This four-volume Companion to Shakespeare's Works, compiled as a single entity, offers a uniquely comprehensive snapshot of current Shakespeare criticism. Complementing David Scott Kastan's A Companion to Shakespeare (1999), which focused on Shakespeare as an author in his historical context, these volumes examine each of his plays and major poems using all the resources of contemporary criticism from performance studies to feminist, historicist, and textual analyses. Scholars from all over the world - Australia, Canada, France, New Zealand, the United Kingdom and United States - have joined in the writing of new essays addressing virtually the whole of Shakespeare's canon from a rich variety of critical perspectives. A mixture of younger and more established scholars, their work reflects some of the most interesting research currently being conducted in Shakespeare studies. Arguing for the persistence and utility of genre as a rubric for teaching and writing about Shakespeare's works, the editors have organized the four volumes in relation to generic categories: namely, the tragedies, the histories, the comedies, and the poems, problem comedies and late plays. Each volume thus contains individual essays on all texts in the relevant category as well as more general essays looking at critical issues and approaches more widely relevant to the genre. This ambitious project offers a provocative roadmap to Shakespeare studies at the dawning of the twentieth-first century. This companion to Shakespeare's comedies contains original essays on every comedy from The Two Gentlemen of Verona to Twelfth Night. In addition, the volume features twelve articles on such topics as the humoral body in Shakespearean comedy, Shakespeare's comedies on film, Shakespeare's relation to other comic writers of his time, Shakespeare's cross dressing comedies, and the geographies of Shakespearean comedy.
评分
评分
评分
评分
这本书的篇幅令人望而生畏,但一旦沉浸其中,那种被知识的洪流裹挟向前的感觉是其他阅读体验难以比拟的。我通常是一个偏好简洁明了论述的读者,对于需要付出大量认知努力去消化的材料会本能地抗拒。但这里的文字有一种强大的引力,它成功地将晦涩的学术争论用一种既严谨又不失文学性的语言表达出来。最让我感到震撼的是它对“媒介与接受史”的关注。它不仅仅讨论莎士比亚写了什么,更侧重于他的作品是如何在不同历史时期被观看、被重塑、被意识形态化的。例如,书中关于18世纪对莎剧的删改和“净化”的讨论,让我意识到我们今天所珍视的“原貌”其实也是一种持续的编辑和选择的结果。这对我理解艺术作品的生命力产生了颠覆性的影响——艺术品并非静止的文物,而是在与时代对话中不断重生的实体。这种动态的视角,使得阅读过程充满了智力上的兴奋感,仿佛在参与一场跨越了四个世纪的文化对话。
评分老实讲,我对这类“伴侣”性质的学术导览书通常抱有一种警惕,因为它们常常沦为堆砌知识点和次要人物背景的百科全书,缺乏真正的洞察力,读起来枯燥乏味,仿佛在翻阅一本被过度注释的教科书。然而,这本书的叙事手法,尤其是它处理宏大主题,比如“权力结构与性别政治”时所展现出的精妙平衡,着实让我印象深刻。它并没有试图去“简化”莎士比亚的复杂性,而是通过提供一个多维度的框架,引导读者自己去建构理解。我特别欣赏它对特定历史思潮如何渗透进剧本的分析,比如文艺复兴晚期的人文主义思潮在悲剧中是如何被解构和反思的。这本书的结构安排得非常巧妙,它不是按时间顺序或剧作类型简单罗列,而是围绕一些核心的、跨越作品的主题进行深入剖析,这使得阅读过程像是在进行一场结构化的学术漫步。对于那些已经熟悉了主要剧作情节的读者来说,这本书提供的“背景辐射”远比直接的文本解析来得更有价值,它让你重新审视那些你以为已经完全掌握的经典场景,发掘出隐藏在熟悉对白之下的时代语境和哲学张力。
评分说实话,我通常不太倾向于购买这种被归类为“学术参考”的著作,因为它们往往缺乏故事性,读起来像是为专业人士准备的速查手册。我更喜欢那种能带来直观感受的评论,而不是层层叠叠的理论分析。然而,这本书成功地打破了这种界限。它在提供扎实的学术支持的同时,保持了一种令人惊讶的流畅性。我发现自己不是在“学习”莎士比亚,而是在“体验”莎士比亚的创作生态系统。它对于剧作家的创作习惯、他的手稿流传过程,乃至于他与同时代文人的微妙竞争关系,都有细致入微的描绘。这些细节的堆砌,反而构建出一种极其生动的画面感。我特别喜欢其中关于莎士比亚对拉丁语典籍的吸收和转化方式的章节,那不是简单地指出“此处引用了谁”,而是详细展示了莎翁如何将高雅的学院知识转化为通俗易懂、极具戏剧张力的舞台语言。这让我对莎翁的天赋有了更深层次的敬意——他的天才在于他能将复杂的世界观,通过最直接、最感人肺腑的方式呈现出来。
评分这部厚重的文集,光是掂量在手里的感觉就充满了对伊丽莎白时代文学的敬畏。我刚开始接触莎士比亚时,总觉得他的语言像一堵高墙,充满了晦涩难懂的古词和复杂的句法结构。我花了大量时间在查阅脚注和对照译文上,阅读过程更像是考古发掘而非享受故事。这本书,坦白说,它在很大程度上改变了我的体验。它不是那种直接为你解释“哈姆雷特”台词的工具书,而更像是一位经验丰富、学识渊博的导游,他站在你身边,为你勾勒出那整个戏剧世界的宏大背景。你读到关于环球剧院的建筑细节,关于当时演出的商业模式,关于观众席上贵族与平民的互动方式时,那些原本孤立的剧作片段瞬间就鲜活了起来,它们不再是纸上的文字,而是有血有肉的舞台表演。特别是它对于不同版本文本之间细微差异的探讨,让人认识到我们今天阅读的文本本身就经历了一个漫长而复杂的确立过程。这种对“作品如何成为作品”的深入探究,极大地提升了我对这位剧作家的理解深度,让我从一个单纯的“故事读者”转变成了一个对文本生产历史有兴趣的“文化观察者”。
评分从一个纯粹的戏剧爱好者的角度来看,我最看重的是作品的“可操作性”——即它能多大程度上帮助我更好地欣赏舞台上的呈现。很多关于莎翁的解读,往往将重点放在了文本的内在结构分析上,读完后感觉自己更像一个修辞学家,而非一个观众。这本书的独特之处在于,它对“剧场实践”的关注度极高。它不仅仅停留在文本层面,而是深入探讨了当时的灯光、服装、舞台调度乃至演员的即兴发挥是如何共同作用于文本意义的构建的。我感觉自己仿佛拿到了一份前人留下的、关于如何有效“导演”莎士比亚的秘笈。例如,书中对某一幕戏中不同角色的站位和声音处理的分析,简直可以作为舞台指导手册的范本。这种对物质性和表演性的强调,极大地弥补了纯文本阅读时感受到的缺失。它提醒我们,莎士比亚的作品首先是为舞台而生的,其最终的生命力体现在观众的目光和呼吸之间,而非仅仅墨水和羊皮纸上。这使得我的下一次剧院之行充满了新的期待和观察点。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有