究奖项,开启了将资本主义经济作为一种文化来研究的治学先河。他的另外一本著作《甜与权力》非常有名。
林为正,毕业于台湾中山大学外文研究所,现为台湾暨南大学外文系教授。曾师从著名诗人余光中先生,译笔雅洁、细致、优美、准确。本书是他的翻译代表作之一。
分析那个糖和权力吖,资本主义一生产的部分略过,其中一个章节分析吃喝与地域/国家的关系,从到底有没有哪道菜叫“美国菜”说起,偶想的是,在中国,到底有没有哪道菜是“苗族菜”或者“侗族菜”,XX族菜之类的?就偶流窜的地方来看,很多菜更多是一种地域性的产物,而非族群差...
评分虽然是一个小册子,但作者却是货真价实的人类学家,曾写过著名的《甜与权力》。 要读《吃》,最好得配合那本讨论糖的历史重要作品,按萨林斯的话说,西敏司开启了将资本主义经济作为一种文化来研究的路径。确实,萨林斯在约翰霍普金斯大学西敏司讲座中发表的《甜蜜的悲哀》至...
评分原书名“Tasting Food,Tasting Freedom”,副标题“Excursions into Eating,Culture,and the past”,结果引进到内地,书名就变成了《吃》,还真是“白痴”啊!因为台名译法的不同,所以封面都没出现作者的中文译文,看了豆友的评论才知道原来作者的大陆译名为“西敏司”。 ...
评分虽然是一个小册子,但作者却是货真价实的人类学家,曾写过著名的《甜与权力》。 要读《吃》,最好得配合那本讨论糖的历史重要作品,按萨林斯的话说,西敏司开启了将资本主义经济作为一种文化来研究的路径。确实,萨林斯在约翰霍普金斯大学西敏司讲座中发表的《甜蜜的悲哀》至...
评分本来是为了准备南特大学哲学教授在周日有关“饮食哲学”的讲座翻译,才从书架上找出了这本不起眼的小书。阅罢多少有些失望——倒不是因为书籍本身的质量,而是由于书中对哲学概念的阐述,尚不足以为在此方面近乎一无所知的我扫盲。 然而,此书在社会史研究方面,则...
读了其中几章,非常有趣、角度刁钻,「食物、饮食习惯」等相关的民族志。
评分《吃》的原文。。。还是台版的副标题好“漫游饮食行为、文化与历史的金三角地带”,这样才人类学。
评分做National Cuisine必读,观点Provocative但是发人深省,因为于1996年成书,所以本身也可将其当成史料看待,比如说中华高级料理只在香港和台湾流传就非常只得玩味。以及对于人人烹饪食物的忠实也值得反思,当餐馆业不可抑制地全世界兴起,如今这些想法有否变化?
评分做National Cuisine必读,观点Provocative但是发人深省,因为于1996年成书,所以本身也可将其当成史料看待,比如说中华高级料理只在香港和台湾流传就非常只得玩味。以及对于人人烹饪食物的忠实也值得反思,当餐馆业不可抑制地全世界兴起,如今这些想法有否变化?
评分论证逻辑性好强!适合深度阅读。tasting America 的预言似乎成真了,let‘s embrace the times of fast food…
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有