What People Wore during the American Revolution

What People Wore during the American Revolution pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Draper, Allison Stark
出品人:
页数:24
译者:
出版时间:2003-1
价格:$ 25.54
装帧:
isbn号码:9780823956661
丛书系列:
图书标签:
  • American Revolution
  • Clothing History
  • 18th Century Fashion
  • Costume
  • Social History
  • Daily Life
  • Colonial America
  • Historical Fashion
  • Textiles
  • Material Culture
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

From factories to farms and ballrooms to battlefields, this exciting new series uses clothing as a window through which to view our nation's ever-changing social and political climate. Through the use of engaging text, fine art illustrations, historical photographs, and living history reenactments, young readers are given a unique perspective on American history from the first settlements to the tumult of the Civil War.In the brand new country that would become America, clothing became a political statement; a way for the colonists to differentiate themselves from their British counterparts. Tracing the politics of the time through the clothing of the colonial men, women, and children, this book brings this exciting time in our history to life for readers.

战争中的衣着:美国独立战争时期平民服饰的深度解析 作者:[此处留空,或填写一本虚构的作者名] 出版社:[此处留空,或填写一家虚构的出版社名] 导言:超越战场,探寻日常的布料与剪裁 《战争中的衣着:美国独立战争时期平民服饰的深度解析》并非聚焦于士兵的军装,而是将聚光灯投向了后方支撑起整个革命事业的普通民众——那些在殖民地和新兴国家中耕作、经商、操持家务的男男女女。本书旨在通过对服饰遗存、日记记录、法律文件和艺术描绘的细致考证,重建一个被战争的喧嚣所掩盖的、鲜活的十八世纪后期北美社会的面貌。 在那个动荡的年代,衣着不仅仅是御寒蔽体的工具,它更是身份、财富、政治倾向和地域归属的无声宣言。从波士顿的码头工人到弗吉尼亚的种植园主夫人,他们的衣着选择反映了他们与宗主国英国的复杂关系、对本土制造业的支持意愿,以及在物资短缺和战时配给下的生活智慧。 本书共分为五个主要部分,辅以详尽的图表和案例研究,力求为读者提供一个全面而深入的视角,理解服饰在塑造革命身份和维持日常生存中的关键作用。 --- 第一部分:殖民地服饰的基础与阶级分野(1750-1775) 在战争爆发前的“和平时期”,北美殖民地的服饰是英国时尚的延伸,但已开始显现出本土化的萌芽。本部分详细考察了战前社会阶层对服饰的严格规定和影响。 一、欧洲时尚的移植与本土适应 我们首先分析了上层阶级——富有的商人、律师和种植园主——如何紧跟伦敦和巴黎的最新潮流。他们依赖进口的优质面料,如细密的亚麻布(lawn)、精纺羊毛(broadcloth)和丝绸。服装的剪裁遵循严格的欧洲标准:男士的及膝外套(justacorps)、马甲(waistcoat)和灯笼裤(breeches),以及女士的紧身胸衣(stays)、宽大的裙撑(panniers)和精致的衬裙。 然而,本土的地理环境和气候迫使他们做出调整。对于生活在南方炎热地区的人来说,过于厚重的英式羊毛并非理想选择。这催生了对更轻薄棉布(calico)和本土麻布(linen)的偏爱,尽管这在很大程度上被视为“低一等”的材料。 二、中下阶层的实用主义与“体面”的边界 对于工匠、店员和农场主来说,服饰的核心价值是耐用性和可负担性。本部分重点探讨了对本土制造的依赖。由于进口关税高昂,大多数人穿着由未经漂白的粗麻布(homespun)或简单染色的羊毛制成的衣物。 我们详细研究了“朴素的体面”(plain decency)这一概念。即使是普通人,也必须在特定场合穿着整洁得体的衣物以维护其社会地位。女性会使用简单的植物染料(如靛蓝或苏木)为衣物着色,并以精心的缝纫和刺绣来弥补面料质量的不足,展现家庭的勤劳与技艺。男性的工作服则以实用至上,如无领衬衫和结实的皮围裙。 --- 第二部分:抵制与象征:服饰如何成为政治工具(1770-1780) 随着对英国税收政策的反抗升级,服饰迅速成为爱国主义和政治立场的公开声明。 一、“不消费”的革命:抵制英货的浪潮 非进口法案(Non-Importation Agreements)的签署,直接冲击了殖民地的衣橱。本部分深入分析了“家庭纺织运动”(Homespun Movement)的兴起。女性,尤其是那些受过教育的大家闺秀,将纺纱和织布从家务琐事提升为一种高度政治化的行为。 我们考察了公开展示自己穿着本土制作衣物的仪式——“纺纱蜂会”(Spinning Bees)。这些活动不仅是生产力的展示,更是社会凝聚力的构建。一件粗糙的本土羊毛衫,其象征价值远超进口丝绸,它代表着对自由和自给自足的承诺。 二、谁是“爱国者”?谁是“保皇派”? 服饰也成为区分阵营的标志。保皇派贵族继续穿着他们华丽的、带有明显英国风格的服装,以此来维护其忠诚和阶级优越感,这在激进的殖民地眼中无异于挑衅。相反,一些激进分子甚至会故意选择极其朴素的、带有乡土气息的服饰,以示与腐朽的英国贵族阶层划清界限。 我们还探讨了颜色在政治表达中的作用,例如,对蓝色和红色的使用可能带有对特定政治派别(如自由之子)的倾向性暗示。 --- 第三部分:战争的消耗:稀缺、配给与“改造”(1775-1783) 战争对资源分配和生产链造成了毁灭性打击。平民的衣橱在这一时期经历了最严峻的考验。 一、面料的枯竭与替代品 随着英国皇家海军封锁港口,欧洲进口几乎停止。本土的棉花和亚麻种植难以迅速填补空缺,尤其是在需要大量纺线和织布技术的情况下。本部分详细记录了替代材料的出现: 1. 动物皮毛的普及: 更多平民开始使用鹿皮和未经鞣制的皮革制作外套和鞋履,这在战前是较为罕见的。 2. 渔获与工业废料: 探索了利用鱼鳞、特定植物纤维(如荨麻)来混纺纱线的实验性尝试。 3. “战时时尚”的形成: 强调实用性,例如,裙子和马甲的长度缩短,以节省布料。 二、缝补、再造与“零浪费”哲学 在物资极度匮乏的时期,一件衣服的寿命被延长到极致。我们分析了“拆解与重构”(dismantling and re-fashioning)的技术。旧的毯子被拆开重制成夹克,破旧的衬衫被拆成布条用于制作补丁或填充物。日记和遗嘱中对“剩布”(scraps)的详尽记录,揭示了当时家庭对每一寸布料的珍视。 三、难民与流离失所者的衣着 战争导致大量民众背井离乡,无论是逃离战火的爱国者,还是被驱逐的保皇派。本书对比了这两种流离失所群体在服饰上的差异:爱国者倾向于穿着简朴的、象征“新美国”的服装;而保皇派则可能因为无法获得进口的体面衣物,或刻意低调以避免迫害,而穿着与他们过去身份不符的简陋服装。 --- 第四部分:性别与劳动的重塑:女性衣着的变化(贯穿整个时期) 战争不仅改变了战场,也模糊了家庭内部的传统性别角色,这在女性的服饰上留下了深刻的印记。 一、从闺房到农场:劳动对服饰结构的影响 随着男性离家参战或投入军工生产,女性承担了农场管理、家庭手工业甚至秘密信使的工作。这种体力劳动要求服装必须更便于活动。我们发现,女性的裙子长度略微缩短(虽然仍远长于现代标准),袖子变得更合身,取代了早期蓬松的设计。她们更频繁地佩戴围裙(apron)和头巾(kerchiefs),这不仅是为了清洁,也是为了在户外工作时提供保护。 二、军人家庭的“军绿色”:实用与情感的混合 对于跟随军队的军人妻子和营地女工而言,她们的服饰与军用物资紧密相关。虽然没有正式的“军绿色”制服,但她们的服装颜色倾向于使用耐脏的深色系。此外,她们会采用军用配饰(如大口袋或特定的披肩)来彰显其与军队的联系,并争取在物资分配中获得一定的优先权。 三、从“女性化”到“中性化”的挣扎 在物资匮乏的最后几年,女性为了生存,不得不选择更接近男性工作服的样式,以最大限度地提高效率。这种短期的“中性化”趋势,虽然在战后迅速逆转,但为后来的服饰改革埋下了伏笔。 --- 第五部分:衣着的终结与新共和国的黎明(1783年后) 和平的到来并未立即恢复战前的繁荣,但新的政治理想开始渗透到人们对“美国人身份”的认知中。 一、告别洛可可:新共和风格的萌芽 随着革命的胜利,对欧洲贵族式奢华服饰的厌恶感达到顶峰。本部分分析了“共和风格”(Republican Style)的兴起,即摒弃过度装饰、强调简洁和古典主义的审美。对于男性来说,这意味着更短的马甲、更简洁的领饰,以及对欧洲贵族标志性假发和丝袜的逐渐放弃。 二、本土材料与未来展望 战后,尽管欧洲贸易开始恢复,但本土纺织业已经获得了喘息和发展的机会。我们考察了早期美国工厂和作坊如何尝试实现棉花和羊毛的自给自足,以及政府如何通过政策鼓励这一进程。服饰在此时期开始象征着一个自我决定的民族,而非仅仅是宗主国的附庸。 结论:穿在身上的独立宣言 《战争中的衣着》最终论证:美国独立战争不仅是一场军事冲突,更是一场深刻的社会和文化重塑。平民的日常衣着,从他们选择的纤维、染料的来源,到服装的修补方式,都是对自由、自立和新共和国理想的持续实践与拥护。这些被忽略的布料和针脚,共同编织了美国革命最真实的纹理。 --- 附录: 殖民地服饰词汇表、主要植物染料图谱、1765-1785年间重要服饰遗存的化学分析报告摘要。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的排版和插图处理,简直是艺术品级别的享受。我必须承认,我不是一个专业的研究人员,但我对视觉材料的呈现要求很高。作者和出版商在这方面做得无可挑剔。那些清晰、考究的复原图,准确地捕捉了服装在特定动作下的垂坠感和廓形。更重要的是,作者没有仅仅停留在展示“样式”,而是通过大量的侧边注释和脚注,解释了每件衣服的结构、制作工艺以及穿着场合的细微差别。例如,区分一件早晨穿的衬裙和一件用于社交的罩裙,其领口和袖口设计的差异,需要极高的专业知识和细致的观察。对我这个普通读者来说,这些图文并茂的细节,极大地降低了理解门槛,让复杂的18世纪服饰文化变得触手可及,完全没有那种高高在上的学术腔调。

评分

我最欣赏这本书的地方,在于它对性别和阶层动态的深刻洞察,这一点往往被许多关于早期美国的著作所忽略。作者没有将殖民地人民视为一个同质化的群体,而是细致地剖析了不同身份下人们在着装上的限制与自由。例如,对比一名种植园主的妻子与一名契约仆役在参加同一场社区集会时,他们服装面料、饰品数量上的巨大悬殊,这无声地揭示了财富和权力如何通过织物得以固化。特别是关于“丧服”的章节,探讨了寡妇在不同社会阶层中,其守丧期长短和服饰纯度是如何被社会舆论严格规范的,这简直是一部关于无形社会契约的教科书。通过服装的“禁令”与“许可”,我看到了一个比法律条文更复杂、更微妙的社会等级体系是如何运作的。

评分

这本书,简直是一部行走的时尚史诗!我原本以为关于美国独立战争的书籍无非就是那些关于战役、政治人物和建国理念的宏大叙事,但当我翻开这本《What People Wore during the American Revolution》,我立刻被带入了一个完全不同的时空。它没有宏大的口号,却用最贴近生活的细节,为我描绘了一幅生动的18世纪末北美殖民地社会图景。我特别欣赏作者在描述平民衣着时所展现出的那种细腻入微的观察力。比如,他们如何利用有限的资源,将简单的麻布或羊毛,通过不同的剪裁和染色技术,来区分社会阶层。那些关于普通农妇和城市工匠日常穿着的描述,远比那些华丽的贵族服饰更具震撼力,因为它触及了那个时代人们最真实的生活状态——艰辛、实用,却又带着一丝不易察觉的体面感。通过这些衣物的纹理和磨损痕迹,我仿佛能“听见”那个时代人们的叹息和希望,这远比教科书上的文字来得鲜活和立体。

评分

读完这本书,我简直想要立刻拿起针线,重温一下祖母辈的缝纫手艺。作者对服装材料的考究简直令人叹为观止,她不仅提到了亚麻、羊毛这些常见面料,还深入挖掘了当时北美本土特有的植物纤维的使用,甚至探讨了贸易路线如何影响了特定染料的稀缺程度。尤其让我印象深刻的是关于“爱国者时尚”的章节,那里详细阐述了抵制英货如何催生了本地纺织业的兴起,以及那些自制的、带有朴素爱国主义色彩的服装符号是如何在社会中传播的。这不再是简单的服饰介绍,而是一部关于经济抵制、文化认同和本土工业萌芽的微观历史。那种将服装与政治立场紧密联系起来的论述角度,让我对“穿衣即表态”有了全新的理解。我甚至开始审视自己衣柜里的衣服,思考它们背后隐藏的供应链和文化意义,这种跨越时空的共鸣感是其他历史著作难以给予的。

评分

这本书的叙事节奏处理得非常老道,它避免了传统的“时间线”式流水账。作者巧妙地采用了主题单元的组织方式,一会儿聚焦于军装的演变,一会儿又跳到殖民地妇女的室内服饰,这种跳跃性的结构反而更符合我们现代人碎片化的信息接收习惯。例如,书中对“军鞋”的深入剖析,从皮革的鞣制到钉鞋掌的方式,其论述的深度甚至超过了某些专门的军事史书籍。通过聚焦于靴子、绑腿和背包这些“硬核装备”,作者成功地将军事后勤和日常生活的压力融为一体。这种将宏大历史“微观化”的写作手法,使得阅读过程充满探索的乐趣,仿佛我不是在读一本历史书,而是在一个古董拍卖会上,逐一鉴赏那些带有故事的遗物。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有