《哈克贝利·费恩历险记(英文版)》内容简介:白人少年哈克贝利聪明善良、正直无私,在被父亲关在小木屋里之后伪造自杀假象,用一只木筏逃走;黑人吉姆因不堪忍受繁重的劳作,希冀逃出美国南方蓄奴区,两个人在密西西比河上度过了一段既自由自在、又充满历险的生活。小说全面展示了马克·吐温作为现实主义作家和幽默大师的创作天才,作品成功地将生活真实与美好的浪漫理想糅合起来,将叙事与沿岸的自然景物、日常生活风貌融为一体,真切翔实、具体可感。
美国著名作家海明威曾说:全部的美国文学起源于马克·吐温的一本叫做《哈克贝利·费恩历险记》的书……这是我们所有的书中最好的一《哈克贝利·费恩历险记(英文版)》。英国著名诗人艾略特称此书开创了英美文学的新风,是英语的新发现,并指出哈克贝利这一形象是永恒的,堪与奥德修斯、浮士德、堂吉诃德、唐璜、哈姆雷特等相媲美。
马克·吐温(1835年11月30日-1910年4月21日)是美国的幽默大师、小说家、作家,亦是著名演说家。虽然其家财不多,却无损其幽默、机智与名气,堪称美国最知名人士之一。其交友广阔,威廉·迪安·豪威尔士、布克·华盛顿、尼古拉·特斯拉、海伦·凯勒、亨利·罗杰诸君,皆为其友。他曾被誉为:文学史上的林肯。海伦·凯勒曾言:“我喜欢马克吐温——谁会不喜欢他呢?即使是上帝,亦会钟爱他,赋予其智慧,并于其心灵里绘画出一道爱与信仰的彩虹。”威廉·福克纳称马克·吐温为“第一位真正的美国作家,我们都是继承他而来”。其于1910年去世,年七十五,安葬于纽约州艾玛拉。
哈克 我的自由 “我没怎么睡着。因为心里有事,我老睡不踏实。我每回醒过来,都以为有人掐住了我的脖子。所以睡觉对我并没有什么好处。到后来我想我决不能这样活下去;我要去看看到底是谁跟我一起藏在岛上;我非把这件事弄清楚不可。这样一来,我马上轻松多了。” 之所以喜爱...
评分哈克 我的自由 “我没怎么睡着。因为心里有事,我老睡不踏实。我每回醒过来,都以为有人掐住了我的脖子。所以睡觉对我并没有什么好处。到后来我想我决不能这样活下去;我要去看看到底是谁跟我一起藏在岛上;我非把这件事弄清楚不可。这样一来,我马上轻松多了。” 之所以喜爱...
评分大雾渐渐消散,在那条十九世纪的河流上,古老而又年轻的密西西比,木排顺流而下,一个民族的文学随波飘荡。 小说的主人公哈克贝利芬最先早出现是在马克吐温的另一部小说《汤姆索亚历险记》里,《哈克贝利芬历险记》的故事情节紧跟在《汤姆索亚历险记》后面。在《汤姆索...
评分读着头疼
评分读着头疼
评分翻译很亲切。想起大学时俊伟推荐这本书来着。
评分读着头疼
评分读着头疼
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有