This book is the first in Western literature to focus on the poetry of Li Yu and Feng Yen-ssu. It contains nearly one hundred translations of Chinese poems written during the brief and turbulent Southern T'ang Dynasty (907- 960 A.D.). Bryant describes and evaluates the major contribution of Li Yu and Feng Yen-ssu to the evolution of the poetry form known as 'tz'u' -- a form which reflects the highly developed cultural milieu of the period.
评分
评分
评分
评分
#翻译较许渊冲的克制许多,然而又嫌冷了些。introduction的style虽然有点繁复,但是可以看得出作者自己也是个写手。或许能欣赏得了冯喜欢李后主的人,自己本来就有文学天赋。
评分#翻译较许渊冲的克制许多,然而又嫌冷了些。introduction的style虽然有点繁复,但是可以看得出作者自己也是个写手。或许能欣赏得了冯喜欢李后主的人,自己本来就有文学天赋。
评分观照方式与中国相类似的研究著作可以形成特别具体的对比。其中音韵学的角度和对词人形象的重构部分特别有意思,作者对于南朝历史文化的理解也比较到位。
评分补
评分补
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有