本书作者圣-埃克苏佩里的第一职业是飞行员,写作是他的第二职业,所以他的作品几乎都和飞行有关。大概他有飞行员的经历,才能每次都可以吧和飞行有关的故事讲述的如此惊心动魄、引人入胜吧。 作者曾经是法国与非洲之间的邮航飞行员,长年累月飞行在沙漠上空。由于时空的特殊性...
評分本书作者圣-埃克苏佩里的第一职业是飞行员,写作是他的第二职业,所以他的作品几乎都和飞行有关。大概他有飞行员的经历,才能每次都可以吧和飞行有关的故事讲述的如此惊心动魄、引人入胜吧。 作者曾经是法国与非洲之间的邮航飞行员,长年累月飞行在沙漠上空。由于时空的特殊性...
評分本书作者圣-埃克苏佩里的第一职业是飞行员,写作是他的第二职业,所以他的作品几乎都和飞行有关。大概他有飞行员的经历,才能每次都可以吧和飞行有关的故事讲述的如此惊心动魄、引人入胜吧。 作者曾经是法国与非洲之间的邮航飞行员,长年累月飞行在沙漠上空。由于时空的特殊性...
評分本书作者圣-埃克苏佩里的第一职业是飞行员,写作是他的第二职业,所以他的作品几乎都和飞行有关。大概他有飞行员的经历,才能每次都可以吧和飞行有关的故事讲述的如此惊心动魄、引人入胜吧。 作者曾经是法国与非洲之间的邮航飞行员,长年累月飞行在沙漠上空。由于时空的特殊性...
評分本书作者圣-埃克苏佩里的第一职业是飞行员,写作是他的第二职业,所以他的作品几乎都和飞行有关。大概他有飞行员的经历,才能每次都可以吧和飞行有关的故事讲述的如此惊心动魄、引人入胜吧。 作者曾经是法国与非洲之间的邮航飞行员,长年累月飞行在沙漠上空。由于时空的特殊性...
感覺翻譯的略不盡人意ˊ_>ˋ【雖然已經是在圖書館和另一本比對後選齣的… 看前麵的時候不知是精神不太清醒還是翻譯語言問題覺得混混沌沌提不起興緻,進入巴達戈尼號的情景後纔漸入佳境… 覺得之後要再去讀上海人民版的譯本補充完善一下理解…
评分讀客圖書總編輯許姍姍告訴記者,在《小王子三部麯》中,《小王子》隻是終篇,它的兩部前傳,一部叫《風沙星辰》,一部叫《夜間飛行》。“先讀《風沙星辰》《夜間飛行》,最後讀《小王子》,纔能讀齣不一樣的深層意義。”
评分震撼於人的厚重與溫柔,在兩個極端中轉切。讀過瞭總覺得淺,停一停,再讀一遍。
评分這版封麵真是慘不忍睹....不過聖艾修伯裏是美的
评分初讀感受到的是來自夜空的靜謐,重讀看到的卻是裏維埃的背負與堅守。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有