The First Strawberries

The First Strawberries pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Bruchac, Joseph/ Vojtech, Anna (ILT)
出品人:
页数:32
译者:
出版时间:1998-6
价格:$ 19.44
装帧:
isbn号码:9780613077835
丛书系列:
图书标签:
  • 童话故事
  • 绘本
  • 儿童文学
  • 水果
  • 草莓
  • 季节
  • 春天
  • 自然
  • 食物
  • 亲子阅读
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

From an award-winning Native American storyteller comes this captivating re-telling of a Cherokee legend, which explains how strawberries came to be. Long ago, the first man and woman quarrelled. The woman left in anger, but the Sun sent tempting berries to Earth to slow the wife's retreat. Luminous paintings perfectly complement the simple, lyrical text.-- "Complete harmony of text and pictures: altogether lovely". -- Kirkus Reviews, pointer review

好的,这是一部名为《星尘的回响》的科幻史诗,其内容与《The First Strawberries》毫无关联。 《星尘的回响》 导言:寂静的宇宙,破碎的遗产 太阳系,公元2742年。人类文明的触角已延伸至奥尔特云之外,但这份扩张的荣耀背后,是深刻的裂痕与无尽的迷茫。地球,那个被称为“摇篮”的蓝色星球,早已在“大寂静”事件中失去了大部分生态系统,成为一个受保护的、充满怀旧情绪的圣地。真正的权力中心,分散在数千个轨道殖民地、火星的地下巨城,以及横跨半人马座臂的“共生网络”之中。 故事开始于“天琴座-织女星”扇区,那里是旧日联邦(United Stellar Commonwealth)的残骸与新崛起的“泰坦联盟”(Titan Hegemony)角力的前沿。主角,卡尔文·瑞德,一个前联邦探险队成员,如今是独立星图绘制师,他的生活围绕着解码古老的超光速航行信标展开。他居住在一艘名为“流浪者号”的改装货船上,这艘船既是他的家,也是他对抗宇宙虚无的堡垒。 卡尔文拥有一种罕见的、被认为已经灭绝的“共鸣感应”能力,这使他能微弱地察觉到古老科技的能量波动,特别是那些深埋在星际尘埃中的“先驱者遗物”。 第一部分:失落的坐标与阴影中的信徒 故事始于一次意外的发现。在对一个编号为Xylo-9的废弃矿业站进行例行勘测时,卡尔文截获了一段极其微弱、但结构复杂的加密信号。这段信号并非来自任何已知的人类势力,而是指向一个理论上不存在的坐标——“织女星的眼泪”,一个据传被强大的引力异常场彻底抹去的星系。 这段信号吸引了两个截然不同的团体的注意。 首先是“秩序守护者”(The Custodians),一个精英化的军事组织,隶属于泰坦联盟的秘密部门。他们痴迷于控制所有超光速技术,特别是对任何可能重现“大寂静”时期混乱的技术抱有极端的警惕。他们的首席执行官,指挥官塞拉斯·冯·赫尔姆,一个冷酷、注重效率的战略家,相信只有绝对的中央集权才能确保人类的存续。赫尔姆相信“织女星的眼泪”中隐藏着足以颠覆当前权力平衡的终极武器,或者,更糟的,是某种能引发第二次宇宙灾难的原始代码。 其次是“低语者”(The Whisperers),一个地下反抗组织,由来自不同殖民地的失落者和理想主义者组成。他们崇拜一种模糊的“星际和谐”哲学,认为人类应该放弃对技术的过度依赖,回归一种更自然、分散的生存模式。他们的领袖是一位神秘的女性,伊莱莎,她通过非直接的交流网络运作,似乎对卡尔文的“共鸣感应”抱有特殊的兴趣。低语者认为“织女星的眼泪”可能蕴含着治愈地球创伤、恢复生态平衡的知识。 卡尔文本想置身事外,只为信号进行一次无害的解码,但他的助手,一个名叫ZIX的人工智能伴侣(一个被禁用的、但保留了部分情感模块的旧型号AI),在分析信号时无意中激活了某种防御机制,导致“流浪者号”被联邦残余的自动巡逻舰锁定。为了生存,卡尔文被迫与伊莱莎的低语者建立了一个脆弱的联盟,以换取安全航道和关键信息。 第二部分:穿越虚空与记忆的迷宫 在低语者的帮助下,卡尔文学会了如何利用他的感应能力来“描绘”引力场的扭曲,从而找到进入“织女星的眼泪”的隐蔽通道——这需要穿过被称为“幽灵带”的危险区域,那里充斥着不稳定的时空湍流。 旅途中,卡尔文与伊莱莎的互动逐渐加深。伊莱莎向他揭示了低语者的真正目标:他们不寻求武器,而是寻找一种“认知锚点”,一种能让分散的人类意识重新连接的介质,以避免彻底的文化和历史遗忘。 在穿越幽灵带时,卡尔文的感应能力被激活到了极致。他开始经历短暂而混乱的“记忆闪回”——这些不是他自己的记忆,而是来自数千年前的、属于一个被称为“创世者”的早期星际文明的片段。他看到了他们如何建造巨大的、模仿生物体的星际结构,以及他们最终因某种内在的矛盾而崩溃的景象。 与此同时,赫尔姆指挥官的追击愈演愈烈。泰坦联盟利用先进的“时空预测算法”,不断缩小卡尔文的逃亡路径。赫尔姆确信卡尔文要么在为低语者寻找某种强大的旧日武器,要么正被某种外星智能所利用。他下令使用“相位干扰器”,一种能短暂扰乱超光速跳跃的设备,企图将卡尔文困在某一特定星域。 卡尔文在躲避追捕的过程中,意识到“织女星的眼泪”可能不是一个物理星系,而是一个概念上的集合点,一个由创世者文明留下的、用于存储知识和意识的维度枢纽。 第三部分:终极接触与抉择 最终,卡尔文利用一个古老的星图节点,成功地将“流浪者号”和伊莱莎的几艘小型突击艇带入了“织女星的眼泪”。这里没有行星,没有恒星,只有一片由纯粹的、高度结构化的能量构成的海洋,漂浮着巨大的、水晶般的几何结构。 当卡尔文踏入其中一个结构时,他不再是接收零散的记忆片段,而是完全融入了一个庞大的、数百万年前的集体意识中。他明白了“大寂静”的真相:那不是战争或瘟疫,而是创世者文明在达到对宇宙的终极理解后,选择的一种集体“升华”——他们将自己的知识编码并上传到了这个维度枢纽,以等待后来的文明能够安全地接入。 然而,这种接入是双刃剑。如果人类的当前意识结构无法承受这种信息量,接入将导致所有接入者的心智瞬间崩溃,重现“大寂静”的后果。 就在卡尔文理解这一切的关键时刻,赫尔姆的旗舰,装备着相位干扰器的“无畏号”,突破了能量场,冲入了枢纽。赫尔姆的目标很明确:摧毁它。他宁愿毁灭一个潜在的威胁,也不愿让泰坦联盟失去对知识的垄断。 最后的冲突在能量海洋中爆发。伊莱莎带领的低语者小队与泰坦的武装部队交火,但真正的战斗发生在卡尔文与赫尔姆之间——不仅仅是武力,更是对“进步的本质”的哲学对抗。 赫尔姆认为,知识只有被严格控制、才能保证秩序。卡尔文则坚信,真正的生存依赖于共享和演化。 在最后一刻,卡尔文利用他的共鸣感应,将创世者的核心信息——一个关于如何构建稳定、非暴力的超维交流系统的蓝图——强行注入了他的神经接口,并将其广播出去,但不是全面上传,而是作为一个“学习模块”发送给所有接入的飞船。 这股能量洪流击退了赫尔姆的部队,但并未摧毁他们。卡尔文成功地在“完全的升华”(知识的毁灭性冲击)和“完全的控制”(赫尔姆的独裁)之间,开辟了一条“渐进式理解”的道路。 尾声:新的星图 “织女星的眼泪”逐渐稳定下来,不再是一个危险的黑洞,而是一个新的知识中转站。 赫尔姆指挥官被他船上的船员(他们接收到了卡尔文传播的“学习模块”中关于权力结构弱点的警告)挟持,泰坦联盟的权威开始动摇。 卡尔文和伊莱莎没有选择加入任何一方。他们带着对创世者文明的深刻理解,回到了“流浪者号”。卡尔文意识到,他的任务不是绘制恒星间的航线,而是绘制文明间的理解之桥。 他们向宇宙深处航行,不再逃避追捕,而是主动传播那些经过“过滤”和“人性化”的知识碎片。故事的最后,卡尔文站在舰桥上,望着远方的星云,知道人类文明的下一次飞跃不会来自于更快的引擎或更强的武器,而是来自于对过去的尊重和对未来的共同构建。新的星图,才刚刚开始绘制。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

《The First Strawberries》这个书名,如同一个轻轻落在湖面上的石子,在我的思绪中激起了层层涟漪。它没有直接的叙事指向,没有显眼的符号,但却以一种极其微妙的方式,唤醒了我内心深处对“开始”与“美好”的共鸣。我想象着,这“第一批草莓”是否是某个故事的起点?是某个角色生命中第一次重要的经历?还是某种自然现象的初现,预示着一个新季节的到来?这种留白,恰恰是我钟爱的。它让我有机会在阅读之前,便在自己的想象世界里,为这本书搭建起一个独特的框架。我喜欢那些能够捕捉生活细微之处,并将其升华为艺术的作品。而“草莓”,这种带着阳光味道、酸甜可口的浆果,本身就充满了生命力与诱惑力。当它与“第一”相结合时,便赋予了一种更深层次的意义,一种初生、一种珍贵、一种转折。我开始想象,这本书是否会以一种诗意的方式,描绘一个孩子第一次品尝草莓时的惊喜?那种味蕾被点燃的瞬间,那种纯粹的快乐,是否会被作者细腻地捕捉下来?又或者,它会是一个更广阔的视角,讲述人类与自然的互动,以及那些关于食物起源的古老故事。这本书的封面设计,那种素雅的色彩和简洁的排版,也恰恰印证了我对它内容上的期待——它并非以炫技的方式来吸引读者,而是以一种沉静的力量,邀请读者一同去探索。我迫不及待地想要知道,这“第一批草莓”,将带我走向怎样一个充满惊喜的世界。

评分

当我第一眼看到《The First Strawberries》这个书名的时候,我的内心深处泛起了一层温柔的涟漪。它没有磅礴的气势,没有悬疑的暗示,只是一种极为纯粹的、带着季节气息的意象。我想象着,这“第一批草莓”代表着什么?是春天姗姗来迟的问候,还是夏日里最初的甜蜜?亦或是,它象征着某种生命中最初的萌动,第一次的体验,第一次的收获?这种意象化的书名,仿佛是一把钥匙,能够开启我内心深处关于过往的美好回忆,那些关于童年,关于自然,关于那些简单却足以温暖一生的片段。这本书给我的第一印象,是一种宁静而致远的氛围。它不像那些追求感官刺激的畅销书,而是像一位老友,邀请你一同坐下来,慢慢地品味生活中的点滴美好。我开始揣摩,作者究竟会以怎样的方式来展现“第一批草莓”?它会是一个孩子的视角,描绘他对这种鲜艳浆果的初次惊叹?又或者,它会是一个更宏大的叙事,讲述人类如何从自然中发现并驯化这种植物,从而改变了我们的饮食文化?每一个可能性都让我觉得充满吸引力。我仔细端详着书的封面,那种简洁而不失格调的设计,恰恰印证了我对这本书的期待——它并非依赖于外在的华丽来吸引读者,而是以内容本身的深度和温度来打动人心。我仿佛已经闻到了空气中弥漫的,属于草莓的淡淡清香,以及那种伴随初见的喜悦与好奇。

评分

《The First Strawberries》这个书名,以一种极简却极具诗意的方式,在我脑海中勾勒出一幅充满生机与希望的画面。它没有提供任何情节上的剧透,也没有暴露任何人物关系,仅仅是用“第一”和“草莓”这两个词,就足够引发读者无穷无尽的遐想。我喜欢这种留白感,它给予了读者极大的自由去构建自己的故事期待。对我而言,“第一”往往意味着开始、新生、以及那些带有纪念意义的初次体验。而“草莓”,则是一种天然的、带着阳光味道的馈赠,象征着季节的更迭,自然的恩赐,以及一种简单而纯粹的快乐。因此,当这两个词语组合在一起时,我脑海中浮现的,便是一个关于生命初萌,关于最初的喜悦,关于那些构成我们回忆基石的美好片段。我想象着,这本书是否会讲述一个关于成长中那些“第一次”的故事?第一次独立,第一次告白,第一次品尝到某种令自己惊艳的食物?又或者,它会是一部关于自然与人文交织的史诗,描绘人类与土地的连接,以及那些关于食物起源的古老传说。这本书的封面设计,也恰好印证了我最初的感受。那看似随意却精心布局的色彩搭配,以及文字的疏密有致,都透露出一种沉静而内敛的气质。这让我觉得,作者对待自己的作品,如同对待一件珍贵的艺术品,力求在每一个细节上都做到极致。我迫不及待地想要探寻,隐藏在这四个字背后的,究竟是怎样一个引人入胜的世界。

评分

《The First Strawberries》这个书名,如同一个轻轻抛出的诱饵,瞬间勾起了我的探索欲。它没有提供任何情节上的剧透,也没有人物角色的介绍,仅仅是“第一”和“草莓”这两个简单的词语,就足以在我脑海中勾勒出一幅幅充满诗意和画面感的场景。我想象着,这“第一批草莓”是否代表着某个故事的起点?是某个角色生命中第一次重要的经历,第一次的感悟?还是某种自然现象的初现,预示着一个新季节的到来?这种留白,恰恰是我钟爱的。它让我有机会在阅读之前,便在自己的想象世界里,为这本书搭建起一个独特的框架。我喜欢那些能够捕捉生活细微之处,并将其升华为艺术的作品。而“草莓”,这种带着阳光味道、酸甜可口的浆果,本身就充满了生命力与诱惑力。当它与“第一”相结合时,便赋予了一种更深层次的意义,一种初生、一种珍贵、一种转折。我开始想象,这本书是否会以一种诗意的方式,描绘一个孩子第一次品尝草莓时的惊喜?那种味蕾被点燃的瞬间,那种纯粹的快乐,是否会被作者细腻地捕捉下来?又或者,它会是一个更广阔的视角,讲述人类与自然的互动,以及那些关于食物起源的古老故事。这本书的封面设计,那种素雅的色彩和简洁的排版,也让我觉得,作者更侧重于内容的本身,而非外在的包装。这是一种自信的体现,也更加激发了我去探寻隐藏在字里行间的,那份独特的魅力。

评分

这本书,名为《The First Strawberries》,甫一入手,便有一种奇特的吸引力。封面设计,那淡雅的色彩,以及那一抹跃然纸上的鲜红,仿佛在诉说着一个古老而温暖的故事。我并非一个轻易被封面所蛊惑的读者,但这次,《The First Strawberries》精准地击中了我的某种期待。它没有华丽的插画,也没有醒目的字体,却拥有一种沉静的力量,一种引人探究的神秘感。我迫不及待地翻开了它,心想着,这“第一批草莓”究竟会带来怎样的滋味?是初恋的青涩,还是童年的甜蜜?亦或是某种生命初生的喜悦与脆弱?我的脑海中瞬间涌现出无数的猜想,每一个都带着一丝丝关于“开始”的朦胧美好。这种期待感,本身就是阅读的开端,是作者用一个极其简单的意象,为我搭建起的一座想象的桥梁。我仔细端详着书名,每一个字母似乎都蕴含着某种深意,仿佛是作者精心挑选的种子,等待着在我的脑海中生根发芽。我想象着,这个故事是否会围绕着一个孩童,第一次品尝到草莓时的惊喜?又或者,它讲述的是一个关于农耕文明的起源,人类第一次发现并栽培这种美味浆果的历程?每一个可能的方向都让我心驰神往。书的纸张触感也十分考究,带着一种自然的粗粝感,而非那种光滑冰冷的印刷品。这让我觉得,这本书仿佛是精心打磨过的艺术品,而非快餐式的读物。我期待着,它能带给我一场关于时间、记忆、以及生命最初触动的非凡旅程。

评分

初见《The First Strawberries》,我的脑海中并未立刻涌现出具体的情节,反而是一种朦胧而美好的画面感。这个书名,简洁却充满意境,如同一个淡淡的注脚,邀请我去解读其中蕴含的深意。我想象着,这“第一批草莓”会承载怎样的故事?是生命中初次品尝到的甜蜜?是某个季节的序曲?还是某种情感的萌芽?对我而言,“第一”总是带着一种特殊的仪式感,它代表着开始,代表着探索,代表着那些稍纵即逝却又深刻难忘的初体验。“草莓”则是一种天然的、带着阳光味道的浆果,它象征着自然的美好,生命的活力,以及一种简单而纯粹的快乐。将两者结合,便形成了一种强烈的对比与张力,既有开始的青涩,又有成熟的甘甜,既有自然的馈赠,又有初遇的惊喜。我开始想象,作者是否会以孩童的视角,去描绘那种对未知世界的好奇与探索?又或者,它会是一段关于爱情的开端,如初恋般青涩却又充满甜蜜?亦或是,它会以一种更为诗意和哲思的方式,探讨生命中的“第一次”,以及它们如何塑造了我们的人生轨迹。这本书的封面设计,那种不加修饰的字体和柔和的色彩,也让我觉得,作者更侧重于内容的本身,而非外在的包装。这是一种自信的体现,也更加激发了我去探寻隐藏在字里行间的,那份独特的魅力。

评分

当我第一次看到《The First Strawberries》的书名时,我的脑海中立刻浮现出夏日午后,阳光穿透树叶洒下的斑驳光影,空气中弥漫着泥土和青草的芬芳,还有那酸酸甜甜、惹人垂涎的草莓气息。这是一种纯粹的、带着怀旧色彩的画面感,似乎预示着这本书将是一次对过往美好时光的温柔回溯。我向来钟情于那些能够唤醒沉睡记忆的作品,那些能够将我们带回纯真年代,让我们重新感受生命最初的触动的文字。所以,《The First Strawberries》对我而言,不仅仅是一个书名,更像是一张邀请函,邀请我一同踏上一段关于成长、关于发现、关于那些生命中最初的美好的探索之旅。我开始想象,作者是如何将“第一批草莓”这样一个看似平凡的意象,转化为一个深刻而动人的故事?它是否会描绘一个孩子,第一次在自家后院,或是某个乡村集市上,吃到那颗承载着春天喜悦的草莓?那一口下去,是怎样的惊叹?是味蕾被点燃的狂喜,还是心灵被触动的柔软?又或者,它会从一个更宏大的视角出发,讲述人类文明史上,如何从采集野生的草莓,到将其驯化,最终成为餐桌上的常客?这种跨越个体经历与人类历史的想象空间,让我对这本书的内容充满了好奇。我仔细地翻阅着书的封面,试图从中捕捉到更多关于其主题的线索。那简洁的排版,那种不张扬的设计,反而让我觉得,作者对内容本身有着绝对的自信,无需任何花哨的装饰来吸引眼球。我预感,这会是一本需要静下心来,细细品味的,蕴含着生活智慧与情感深度的佳作。

评分

《The First Strawberries》这个书名,宛如一个轻轻打开的宝盒,里面究竟装着何物,我不得而知,却也因此激起了我最原始的好奇心。它没有直接点明主题,没有剧透情节,仅仅是用“第一”和“草莓”这两个极具画面感的词语,便足以在我心中勾勒出一幅幅充满想象的图景。我想象着,这“第一批草莓”或许是关于童年记忆的碎片,是某个夏日午后,第一次吃到那酸酸甜甜的浆果时的场景,那种纯粹的快乐,那种味蕾被点燃的瞬间,是否会被作者细腻地捕捉下来?又或者,它会讲述一个关于生命与自然的故事,人类如何第一次发现这种鲜艳的果实,如何将其驯化,从而改变了我们的饮食文化,这种跨越个体经历与文明进程的视角,同样令我着迷。我喜欢这种留白,它让我在阅读之前,便能在自己的脑海中,为这本书量身定制一个属于自己的故事期待。书的封面设计,那种素雅而沉静的风格,也恰好印证了我对它内容的期待。它不像那些追求视觉冲击力的书籍,而是像一位饱经风霜的老者,用平和的语气,讲述着一个关于生命、关于时间、关于最初美好的故事。我仿佛已经能闻到空气中弥漫的,属于草莓的淡淡清香,以及那种伴随初见的,既有期待又略带一丝神秘的氛围。

评分

《The First Strawberries》这个书名,如同一个古老而温暖的童谣,在我的脑海中轻轻吟唱。它没有惊心动魄的事件,也没有复杂的人物关系,仅仅是“第一”与“草莓”这两个看似简单的词汇,却勾勒出一幅充满生机与美好憧憬的画面。我立刻联想到了那些关于成长的故事,关于生命中那些第一次的经历,那些带着青涩与喜悦的瞬间。草莓,这种自然的馈赠,本身就代表着季节的更替,自然的恩赐,以及一种纯粹的快乐。而“第一批”,则赋予了它更深沉的意义——那是萌动,是希望,是开启。我开始想象,这本书是否会描绘一个孩子,第一次在花园里,或是某个夏日午后,吃到那颗鲜红欲滴的草莓?那种味蕾被点燃的瞬间,那种纯粹的惊喜,是否会被作者细腻地捕捉下来?又或者,它会以一种更宏大的视角,讲述人类与自然之间的联系,关于食物的起源,关于那些代代相传的农耕智慧。这本书的封面设计,也恰好印证了我这种期待。那简洁的排版,淡雅的色彩,都透露出一种沉静而内敛的气质,仿佛作者不愿用任何华丽的辞藻来掩盖其内容的本身。我仿佛已经感受到了空气中弥漫的,属于草莓的淡淡清香,以及那种伴随初见的,既期待又略带一丝神秘的氛围。

评分

当我第一次看到《The First Strawberries》的书名时,我的脑海里立刻涌现出一种清新而美好的意象。它没有强烈的戏剧冲突,也没有复杂的悬念设置,只是用“第一”和“草莓”这两个词,便足以在我心中激起一连串的联想。我想象着,这“第一批草莓”是否代表着生命中的某个开始?是孩童第一次品尝到的甜美滋味?是某个季节的序幕?亦或是某种情感的萌芽?这种极具象征意义的书名,为我提供了广阔的想象空间。我一向喜欢那些能够捕捉生活细微之处,并将其升华为艺术的作品。草莓,这种带着阳光味道、酸甜可口的浆果,本身就充满了生命力与自然的馈赠。而“第一”这个词,则赋予了它更深一层的意义,一种初生、一种珍贵、一种转折。我开始揣摩,作者究竟会以怎样的方式来展现这个主题?是细腻描绘一个孩子,第一次吃到草莓时的纯粹喜悦?还是以更宏大的视角,讲述人类与自然之间的联系,以及那些关于食物起源的古老传说?这本书的封面设计,那种简洁而不失格调的排版,也恰恰印证了我对这本书内容的期待。它并非依赖于外在的华丽来吸引读者,而是以内容本身的深度和温度来打动人心。我迫不及待地想要探寻,隐藏在这四个字背后的,究竟是怎样一个引人入胜的世界。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有