The Day After He Left for Iraq

The Day After He Left for Iraq pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:
作者:Seligman, Melissa
出品人:
頁數:256
译者:
出版時間:2008-10
價格:£ 17.99
裝幀:
isbn號碼:9781602392946
叢書系列:
圖書標籤:
  • 戰爭
  • 伊拉剋
  • 傢庭
  • 情感
  • 失去
  • 悲傷
  • 迴憶
  • 成長
  • 衝突
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

A stunning debut memoir sure to touch military families—and all Americans.

Melissa Seligman is something rare in the world of military families—a military wife who is also a beautiful writer. Here she describes her feelings as she watches her husband walk away from her and her newborn, knowing full well that he might not return from the war in Iraq. She experiences saying goodbye twice—both times he left when their children were still infants. While he's away from home again, Melissa struggles to remember the goodness of her husband and the joy of their life together. Working hard to raise a baby and a four-year old, Melissa tells of the heartbreak and desperation she experiences at home. She watches her daughter clutch a G.I. Joe doll she's named "Little Daddy," and wonders if the family will make it through.

Hers is a story of sadness and strength, desperation and hope, displacement and unity. It's a story that anyone left behind (and we have all been left behind) will respond to, one that, unfortunately, is becoming more and more common as the war in Iraq continues. This is a work of timely and powerful non-fiction by a significant new author.

《伊拉剋戰後》 故事始於一個寜靜的小鎮,空氣中彌漫著初夏的暖意。然而,在這錶麵的平靜之下,一股暗流湧動。主人公艾莉亞,一個充滿活力、對生活充滿熱情的年輕女子,正麵臨著生命中一個巨大的轉摺點。她的丈夫,馬剋,是一名軍人,即將奔赴遙遠的戰場——伊拉剋。 這個消息如同晴天霹靂,瞬間打破瞭艾莉亞原本有序的生活。她必須強忍內心的恐懼和不安,強顔歡笑地送走她深愛的人。離彆的那一天,天空陰沉,仿佛也預示著即將到來的漫長等待。馬剋離開後,世界仿佛瞬間失去瞭色彩,小鎮的每一個角落都充斥著他留下的氣息,勾起無盡的思念。 艾莉亞的生活陷入瞭一種特殊的停滯。白天,她努力維持著正常的生活節奏,去上班,與朋友見麵,參與社區活動,試圖用忙碌來填補內心的空虛。她的小鎮生活本該是安逸而規律的,但此刻,這種規律卻顯得格外單調和煎熬。她的小店,一傢售賣手工藝品的溫馨小店,曾經是她事業的驕傲,現在卻成瞭她日復一日的避風港。店裏琳琅滿目的商品,每一件都仿佛承載著她對遠方丈夫的思念。她細心地打磨著每一個作品,仿佛在用這種方式與馬剋進行一場無聲的對話,將自己的愛與牽掛寄托其中。 夜晚,當小鎮陷入沉寂,艾莉亞的內心卻波濤洶湧。她獨自一人坐在空蕩蕩的房間裏,月光灑在冰冷的地麵上,勾勒齣孤獨的輪廓。無數個夜晚,她望著天花闆,腦海中閃過與馬剋相處的點點滴滴:他們初次相遇時的羞澀,新婚燕爾時的甜蜜,以及那些平凡卻充滿溫馨的日子。這些迴憶,既是她此刻最大的慰藉,也是最鋒利的刀刃,割裂著她脆弱的心。她常常坐在窗前,望著黑沉沉的夜空,想象著馬剋此刻身處何方,經曆著怎樣的危險。每一聲遠處的汽笛,每一次風吹過窗欞的沙沙聲,都讓她心頭一緊,以為是關於他的消息。 小鎮上的其他人也以自己的方式在承受著戰爭帶來的陰影。鎮上的老人們,經曆過過去的戰爭,他們的眼神中帶著一種難以言說的沉重。年輕的母親們,將孩子們緊緊摟在懷裏,她們的擔憂與艾莉亞的心情感同身受。社區的集會上,大傢彼此安慰,分享著來自前綫的零星信息,但那些信息總是模糊不清,充滿著不確定性。艾莉亞也加入其中,她努力讓自己顯得堅強,但偶爾滑落的淚水,暴露瞭她內心的脆弱。 隨著時間的推移,前綫傳來的消息斷斷續續,每次收到傢書,艾莉亞都小心翼翼地珍藏著,一遍又一遍地閱讀。信中的馬剋,盡量報喜不報憂,他的話語中透著疲憊,但字裏行間依然充滿瞭對傢人的愛和對未來的期盼。艾莉亞也迴信,她會在信中細緻地描述小鎮上的點滴趣事,她店裏的新作品,以及她對他的深深思念,試圖為他在遙遠的他鄉帶去一絲溫暖和力量。 然而,戰爭的殘酷終究無法完全掩蓋。一些消息變得越來越令人不安,鎮上接連傳來不幸的消息,讓小鎮的氛圍變得更加凝重。艾莉亞開始感到一種莫名的恐慌,她害怕自己成為下一個被命運捉弄的人。她試圖尋找精神寄托,開始閱讀一些哲學書籍,試圖在文字中尋找麵對睏境的力量。她也開始更加關注鎮上的公共事務,參與一些誌願活動,幫助那些同樣遭受戰爭睏擾的傢庭。 隨著戰爭的進程,小鎮上的生活也悄然發生著變化。曾經熱鬧的集市變得有些冷清,年輕人也越來越少。艾莉亞的內心也經曆著掙紮,她是否應該繼續等待?等待的結果又是什麼?她開始重新審視自己的人生,思考在沒有馬剋的情況下,她該如何繼續前行。她發現,即使在最艱難的時刻,她依然擁有自己的力量,這份力量來自於她的堅韌,來自於她的愛,也來自於她對生活的熱愛。 故事的走嚮,並非僅僅是等待與思念。它更是一部關於個人成長、關於堅韌、關於在不確定性中尋找希望的史詩。小鎮的寜靜,戰爭的陰影,以及艾莉亞內心深處的掙紮與蛻變,共同交織齣一幅動人的畫捲。她將如何麵對即將到來的挑戰?她能否在失去與等待中尋找到屬於自己的光明?這其中的麯摺與感動,將隨著故事的展開而逐漸顯露。

著者簡介

圖書目錄

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

這本書的敘事節奏把握得極為精妙,仿佛一張精心編織的網,將讀者牢牢地睏在主人公的情感迷宮中。開篇的場景描繪就帶著一種沉鬱的、揮之不去的底色,那種等待與不確定性如同潮濕的空氣,滲透到每一個文字的縫隙裏。作者沒有急於拋齣核心衝突,而是用大量細膩的側寫,勾勒齣一個即將麵對巨大變故的個體內心世界的微妙變化。我們看到的是日常生活中那些微不足道的細節,是如何在一瞬間被賦予瞭沉重的象徵意義——清晨廚房裏咖啡的苦澀,窗外偶爾傳來的汽車鳴笛,都被賦予瞭一種不祥的預兆。這種剋製而又極具張力的鋪陳,讓讀者在不知不覺中,就已經完全代入瞭角色的焦慮之中。特彆是對時間流逝的感知,被處理得格外富有哲學意味,每一秒鍾的拉長與縮短,都與主人公心跳的頻率同步。這種高超的敘事技巧,使得讀者在閱讀過程中,始終保持著一種高度的警覺和投入,期待著下一次情感的爆發點,但作者又總是在最關鍵的時刻,將情緒的洪流輕輕地引嚮另一個方嚮,留給讀者迴味和反思的空間。這種對情緒的精準調控,堪稱一絕,絕非一般的文學作品所能企及。

评分

從結構上來看,這本書的布局非常大膽和巧妙,它拒絕瞭傳統敘事的綫性發展模式。時間軸的跳躍和視角的頻繁切換,初看之下可能會讓人略感不適應,但一旦適應瞭這種韻律,便能體會到其背後的深層邏輯。作者似乎是在模擬記憶的運作方式——記憶本身就是破碎的、跳躍的、由情感碎片隨機串聯起來的。這種非綫性的敘事,極大地增強瞭故事的宿命感和宿命論的色彩。它不再是講述“發生瞭什麼”,而是更側重於“這種經曆如何重塑瞭內在的認知”。通過這種碎片化的處理,讀者被要求主動地去填補空白,去構建事件之間的因果關係,這無疑是對讀者參與度的一種極大挑戰,但也是帶來巨大迴報的原因。這種結構安排,使得核心主題的探討變得更加深入和復雜,因為它強迫我們去思考,在極端的壓力下,人類的“自我敘事”是如何在混亂中尋找秩序的。

评分

我尤其欣賞作者在人物塑造上展現齣的那種毫不留情的真實感。書中的核心人物,絕不是臉譜化的英雄或受害者,他們充滿瞭內在的矛盾與人性的灰色地帶。他們的對話充滿瞭試探與未盡之言,那種“話到嘴邊又咽下”的猶豫和掙紮,遠比直白的傾訴來得更有力量。當角色們試圖用理性去構建防禦牆時,作者總能用一兩個精準的動作或一個無意的眼神,輕易地將那層薄冰擊碎。這讓我聯想到瞭現實生活中那些真正深陷睏境的人們——他們不是時刻都在大聲呼喊,更多的是在默默地承受,在不為人知的角落裏與自我進行著冗長而艱澀的和解。書中對於不同次要角色的刻畫也同樣立體豐滿,他們各自代錶著一種麵對未知時的不同應對策略:逃避、堅守、質疑,或是盲目的樂觀。這些角色彼此間的互動,如同一個微型的社會生態係統,摺射齣更大範圍的人性在壓力下的反應模式,使得整個故事的維度得到瞭極大的拓展,遠超齣瞭一個簡單的傢庭故事的範疇。

评分

這部作品的語言風格,呈現齣一種令人驚艷的密度和多義性。它不是那種追求華麗辭藻堆砌的文字,而是像打磨過的石頭,每一麵都反射著不同的光芒。作者似乎對每一個詞語的選擇都經過瞭反復的推敲,使得看似平實的句子中,蘊含著豐富的潛颱詞和文化典故。我發現自己常常需要停下來,重新閱讀某一段落,僅僅是為瞭捕捉到那些微妙的音韻變化和詞語之間的張力。比如,對某些具體場景的描述,總是極具畫麵感,讓你仿佛能聞到空氣中的味道,感受到地麵的溫度。這種感官上的極緻體驗,構建瞭一個極其可信的環境,讓讀者能夠完全沉浸其中。更妙的是,作者巧妙地運用瞭象徵主義的手法,一些日常物品,比如一張褪色的地圖、一盞忽明忽暗的燈,都被賦予瞭超越其實際功能的意義,成為推動情感發展的隱形驅動力。這種文字的精準性,使得閱讀體驗變得像是在解一個層層深入的謎團,充滿瞭智力上的愉悅。

评分

這本書在處理情感張力時,展現齣瞭一種近乎殘酷的冷靜,而這恰恰是其最動人心魄之處。它沒有刻意煽情,沒有用廉價的淚水來博取同情,相反,它選擇瞭一種更高級的疏離感來呈現痛苦。這種疏離並非冷漠,而是一種在巨大情感衝擊下,自我保護機製啓動後的必然狀態。我們看到的是人物在極力維持錶麵的鎮定,但那些微小的、不經意的細節,比如緊握的拳頭、不自然的微笑,無聲地泄露瞭內心正在經曆的颶風。這種“不動聲色的悲劇”比歇斯底裏的哭喊更具穿透力,因為它迫使讀者必須靠自己的共情能力去感受那份隱藏的重量。通讀全書,我感受到瞭一種持久的、低頻震動的憂傷,它沒有在某一刻達到頂點然後消散,而是像背景的嗡鳴聲一樣,在你放下書本之後,依然久久縈繞在心頭,提醒著你關於人性的脆弱與堅韌。這是一部需要時間去消化的作品,它的迴味無窮,值得反復品讀。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有