From the acclaimed author of Corelli’s Mandolin and Birds Without Wings (“de Bernières has reached heights that few modern novelists ever attempt” — The Washington Post Book World ) comes an intimate new novel, a love story at once raw and sweetly funny, wry and heartbreakingly sad.
He’s Chris: bored, lonely, trapped in a loveless, sexless marriage. In his forties, he’s a stranger inside the youth culture of London in the late 1970s, a stranger to himself on the night he invites a hooker into his car.
She’s Roza: Yugoslavian, recently moved to London, the daughter of one of Tito’s partisans. She’s in her twenties but has already lived a life filled with danger, misadventure, romance, and tragedy. And although she’s not a hooker, when she’s propositioned by Chris, she gets into his car anyway.
Over the next months Roza tells Chris the stories of her past. She’s a fast-talking, wily Scheherazade, saving her own life by telling it to Chris. And he takes in her tales as if they were oxygen in an otherwise airless world. But is Roza telling the truth? Does Chris hear the stories through the filter of his own need? Does it even matter?
This deeply moving novel of their unlikely love—narrated both in the moment and in recollection, each of their voices deftly realized—is also a brilliantly subtle commentary on storytelling: its seductions and powers, and its ultimately unavoidable dangers.
评分
评分
评分
评分
如果要用一个词来形容阅读这本书的感受,那一定是“酣畅淋漓”。这里的酣畅淋漓并非指故事进展得一帆风顺,恰恰相反,是作者在叙事上的那种收放自如、游刃有余的掌控力带来的快感。叙事线索纷繁复杂,涉及多方势力和时间跨度,但作者总能精准地在关键节点进行切换和整合,保证了信息的有效传递,同时又维持了足够的悬念。我特别注意到,作者在运用视角转换时表现出的高超技巧,他能让读者在不同的观察者之间无缝切换,从而对同一事件产生多维度的理解,避免了叙事的单调和局限性。这种多焦点的叙事策略,极大地增强了故事的厚度和真实感。此外,这本书的语言风格在不同场景下展现出惊人的适应性,在描绘紧张的政治博弈时,语言简洁有力,如同出鞘的利剑;而在处理私人情感的细腻片段时,笔触又变得温柔而富有韵律感。这种风格上的弹性,使得阅读体验始终保持着新鲜感和活力,让人完全沉浸其中,难以自拔。
评分坦率地说,初翻开这本书时,我对它的期望值并不算特别高,毕竟市面上历史背景厚重的作品很多,但真正能让人产生共鸣的却凤毛麟角。然而,这本书的开篇就展现出一种截然不同的气度,它没有急于抛出宏大的叙事,而是选择从一个非常个人化的视角切入,这种“小切口,深挖掘”的处理方式,立刻抓住了我的注意力。作者对于历史背景的铺陈,绝非生硬的知识灌输,而是巧妙地将时代的大潮融入到角色的日常琐事和情感纠葛之中,使得历史不再是冰冷的年代数字,而是鲜活的、影响着每一个人呼吸的空气。更令人称道的是,书中的对话艺术,简直可以用“炉火纯青”来形容。人物的言语交锋充满了张力与机锋,寥寥数语便能勾勒出人物的阶层、教养乃至当下的情绪状态,这需要极高的语言驾驭能力。我特别留意了其中几场关键的冲突戏,那种欲言又止、言不由衷的复杂性,让我反复阅读了好几遍,试图捕捉到那些隐藏在文字背后的深层含义。这本书的阅读体验,更像是一场与智者进行的深度对话,它引导你思考,却从不直接给出标准答案。
评分这部作品的结构安排,堪称教科书级别的范本,它像一个精密的钟表,每一个齿轮、每一个发条都咬合得恰到好处,驱动着整个故事向着必然却又充满意外的终点行进。我最欣赏的一点是,作者似乎对“留白”的艺术有着近乎偏执的掌控。它从不把话说满,总是给读者留出足够的想象空间去填补那些未被明确阐述的情感真空地带。正是这些未言明的张力,让故事拥有了持久的生命力,读完合上书本,故事的余韵似乎仍在脑海中回响、发酵。从文学手法上来说,书中对环境的描摹达到了近乎诗意的境界,那些关于季节更迭、光影变幻的细腻描述,不仅仅是背景装饰,它们本身就承载着人物的心绪和预示着情节的走向,构成了一个有生命的有机整体。这种将环境与人物命运深度融合的叙事技巧,是许多新手作家难以企及的高度。阅读过程是一种享受,既满足了对情节推进的好奇心,又提供了纯粹的审美愉悦。
评分这部作品以其细腻的情感描摹和深邃的历史洞察力,成功地构建了一个引人入胜的故事世界。作者的笔触如同高明的织工,将复杂的时代背景与人物内心的挣扎交织在一起,丝丝入扣。我尤其欣赏它对人性复杂性的探讨,没有简单的善恶划分,每一个角色都在其特定的环境下做出了艰难的选择,他们的动机和情感波动都显得真实可信。开篇的场景设置就极具感染力,仿佛能闻到空气中弥漫的历史尘埃,感受到那种特有的压抑与希望并存的氛围。叙事节奏的把握堪称一绝,时而如大河奔流,情节紧凑,令人屏息;时而又放慢脚步,让读者有机会沉浸在人物的内心独白和环境描写之中,细细品味那些不言自明的暗示和潜台词。阅读过程中,我时常被一些精妙的比喻或对日常细节的精准捕捉所震撼,那不是简单的文字堆砌,而是真正深入生活肌理的观察与提炼。整体而言,这是一部在文学性和故事性上都达到了极高水准的佳作,值得反复品味,每一次重读都能发掘出新的层次和感悟。它不仅讲述了一个故事,更像是一面镜子,映照出特定历史时期下个体命运的无常与坚韧。
评分这本书带给我的震撼,更多来自于它对“忠诚”与“背叛”这两个永恒主题的颠覆性解读。它没有采用我们习惯的二元对立视角,而是深入挖掘了在极端压力下,人们为了生存或维护某种更高价值而做出的痛苦抉择。我发现,很多时候,看似“背叛”的行为,实则蕴含着更深层次的“忠诚”——对自我良知的忠诚,对某个尚未实现的理想的忠诚。这种反直觉的心理剖析,极大地拓宽了我对道德困境的理解。作者在人物塑造上更是令人拍案叫绝,角色的成长弧线是如此的自然和真实,没有突兀的“开挂”或无端的觉醒,他们的每一步蜕变都是在现实的重压下,被动或主动地完成的。阅读时,我多次停下来,思考如果我处在那个位置,我会如何选择。这种沉浸式的代入感,证明了作者在情感共鸣的构建上投入了巨大的心血。它不仅仅是一部小说,更是一部关于如何在复杂世界中保持自我核心价值的哲学探讨。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有