Harriet Beecher Stowe was appalled by slavery, and she took one of the few options open to nineteenth century women who wanted to affect public opinion: she wrote a novel, a huge, enthralling narrative that claimed the heart, soul, and politics of millions of her contemporaries. Uncle Tom's Cabin paints pictures of three plantations, each worse than the other, where even the best plantation leaves a slave at the mercy of fate or debt. Her questions remain penetrating even today: "Can man ever be trusted with wholly irresponsible power?"
First published more than 150 years ago, this monumental work is today being reexamined by critics, scholars, and students. Though "Uncle Tom" has become a synonym for a fawning black yes-man, Stowe's Tom is actually American literature's first black hero, a man who suffers for refusing to obey his oppressors. Uncle Tom's Cabin is a living, relevant story, passionate in its vivid depiction of the cruelest forms of injustice and inhumanity-and the courage it takes to fight against them.
《汤姆叔叔的小屋》单行本发行于一八五二年,距离美国南北战争爆发还有八年的时间。一百五十八年后,我终于有空读完了它,由衷感慨作者斯托夫人高尚的人道主义情操。 在斯托夫人生活的时代,南北战争还没有爆发,在美国,蓄奴在很多州里还是合法的行为。不过,从斯托夫...
评分看之前早就被这本书的重要意义给洗脑了 我关注了两点 1.善与恶太分明,人性的复杂性完全给忽略掉了好伐,不是所有人从头坏到脚,善良的人就是天使下凡吧。。。 2.软广告啊软广告啊,看完之后我都快被洗脑了。信基督啊!亲 汤姆叔叔最后和少爷告别的时候我鼻子都酸了 明知道是...
评分虽说不能以现在的目光来完全否定一部作品。但是现在再读这本书,我本人已经不是那个小学生,而且也脱离了当时南北战争的背景,我读的是经典译林版本,也许是翻译的缘故(不过经典译林的应该不会有什么问题),它的文笔给我一种幼儿读物的感觉 作者能看到问题并写出还是很不容易...
评分比想象中的要好看很多。 爱与善良的故事,心灵净化书。 好吧,看完之后我都想用那个小女孩的名字做英文名。
评分从家中的角落中翻出了这本书,心想趁着最无聊的时候可以读一读。记得不知道谁曾经告诉我,美国的南北战争就是因为这本书引起的。读完这本书后我感到疑惑,只能说这本书揭露了那个时代的背景,而如果说一场内战因为一本书而打就有些让人笑话了。言归正传,这是一本还算经典的...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有