The Man Who Wasn't Maigret

The Man Who Wasn't Maigret pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Marnham, Patrick
出品人:
页数:404
译者:
出版时间:1994-4
价格:$ 29.32
装帧:
isbn号码:9780156000598
丛书系列:
图书标签:
  • 英文
  • 推理
  • 侦探小说
  • 法国文学
  • 悬疑
  • 犯罪小说
  • 小说
  • 文学
  • Georges Simenon
  • Maigret
  • 短篇小说集
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《失踪的画匠与迷雾中的遗产》 一、 序章:雨夜的拜访与一封陈旧的信 1953年深秋,伦敦,贝克街一处被常春藤半掩的公寓内,私人侦探亚瑟·彭德尔顿正对着壁炉里噼啪作响的木柴出神。他是个不修边幅的中年人,唯一的爱好是收集维多利亚时代的机械钟,但这并不能掩盖他那双观察力敏锐的灰眼睛。门铃突兀地响起,打破了屋内的宁静。 站在门口的是一位身着浆洗得体的粗花呢套装的女士,她的面容被紧张和疲惫深深地刻画着——艾莉森·弗莱明。她带来了两个沉重的包裹:一叠泛黄的信件和一幅用厚帆布严密包裹的油画。 “彭德尔顿先生,”她的声音有些颤抖,“我的叔父,著名风景画家塞缪尔·科尔宾,他失踪了。确切地说,他不是‘失踪’,而是他‘从未存在过’。” 塞缪尔·科尔宾,一位在艺术圈享有盛誉却又极其低调的画家,三个月前突然从他在康沃尔郡海边的工作室撤离。警方介入后,发现他的工作室被彻底清理,所有作品、素描本,甚至连颜料的痕迹都仿佛被某种强力溶剂抹去。更诡异的是,所有认识他的人——邻居、画廊老板、甚至他唯一的侄女艾莉森——都开始对塞缪尔的生平产生记忆偏差。有人记得他热衷于雕塑,有人坚称他从未画过画,而艾莉森手中的这封信,却是塞缪尔留下的唯一“确凿”证据。 信中,塞缪尔用颤抖的笔迹写道:“我找到了‘颜色之外的真相’。他们要抹去我所见证的一切。帮我守护‘海风之歌’,找到那枚刻着‘奥古斯丁’的怀表。我藏起了最危险的秘密,它不在画布上,而在时间里。” 彭德尔顿接过那幅用帆布包裹的画。他没有立刻打开,而是将注意力集中在了那枚被提及的怀表上。 二、 康沃尔的迷雾:被遗忘的海岸线 彭德尔顿的首要任务是前往塞缪尔位于圣伊夫湾的工作室。那里矗立着一座被海风侵蚀得近乎透明的石屋。 石头屋子内空空荡荡,只有咸湿的海水味和腐朽木头的气息。彭德尔顿发现了一个被精心隐藏在地板下的小型保险箱,里面没有钱财,只有几件看似毫无关联的物品:一张19世纪的航海日志残页、一张波尔多红酒的陈旧标签,以及一个严重锈蚀的黄铜钥匙。 航海日志残页记载了一次前往南美洲的探险,提到了“黑曜石的诅咒”和“沉没的灯塔”。这些信息与画家的生活似乎毫无交集。 在屋子外围,彭德尔顿注意到一块被海水冲刷出的奇怪印记——那不像任何船只的锚痕,更像是一个巨大的、有规律的圆形压痕。 他开始追查塞缪尔的社交圈。他拜访了伦敦著名的“维兰蒂画廊”老板马克斯韦尔·道尔顿。道尔顿声称对塞缪尔的失踪一无所知,但彭德尔顿注意到道尔顿在谈论塞缪尔时,习惯性地摩挲自己左手小指上的一枚戒指——一枚刻有古代希腊文字母的戒指。 “塞缪尔先生的画作从未在您的画廊展出过,道尔顿先生。”彭德尔顿直言不讳。 道尔顿的笑容僵住了:“他是一个怪人,只在私下交易。而且,我从未见过他画人像,全是风景。” 然而,艾莉森带来的那幅被包裹的画——“海风之歌”,如果彭德尔顿的直觉没错,那将是塞缪尔唯一一幅尝试描绘人物的作品。 三、 画布下的真相:色彩的编码 在艾莉森的允许下,彭德尔顿小心翼翼地解开了“海风之歌”的包裹。 这是一幅令人震撼的作品。它描绘的并非康沃尔海岸,而是布满浓雾的港口。画面中有一艘老旧的三桅帆船,但船帆上没有风,水面诡异地平静。最引人注目的是船头上站着的一个模糊的人影——他看不清面容,但他的姿态、他微微侧身的角度,与艾莉森提供的塞缪尔一张早年照片中的姿势惊人地相似。 彭德尔顿注意到,这幅画的用色极其古怪。某些地方的颜料厚重得近乎浮雕,而另一些地方则稀薄得几乎透明。他用放大镜检查了那些“浮雕”部分,发现颜料里混合着细小的、非天然的颗粒——像是磨碎的矿石。 他回忆起航海日志中提到的“黑曜石”。他联系了一位专门研究古老颜料化学成分的专家,结果令人震惊:这些颗粒物源自一种极其稀有的、产自安第斯山脉的火山岩,这种岩石在19世纪末期曾被秘密用于制作一种被称为“记忆稳定剂”的化学试剂,据传与某些催眠术有关。 如果塞缪尔在画中使用了这种矿物颜料,那么画的“内容”可能不仅仅是视觉信息,它可能携带着某种强烈的心理暗示或信息编码。 四、 “奥古斯丁”的遗嘱与家族的阴影 黄铜钥匙指向了圣伊夫湾附近一座被遗弃的古老教堂。教堂的档案室里,彭德尔顿找到了一个被时间遗忘的墓碑——上面刻着“奥古斯丁·弗莱明,1888-1925”,塞缪尔的祖父。 在墓碑的底部,他找到了一个狭小的暗格,里面躺着一枚老旧的银质怀表,正是信中提到的那枚。怀表背面果然刻着“奥古斯丁”。 怀表并没有走动,但彭德尔顿发现表盖内侧粘着一张微缩胶卷。 胶卷放大后,是一份遗嘱的复印件,签署人并非奥古斯丁,而是塞缪尔的父亲,一位从未被提及的家族成员——爱德华·弗莱明。遗嘱中提到,弗莱明家族拥有“一段不宜公开的知识产权”,与地质勘探有关,并且警告后代“不得让外人知晓康沃尔海湾深处物质的真正价值”。 至此,失踪的画家不再仅仅是一个艺术家的失踪,而是卷入了一场关于家族遗产和秘密资源的漩涡。 五、 真相的交汇:港口、时间与交易 彭德尔顿终于将所有的线索串联起来: 1. 塞缪尔的恐惧: 他发现了家族秘密的线索,并且用带有“记忆稳定剂”的颜料,将这些信息编码在了他唯一的人物画作《海风之歌》中。 2. 道尔顿的介入: 道尔顿急切地想抹去塞缪尔的痕迹,表明他要么是秘密的参与者,要么是受益人。他戒指上的希腊字母,指向了一个古老的矿业公会。 3. 沉没的灯塔: 航海日志指向海湾深处。 彭德尔顿利用了那张波尔多红酒标签上的特殊编号——这其实是特定年份用于标记化学品批次的暗号。通过追踪这个批次,他发现这些化学物质的最终买家指向了马克斯韦尔·道尔顿的画廊名义下的一家空壳勘探公司。 他带着艾莉森和警方重返海湾,使用声呐定位了沉没灯塔的残骸。在灯塔的基座下,他们发现了一个被秘密开采的矿井入口。 塞缪尔并没有死,他被“隐藏”了起来。道尔顿发现了塞缪尔对家族秘密的调查,他绑架了塞缪尔,试图逼问出家族关于矿产勘探的全部信息。道尔顿利用自己画廊的掩护,试图在塞缪尔失踪后,低价收购那片具有巨大地质价值的土地。 在矿井深处,彭德尔顿发现了被囚禁的塞缪尔。塞缪尔因为长期被施以低剂量的化学制剂,精神状态极不稳定,但他依然紧紧抱着一叠图纸——那是关于如何安全开采那处矿藏的详细地质报告。 当道尔顿带着助手赶到时,一场紧张的对峙在幽暗的矿井中展开。彭德尔顿巧妙地利用了矿井内回音的特性,制造了增援即将到达的假象,成功制服了道尔顿。 最终,塞缪尔被解救,家族的秘密重见天日。那不是什么诅咒,而是一笔巨大的、被隐藏了半个世纪的稀有矿物财富。 亚瑟·彭德尔顿再次回到了贝克街的公寓,壁炉的火光依旧温暖。他看着窗外伦敦的灯火,心想,有些人试图用艺术来掩盖真相,而有些人,则试图用遗忘来掩盖财富。而他的工作,就是将那些被涂抹的颜色,重新还原到它们本该存在的位置上。他将那枚刻着“奥古斯丁”的怀表放进了自己的收藏柜,作为对这段横跨艺术、化学与家族阴谋的旅程的纪念。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书,我得说,读起来就像是误入了一片迷雾缭绕的沼泽地,每走一步都得小心翼翼地探试脚下的土地。作者的笔触极为细腻,仿佛带着一股陈旧的、带着烟草和旧皮革味道的气息,直扑面来。故事的节奏把握得极其精妙,它不急不躁,像是一只老猫在壁炉边打盹,你以为它毫无防备,可眼神里却藏着千年的智慧。我尤其欣赏那些环境的描绘,那些巴黎的小巷、潮湿的石头墙面,乃至空气中弥漫的某种难以言喻的疲惫感,都被刻画得入木三分。这不是那种追求快速反转的类型小说,它更像是一幅缓缓展开的油画,你需要时间去品味那些深沉的色调和微妙的光影变化。主角的心境变化尤其引人入胜,他不是那种传统意义上的英雄,他的挣扎、他的犹豫、他对人性的复杂观察,都让我深感共鸣。每一次他看似漫不经心的询问背后,都蕴含着对社会结构和个体命运的深刻洞察。读完后,那种满足感并非来自“真相大白”的刺激,而是源于跟随一个高明的观察者走过了一段漫长而迷惘的旅程,最终对世界多了一层理解的沉静。

评分

说实话,我拿到这本书时,原本是抱着一丝怀疑态度的,毕竟这类被誉为“经典”的作品,常常会因为年代久远而显得晦涩难懂。然而,这次我的顾虑完全是多余的。作者的叙事技巧高超得令人发指,他没有用花哨的辞藻去堆砌,而是用一种近乎于纪录片式的冷静客观,描绘了一系列令人不安的事件。整本书的氛围是压抑而又迷人的,就像在深秋的傍晚,寒风卷着落叶在空旷的广场上打着旋儿。关键在于,他成功地塑造了一种“悬而未决”的哲学状态。很多时候,案件的线索并不是被“解决”了,而是被“接受”了。这种对确定性的抗拒,反而赋予了故事一种近乎永恒的魅力。它探讨的不是“谁干的”,而是“为什么会这样”,把焦点从犯罪行为本身,巧妙地引向了人性深处的灰色地带。读这本书时,我感觉自己像个学徒,跟随着一位技艺精湛的大师学习如何观察世界,如何理解人类行为的复杂性,收获远超于一个简单的故事。

评分

天哪,这本书简直是文字艺术的教科书级别的范本!我几乎要为作者那掌控语言的能力鼓掌喝彩。它有着一种老派的、近乎于古典乐章的严谨结构,每一个句子似乎都经过了无数次的打磨和推敲,绝无一句废话。叙事视角像是一个在高空盘旋的无人机,时而俯瞰全局的宏大图景,时而又聚焦于某个不起眼的物件——比如一张被揉皱的餐巾,或者一个不经意的眼神接触。这种叙事上的张弛有度,构建了一个极其真实可信的世界。人物对话更是精彩绝伦,充满了潜台词和微妙的暗示,你得像个密码破译员一样去倾听那些“没说出口的话”。我特别喜欢那些对社会边缘人群的刻画,他们不是脸谱化的符号,而是活生生的、带着伤痕的个体,他们的困境折射出时代背景下更深层次的道德困境。这本书要求读者投入极大的注意力,一旦走神,可能就会错过某个关键的伏笔,但我保证,这种“投入”绝对是值得的,它给予的回报是持久的思考和回味。

评分

这本书给我最大的冲击,在于它对“灰色”的偏爱。它完全拒绝了黑白分明的道德标准,所有的角色,包括那些看似正直的执法者,都有着自己不为人知的阴暗角落和难以言说的动机。布局之精巧,如同一个多维度的迷宫,你以为找到了出口,结果只是进入了另一个更为复杂的空间。作者对细节的关注达到了偏执的程度,比如对某个地点的气味、光线角度的描述,这些看似无关紧要的元素,实际上都是构成整体氛围的基石。阅读过程中,我常常需要停下来,回溯前文,不是因为情节混乱,而是因为那些不起眼的小对话或场景,在后文中竟然爆发出惊人的力量。这本书更像是一面镜子,它映照出的不是一个完美的世界,而是我们内心深处对秩序的渴望与对混乱的恐惧之间的永恒拉锯。它挑战了我们对于“完整性”的定义,更像是一首未完成的交响乐,让你在沉默中感受到最强烈的震撼。

评分

这是一部需要用“品味”而不是“阅读”来形容的作品。它的结构松散却又紧密相连,仿佛是无数条看似平行的河流,最终汇入了一片广阔而深沉的海洋。我注意到作者非常钟爱使用大量的内心独白,但这些独白并非冗余的自我剖析,而是将我们带入了一个极度内省的状态。他擅长描绘那种“无所事事中的紧张感”,即角色们在日常的拖延和重复劳动中,如何酝酿出最终的爆发或顿悟。书中的推理过程,与其说是逻辑链条,不如说是一种直觉和经验的累积,这非常符合我对这类经验丰富的老派专业人士的想象。如果你期待那种快速推进、信息爆炸式的阅读体验,这本书可能会让你感到有些许的沉闷。但如果你愿意沉浸在那种慢节奏的、充满哲学思辨的氛围中,去体会那种深深植根于特定文化和历史背景中的人性困境,那么你将会发现一个真正的宝藏。它留给读者的东西,远比故事本身要丰富得多。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有