圖書標籤: 曆史 戰爭史 軍事 約翰·基根 戰爭 文化 戰略學 翻譯的很一般
发表于2025-02-08
戰爭史 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
本書作者約翰·基根尤其長於洞察塑造戰爭性質和麵貌的社會文化要素,連同它們與政治、技術和軍人心理的復雜交互作用。在其享譽整個西方的經典名著《戰爭史》中,基根從“一切文明都(部分地)植根於其戰爭締造”這一前提齣發,探究並輝煌地錶述瞭在長達2000年以上時間裏世界許多不同社會和民族進行的戰爭的內在涵義、動機和方式。伴隨著對於從石器時代到核時代的戰爭——人類有組織的大規模暴力——的近乎全係列的具體戰例講述和曆史演化論說,他生動、雄辯地展示瞭世界近乎所有重大的“武士文化”(Warrior Cuhures):從例如祖魯人、日本封建武士和西亞高原遊牧大軍直到現代西方軍隊及其著名的戰爭統帥們的尚武心理與戰略文化。基根錶明,為何不管其文化環境如何,榮譽追求總是被歸諸於軍人美德,戰爭本身又怎樣始終左右尚武人類的想象力,以至達到“人類心靈最隱秘的深處,在那裏自我毀傷理性目的,驕傲支配一切,激情至高無上,本能淩駕其餘。”
約翰·基根(John Keegan)是倫敦《每日電訊報》防務主編,曾多年任英國桑霍斯特皇傢軍事學院高級講師,並任普林斯頓大學高級研究院研究員和瓦薩爾學院曆史學教授;與耶魯大學曆史學教授邁剋爾·霍華德並列為二戰後英語世界頭號軍事史權威。《戰爭史》與《戰鬥的麵貌》(The Face of Battle)是其最重要、最著名的著作。
翻譯讓人興趣全無
評分看瞭接近一半,翻譯的確不令人滿意,有些地方很突兀。特彆在第一章關於戰爭的人類學,行為學和心理學解釋上,很明顯譯者的知識積纍距離作者有相當的距離,在抽象的分析上譯者無法理解作者和引用資料作者的理念。但是依然推薦此書,畢竟有總比沒有好,直譯總比跳過不譯、誤譯好。在第二章—《石》關於戰爭與文明一節中,對蘇美爾、埃及文明的地理、農業的分析尤其精彩。對於阿茲特剋、馬林、毛利人行為的介紹極大拓展視野,讓我們能跳齣剋勞塞維茨的藩籬
評分翻譯太糟糕,讀不下去,棄。
評分時大師的翻譯敗筆啊,還是看原版為好
評分雜亂無章的原著,亂七八糟的翻譯
西方战争观念与战争史,梳理的清楚。对于西方古典世界希腊,罗马,近东,两河这些区域的战争冲突写的尤其好,反倒是中世纪这部分(铁)差强人意。希波战争的规模令人震撼,十几万军队,几百艘海船海战与水陆协同作战,这可是中国的周代。作者对于马其顿式肉搏作战方式与游牧人...
評分John Keegan應該是戰史迷必須知道的學者吧。趁著二戰結束的紀念,他的作品《一戰史》、《二戰史》先後被引進,然後這本《戰爭史》也被重新翻譯,再包裝推出,真是外語不好的人的一大福音。 有別於傳統的戰爭史,Keegan這本堪稱經典的著作,圍繞著他的中心思想。文章開宗明義就...
評分目錄挺吸引人的,買來一看發覺上當, 這個中文翻譯翻得也太讓人失望了,語句讀不下去,還是要找英文版來讀
評分评翻译书籍自然要分翻译和原书。先说翻译。无可否认非常糟糕,典型的分包翻译,大约简直一定是给廉价劣质劳动力——研究生的任务,证据如插论一的译者至少知道按德语发音把jaeger译成“雅戈尔(虽然也够雷的)”,第四篇的译者就按英文发音管贝亚尔Bayard叫巴亚德了。军事常识...
評分和平主义者当然会高度厌恶战争,文明社会希望用规则来调停冲突和解决矛盾,战争在很多情况下都是最坏的选择。但是,人类诞生之初,时至当今,战争从未远离。文明史某种程度上就是一部战争史,战争史涉及的战术、战争组织、武器、战后利益分配方式,深深的影响了文明进程,推动...
戰爭史 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025