瑪麗·路易斯·普拉特 Mary Louise Pratt,紐約大學西葡語言文學教授,曾任斯坦福大學奧利芙·H.帕爾默人文學教授。早年在多倫多大學獲得現代語言文學學士學位,在伊利諾伊大學厄巴納分校獲得語言學碩士學位,1975年在斯坦福大學獲得比較文學博士學位。研究興趣廣泛,涉及拉丁美洲文學與社會、比較文學、 性彆研究、殖民主義與帝國主義文化研究等諸多領域。2003年任現代語言協會主席。
Updated and expanded throughout with new illustrations and new material, this is the long- awaited second edition of a highly acclaimed and interdisciplinary book which quickly established itself as a seminal text in its field.
多年前曾读过一篇微型小说,说深山里有一个村庄,人们平常最喜欢做的,就是听村里唯一曾外出见过世面的老爹,讲述他当年的那些游历奇闻。据老爹说,外面有一种新奇的交通工具叫“火车”,站上去后,手一摸横杆,它就会欢快地“嘟嘟”鸣响汽笛。这给一些年轻人留下了深刻印象,...
評分帝国之眼提供的是从游记建构政治经济文化人类学史到从语义上去反思文献在建构帝国秩序中的作用。上学期看的《Travel in Siam,Cambodia and Annan》、《The Journal of Henry Burney》还有其他的游记忽然能连起来了,但是东南亚本身和美洲有极大的不同,这个接触地带是文明古国...
評分原文载于:上海书评(2018年9月) 原文地址: [https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_2424129] 很多时候,在试图了解一个国家、一个地方的历史或现实时,我们会倾向于认为,来自外部观察者的视角是要比内部视角更为可信的,一个外国旅人在此地的行记——或者用一个更为...
評分多年前曾读过一篇微型小说,说深山里有一个村庄,人们平常最喜欢做的,就是听村里唯一曾外出见过世面的老爹,讲述他当年的那些游历奇闻。据老爹说,外面有一种新奇的交通工具叫“火车”,站上去后,手一摸横杆,它就会欢快地“嘟嘟”鸣响汽笛。这给一些年轻人留下了深刻印象,...
評分多年前曾读过一篇微型小说,说深山里有一个村庄,人们平常最喜欢做的,就是听村里唯一曾外出见过世面的老爹,讲述他当年的那些游历奇闻。据老爹说,外面有一种新奇的交通工具叫“火车”,站上去后,手一摸横杆,它就会欢快地“嘟嘟”鸣响汽笛。这给一些年轻人留下了深刻印象,...
真的是經典之作。
评分異域想象+東方主義.藉鑒福柯的詞與物.對於帝國心態的三個階段分析得蠻好.作為旅行文本/考古學/他者的參照
评分人類學
评分異域想象+東方主義.藉鑒福柯的詞與物.對於帝國心態的三個階段分析得蠻好.作為旅行文本/考古學/他者的參照
评分人類學
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有