格差、貧困、差別、抑圧の時代に夢野久作の<怨嗟の言葉>が、よみがえる!
独特の美学で注目を集める気鋭の作・演出家、赤澤ムックの手により掬いとられた数々の言葉(うた)。
夢野久作の短歌「猟奇歌」より百十六首を選び、章毎にほのかな物語を感じさせるために、八つの章に分類。巻頭と巻末にはエッセイを加え、さらに、美術家・重野克明の作品を配し、再構成しました。赤澤ムックの手により、新たな「猟奇歌」が誕生しました。
夢野久作[ユメノキュウサク]
1889年1月4日、福岡市生まれ。父親は右翼の大物といわれた杉山茂丸。農園経営、僧侶、新聞記者などを経て、作家に。1922年『白髪小僧』刊行。以後、怪奇味と幻想性の色濃い小説を次々発表。死の前年に書かれた大作『ドグラ・マグラ』は、今もなお、日本文学史上においてひときわユニークな地位を占める。1936年、没
赤澤ムック[アカザワムック]
2003年「黒色綺譚カナリア派」を創立。作・演出家としての活動の一方で役者としても活動している。2009年10月にはスタンダール原作の舞台『赤と黒』(主演:木村了)の脚色・演出、11月には映画『曲がれ!スプーン』(監督:本広克行)に出演、そして、2010年1月には、自らが作・演出を務める、「黒色綺譚カナリア派」本公演・音楽劇『雨を乞わぬ人』、さらに初主演映画『結び目』の公開を控えている(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
评分
评分
评分
评分
这本书最让我印象深刻的,是它对“记忆”与“身份”的探讨达到了一个近乎形而上的高度。作者似乎在质疑我们所依赖的现实基础,那些我们坚信不疑的往事,是否真的如我们所记得的那样?这种哲学思辨的深度,在同类题材中是极为罕见的。叙事视角经常在不同的“我”之间切换,有时是第一人称的局限,有时又是某种全知视角的俯瞰,这种破碎感极大地增强了故事的悬疑性。美中不足的是,故事的结局处理得过于开放,甚至有些模糊不清,留下了太多需要靠读者自行脑补的空白区域。我读完后,脑海中没有一个清晰的画面定格,更多的只是一种挥之不去的情绪和对某些晦涩概念的反复咀嚼。这要求读者具备相当高的解读能力和对模糊性的容忍度,否则很容易在读完之后感到一种巨大的空虚感,仿佛所有深入的探索最终都导向了一个没有明确答案的终点。
评分说实话,这本书的装帧和设计感确实一流,拿到手就觉得它不是凡品,内页的插图和版式处理得极具艺术性,散发着一种古老羊皮纸的沉静气息。内容上,我最欣赏的是作者对“时间”这一概念的颠覆性处理。她似乎并不遵循线性的叙事逻辑,而是将过去、现在和某种“非时间”的维度并置于同一页之上,这种结构上的大胆创新,让人读起来仿佛置身于一个多维度的迷宫之中。不过,这种创新也带来了阅读上的挑战,有些段落的跳跃性太强,初读时几乎像在阅读一篇意识流的诗歌,逻辑的支撑略显薄弱。我花了很长时间去适应这种叙事节奏,感觉自己像个刚学会看地图的旅人,必须不断地校准方向。这本书更适合那些对实验性文学有兴趣,且不惧怕在阅读过程中迷失方向的读者,它挑战了我们对“故事”的传统定义。
评分我花了整整一周才读完这本小说,坦白说,这阅读体验是极度分裂的。一方面,我被作者构建的那个宏大而又精密的世界观深深吸引,那些关于失落文明与禁忌知识的描绘,简直是学术研究与奇幻想象的完美结合体。它不像市面上常见的那些直来直去的冒险故事,它更像是在解一道极其复杂的数学题,每一步推导都必须严谨无误,才能通往最终的那个令人震撼的结论。但另一方面,我对于人物的塑造始终感到有些疏离。那些“智者”们,他们的动机和情感似乎总是被一层厚厚的、近乎哲学的迷雾所笼罩,使得我在共情上产生了极大的障碍。我理解作者想要探讨的是人性的边界和理智的脆弱,但如果能多一些更具烟火气的瞬间,也许读者能更紧密地抓住那些线索。这本书的后半段,节奏忽然加快,信息量如同洪水决堤般倾泻而出,我几乎需要停下来,对照着笔记去梳理那些复杂的人物关系和历史脉络,生怕错过任何一个决定性的转折点。
评分这本书,初读时只觉文字堆砌,如同迷雾中的灯塔,时而清晰,时而模糊。作者的笔触细腻得近乎苛刻,每一个场景、每一个人物的呼吸都仿佛被精确地描绘出来。我跟着主角穿梭于光怪陆离的都市传说与历史的夹缝之中,那种时空交错的眩晕感,着实令人着迷。然而,故事的进展却像老旧的留声机,偶尔会卡顿,让人在期待中多了一份焦灼。特别是中间部分关于那些符号的解析,我感觉自己像个初学者,努力想跟上那位深谙此道的智者的步伐,却总在关键时刻抓不住重点。不得不说,作者在营造氛围上的功力无人能及,那种潜藏在日常之下的诡异与不安,穿透纸面直抵人心,让人在深夜阅读时,总忍不住回头张望自己的身后。这绝不是一本可以轻松翻阅的消遣之作,它需要你全神贯注,用心地去感受那些被刻意留白、等待读者自己去填补的巨大空间。每一次重读,都会有新的感悟,就如同在同一片森林里,不同季节看到不同的景致。
评分我的阅读体验简直是一场对耐心的极限测试。这本书的优点在于其无与伦比的细节描摹能力,每一个场景都像是一幅用极细的碳素笔描绘的黑白版画,纹理清晰,光影分明。作者似乎对某种特定的人类心理状态有着深刻的洞察,她将那种潜伏在文明表象之下的、近乎病态的执念描绘得淋漓尽致,让人不寒而栗。但缺点同样明显:故事的主干被过多的哲学思辨和环境烘托所稀释了。我感觉自己像是花了很多时间在欣赏博物馆里那些精美的陈列柜,却忘记了柜子里展示的到底是何物。很多时候,我不得不跳过几页的心理描写,去寻找推进情节的关键对话,这种阅读体验是相当矛盾的——一方面被文字的美感所吸引,另一方面又对情节的缓慢感到不耐烦。它更像是一部文艺片,艺术性极高,但市场接受度可能不会太广。
评分突破日语能力的限制才能一点点啃,需要对日语诗歌的格式和旧语法有一定了解……很猎奇但又很有美感的插图感画面在气氛中呈现出来,脑波合拍的话,吟送一下还是很有意思。希望将来有专业人士可以翻译解说呀。
评分突破日语能力的限制才能一点点啃,需要对日语诗歌的格式和旧语法有一定了解……很猎奇但又很有美感的插图感画面在气氛中呈现出来,脑波合拍的话,吟送一下还是很有意思。希望将来有专业人士可以翻译解说呀。
评分突破日语能力的限制才能一点点啃,需要对日语诗歌的格式和旧语法有一定了解……很猎奇但又很有美感的插图感画面在气氛中呈现出来,脑波合拍的话,吟送一下还是很有意思。希望将来有专业人士可以翻译解说呀。
评分突破日语能力的限制才能一点点啃,需要对日语诗歌的格式和旧语法有一定了解……很猎奇但又很有美感的插图感画面在气氛中呈现出来,脑波合拍的话,吟送一下还是很有意思。希望将来有专业人士可以翻译解说呀。
评分突破日语能力的限制才能一点点啃,需要对日语诗歌的格式和旧语法有一定了解……很猎奇但又很有美感的插图感画面在气氛中呈现出来,脑波合拍的话,吟送一下还是很有意思。希望将来有专业人士可以翻译解说呀。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有