《牛津高阶英汉双解词典(第7版)(软精装)》由商务印书馆与牛津大学出版社合作出版,我馆在中国大陆地区出版其简体汉字本。此书从《牛津高阶英语词典》(0xfordAdvanced Learner's Dictionarv)第七版译出,英汉双解,一一对照,既令专名术语得以规范,又为读者提供了必要的导引。
众所周知,《牛津高阶英语词典》开学习型词典之先河,专为非英语国家的英语学习者编纂,问世六十载以来,多番修订,惠人无数。其严谨实用的风格有口皆碑,销量亦始终领先于其他同类词典。
七、《牛津高阶英汉双解词典》第8版(商务印书馆,2014年6月第127次印刷) 1. P1368:oil rig/oil platform:陆地上就叫“石油钻机”,海上叫“海上石油钻井平台”,并非“石油钻塔”“油井设备”; 2. P1428:oil rig/oil platform:“石油钻机”或者“海上石油钻井平台”,误作...
评分还以为《牛津高阶英汉双解词典》到了第9版,被那么多专家教授校阅过,已经不可能挑出硬伤来了,结果extraordinary rendition这里,我只看中文就发现了不对的地方,再看英语释义,果然是翻译错了,而且是翻译得恰好相反。这个短语第8版好像没有,是第9版新加的,这次是第一次翻...
评分虽然已经过去二十多年,但仍不失为英语学习者最好的工具书。相比之下,第六版第七版限词,于是解释篇幅变长;同时删掉了诸多习语;而且,这两版和柯林斯很多解释居然一字不差。 但相对来说,第四版有些解释已经过时,新词或旧词新义没有收录。
评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有