奈保尔(Vidiadhar Surajprasad Naipaul),英籍印度裔作家。1932年8月17日出生于中美洲特立尼达和多巴哥。18岁赴牛津大学求学,获得文学学士学位后定居英国。曾任BBC“加勒比之声”栏目主持人3年。游走世界各地写作多年,批判发展中社会的精神和物质的双重匮乏,语多辛辣诙谐。主要作包括《灵异推拿师》(约翰·卢埃林·里斯纪念奖),《米格尔大街》(萨莫塞特·毛姆奖),《黑暗之地》,《印度:一个伤痕累累的文明》,《自由国度》(1971年布克奖),《河湾》,《半生》,《魔种》等。1990年获英国皇室封爵;1993年,成为英国大卫·柯恩文学奖首位获奖者,该奖旨在表彰“尚在人世的英国作家一生的成就”。2001年,因“作品中兼具犀利的叙述与正直的洞察,迫使我们正视那些被压抑的历史的存在”,被授予诺贝尔文学奖。
读了奈保尔的《米格尔街》,便被其幽默风趣的语言风格和滑稽可爱的故事情节所吸引,于是就赶紧安排下一本奈保尔的书。奈保尔的作品很多,我基本上也都买了,选来选去,索性不再犹豫,想深入了解一个作家,就从其处女作开始吧,读《通灵的按摩师》也就自然而然了。 俗话说:“三...
评分朋友寄给我两本奈保尔的新书《灵异推拿师》和《魔种》,印度风格的纹饰图案,腰封上的几个黑体字格外醒目,“奈保尔的处女作”、“奈保尔的封笔长篇”,摞在桌上倒也好看。《魔种》作为奈保尔的封笔作自然受人关注,但我似乎对《灵异推拿师》更感兴趣,不住摩挲爱不释手,端详...
评分躺在病床上,腿骨痛得快要断了的我,忍不住一下笑出声来。 奈保尔在他的第一本小说THE MYSTIC MASSEUR中,讲了一个他的家乡的荒诞小说。人人谈吐不俗,尽是语法不正确的英文,遥远的殖民地气息,真实而又有点亲切。 话说一堆当地的阿猫阿狗当选为议员之后,英国总督请客。席间...
评分【读品】罗豫/文 二战后,“日不落帝国”的殖民体系土崩瓦解,帝国时代苦心经营上百年的殖民地英语教育还是结出了意料之中的果实,移民作家成了英国文坛的一道重要风景。他们中间,来自加勒比海岛屿特立尼达的印度移民后裔V.S.奈保尔,小说创作的题材带着更强烈的殖民地色彩。...
评分27岁的时候写的米格尔街,通灵的按摩师是25岁时写的,最早的一本。 我还是孩子的时候。 特立尼达岛都发生了些什么啊。奇妙的,荒诞的,有趣的,好玩的,幽默的。 战争。黑人。妈妈们。说话的语气。脏话。吼叫着。 "这个格涅沙是什么家伙?"后来,很多人都问过同样的问题。 说话...
说实话,这本书的哲学深度远超我的最初预期。它并非那种直白地抛出人生哲理的作品,而是在人物的命运跌宕起伏中,自然而然地引出了对“自由意志”与“宿命论”的探讨。角色的每一步选择,似乎都牵动着命运之网上的无数细线,令人不禁思考:他们究竟是在自主地塑造人生,还是仅仅在扮演早已写好的剧本?特别是当故事进入高潮部分,那些看似随机的巧合接连发生时,这种关于命运的思考达到了顶峰。作者没有给出简单的答案,而是将这份困惑留给了读者去消化。读完后,我感觉自己对人生的某些困境有了更深一层的理解,不再那么轻易地下判断。它教会我,很多看似是个人选择的结果,背后往往是宏大历史和社会结构共同作用的产物。这是一种非常成熟和耐人寻味的叙事方式,它不满足于讲一个好故事,更渴望在故事中探讨关于“人之所以为人”的终极命题。这本书无疑会在我的“常读清单”上占据一个重要的位置。
评分我必须赞扬这本书在氛围营造上的登峰造极。它构建的世界是如此真实可信,以至于我常常忘记自己是在阅读虚构的故事。这种沉浸感并非来自于宏大的战争场面或超自然的元素,而是源于对日常生活细节近乎偏执的捕捉。无论是关于某种地方特色食物的制作过程,还是某个特定时间段特有的社交礼仪,都被描绘得丝丝入扣,仿佛有一位老者坐在我身边,娓娓道来他家族数百年的兴衰史。这种厚重的历史感,透过那些充满年代感的物件——老旧的家具、褪色的照片、磨损的工具——被有形地展现出来。更妙的是,作者似乎擅长利用光影和声音来奠定基调。比如,某一章中反复出现的,穿过百叶窗的午后阳光,总是预示着某种不安的揭示;而远处教堂钟声的每一次敲响,都像是时间对角色们命运的无情宣判。这使得整本书读起来不仅是文字的接收,更像是一场多媒体的视听体验,让人欲罢不能,沉醉其中。
评分我必须承认,起初我对这本书的期待值并没有那么高,毕竟这类带有浓厚地域色彩和历史背景的文学作品,有时候会显得过于沉闷或晦涩。然而,这本书完全打破了我的刻板印象。它的语言充满了音乐性,简直可以大声朗读出来。作者的句法变化多端,时而使用简短、有力的陈述句来营造紧张感,时而又铺陈出华丽、冗长,充满比喻的长句,将场景渲染得如同油画一般浓墨重彩。它最成功的地方在于,它没有把历史背景当作一个冰冷的背景板,而是让历史的重量和陈规旧俗,像无形的枷锁一样,紧紧地锁住了每一个角色的命运。我看得出来,作者在史料考证上花费了大量的心血,但所有这些知识点都巧妙地融入了角色的日常对话和潜意识活动中,绝没有那种生硬的“教科书式”插入。我特别留意了作者处理多重叙事线索的能力,几条看似平行的故事线,在小说的中段开始微妙地交织、缠绕,最终汇集成一股强大的洪流,让人在阅读过程中不断地进行猜测和反思。这是一本需要细细品味,甚至值得做读书笔记的文学作品。
评分这本书带给我的阅读体验,与我近期读过的任何一本书都截然不同,它更像是一场关于“沉默的力量”的深刻探讨。很多时候,最重要的信息都不是通过台词直接传达的,而是隐藏在人物的肢体语言、他们回避的眼神,以及那些未曾说出口的誓言之中。作者对“不言而喻”的艺术掌握得出神入化。我记得有一个段落,两位主要人物在一家拥挤的咖啡馆里对峙,他们整页的对话中,彼此谈论的却是天气和几道乏味的家常菜,但空气中弥漫的张力,比任何激烈的争吵都更具毁灭性。这种克制和暗示的手法,让读者必须全程保持高度集中,去捕捉那些细微的、转瞬即逝的情感信号。这种阅读过程本身就是一种挑战,一种与作者进行智力博弈的乐趣。它迫使我跳出自己习惯的叙事框架,去体会那种被压抑、被文化规范束缚住的情感是如何潜滋暗长的。它让我重新审视了“沟通”的本质,很多时候,我们听到的远没有我们感受到的多。
评分这本小说简直是一场感官的盛宴,作者对细节的描摹达到了令人咋舌的程度。光是开篇对于主角童年居住的那个热带小镇的描写,就足以让人仿佛闻到空气中弥漫的潮湿泥土和某种奇异花卉的甜腻香气。那种殖民地时期特有的,略带颓废和慵懒的氛围被拿捏得恰到好处。叙事节奏非常老练,作者懂得何时应该快速推进情节,何时又需要放慢脚步,让读者沉浸在人物的内心挣扎之中。我尤其欣赏作者对角色内心世界的挖掘,那些人物的动机错综复杂,绝非简单的善恶二元对立。比如那个看似高高在上的地方权贵,他的每一次微笑背后都藏着令人心寒的算计,而表面上最卑微的仆人,却可能掌握着颠覆一切的关键秘密。这本书的结构就像一个精密的钟表,每一个齿轮——无论是突如其来的变故,还是看似无关紧要的对话——最终都巧妙地咬合在一起,导向那个震撼人心的结局。读完合上书的那一刻,我需要几分钟才能从那个构建的世界中抽离出来,回味那些复杂的人性图景。它不仅仅是一个故事,更像是一部关于权力、信仰与身份认同的社会学研究,只是披着引人入胜的小说的外衣。
评分标错了hhh
评分标错了hhh
评分标错了hhh
评分标错了hhh
评分标错了hhh
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有