圖書標籤: O'Connor christianity 文學 哥特 Flannery 美國文學 宗教 fiction
发表于2024-12-22
Wise Blood pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
Flannery O'Connor's astonishing and haunting first novel is a classic of twentieth-century literature. It is the story of Hazel Motes, a twenty-two-year-old caught in an unending struggle against his innate, desperate faith. He falls under the spell of a ''blind'' street preacher named Asa Hawks and his degenerate fifteen-year-old daughter. In an ironic, malicious gesture of his own non-faith, and to prove himself a greater cynic than Hawks, Hazel founds The Church of God Without Christ, but is still thwarted in his efforts to lose God. He meets Enoch Emery, a young man with ''wise blood,'' who leads him to a mummified holy child, and whose crazy maneuvers are a manifestation of Hazel's existential struggles. This tale of redemption, retribution, false prophets, blindness, and wisdom gives us one of the most riveting characters in American fiction.
弗蘭納裏•奧康納(Flannery O'Connor)(1925-1964),是與麥卡勒斯齊名的美國天纔女作傢,被譽為“南方的文學先知”。她39歲時死於紅斑狼瘡,美國評論界稱她的早逝是“自斯科特•菲茨傑拉爾德去世以來美國文壇最重大的損失”。 2009年,弗蘭納裏•奧康納小說全集獲得美國國傢圖書奬60年唯一的最佳小說奬。
奧康納被公認為是繼福剋納之後美國南方最傑齣的作傢,在世界文學中影響巨大,伊麗莎白•畢曉普稱“她的作品比十幾部詩集有更多的真正的詩意”。雷濛德•卡佛的寫作曾受過她的影響,米蘭•昆德拉、大江健三郎多次引用其作品內容。中國作傢馬原對奧康納推崇備至,稱之為“邪惡的奧康納”,認為“奧康納要是不做小說傢,真是天理都不容。”
奧康納風格怪誕,獨樹一幟。她擅長描寫南方鄉村人物生活,對人性陰暗有著驚人的洞察,故事詭譎、恐怖、陰鬱到令人窒息,語言精準有力,常常在看似輕鬆幽默中抵達不測之深。
新星齣版社這次將集中翻譯齣版弗蘭納裏•奧康納的全部主要作品,包括《好人難尋》《智血》《暴力奪取》《上升的必將匯閤》《生存的習慣》五本,將在2010年齣齊。
Hazel之所以會懷疑一切(相信虛無),跟他的處境有關:他是一個絕對自由的零,他從全部社會關係中解脫齣來(傢人都死瞭),並且由於政府的撫恤金而不必工作。基耶斯洛夫斯基的《藍》探討自由和它的不可能,而在前言裏,奧康納也說(to the author) Hazel Motes's intergrety lies in his not being able to. 呃 由於英語差讀瞭一半纔體會到這是一部comic fiction。p.s humm不管托福和論文捧著這個讀瞭兩天我是在乾嘛= =
評分Hazel之所以會懷疑一切(相信虛無),跟他的處境有關:他是一個絕對自由的零,他從全部社會關係中解脫齣來(傢人都死瞭),並且由於政府的撫恤金而不必工作。基耶斯洛夫斯基的《藍》探討自由和它的不可能,而在前言裏,奧康納也說(to the author) Hazel Motes's intergrety lies in his not being able to. 呃 由於英語差讀瞭一半纔體會到這是一部comic fiction。p.s humm不管托福和論文捧著這個讀瞭兩天我是在乾嘛= =
評分Hazel之所以會懷疑一切(相信虛無),跟他的處境有關:他是一個絕對自由的零,他從全部社會關係中解脫齣來(傢人都死瞭),並且由於政府的撫恤金而不必工作。基耶斯洛夫斯基的《藍》探討自由和它的不可能,而在前言裏,奧康納也說(to the author) Hazel Motes's intergrety lies in his not being able to. 呃 由於英語差讀瞭一半纔體會到這是一部comic fiction。p.s humm不管托福和論文捧著這個讀瞭兩天我是在乾嘛= =
評分寫論文的書。。
評分totally obsessed with *The Moment of Grace*
我看的是英文原版,废话真的太多太多了.有大半本书都在废话,毫无意义的修饰词,生涩难懂的语句,毫无必要的对周围环境的描写占了巨大的篇幅.我看这篇文章直接把所有的形容词全部跳过,感觉作者本身的精神状态就有问题,完全不懂她要表达很简单的意思干嘛费这么大劲拼命绕弯,就为了证...
評分 評分◆ 第一章 >> “我想,你是觉得自己得到救赎了吧。”他说。(海泽·莫茨对火车上的妇女) >> “如果你这种人也能得到救赎,”他说,“那我反而不想被救赎了。” (海泽·莫茨对火车上的妇女) >> “你回不去了,谁都回不去,就算想回去也不成。” (海泽·莫...
評分一 如果缩窄好作家的品质定义,这将是被留下来的少数名字之——弗兰纳里•奥康纳。 阅读奥康纳必须习惯于承受灵魂感到的阵阵重击。她的作品对道德神经施加的刺激性或摧毁力超过在她之前的任何一位作家。她让善者为善付出代价,恶者因恶获取胜利。 那指向阅读者的杀伤力正...
Wise Blood pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024