《每天读点好英文.另类小说:跟自己说再见(英汉对照)》有以下特点:01.学英语不再枯燥无味!内文篇目均取自国外最经典、最权威、最流行的读本,中英双语,适于诵读,提升阅读能力。02.学英语不再沉闷辛苦!
《每天读点好英文.另类小说:跟自己说再见》精选英语学习中最关键、最核心的句型以及必备的单词,不用买厚重如字典的书籍,就能与老外对答如流,提升会话能力:
03.学英语不再学了就忘!
每篇文章后附词汇、句型、阅读及语法练习,用最短的时间、最有趣的方式就能完成复习与巩固,提升语法能力,
04.学英语不再乱无章法!
《每天读点好英文.另类小说:跟自己说再见》遵循语言学习的自然规律,将英语学习的知识点贯穿在阅读中,并逐详解,使英语能力在潜移默化中得到提升
吴文智,笔名兆彬,中国译协专家会员,中国译协理事,江苏省译协秘书长,从事翻译与翻译研究三十余年。2009年获得“江苏省建国六十年来外国语言文学与翻译研究优秀成果”特别贡献奖。在《外语研究》《上海翻译》等十余种公开报刊上发表译文、论文百余篇,在三十余家出版社出版过专著、著作、译著八十余部,总计四千余万字。翻译的作品《YOU:身体使用手册》系列书籍,成为2006年以来的经久畅销书;主编的《实用汉英翻译词典》获“第五届国家辞书”二等奖;《别让医生杀了你》获2004年“全国大学版畅销书”二等奖。
评分
评分
评分
评分
翻开书页,映入眼帘的是一系列精心挑选的英文段落。这些段落的长度适中,不会让人望而却步,每天抽出一点时间来阅读,确实是“每天读点好英文”这个名字的绝佳诠释。我尤其喜欢的是,它并没有局限于某一类题材,而是涵盖了文学、科普、历史、人物访谈等多个领域。这样的多元化选择,极大地满足了我这个“杂食性”读者不断探索新知的需求。每次阅读,都像是在开启一个全新的窗口,看到不同的风景,学习不同的知识,接触到不同的思维方式。
评分总的来说,《每天读点好英文》这本书给我的感受是,它不仅仅是一本“读物”,更像是一位耐心而博学的英语伴侣。它不会强迫你进行枯燥的语法练习,也不会让你在晦涩难懂的理论中迷失方向。取而代之的是,它用一个个引人入胜的故事、一段段发人深省的思考、一个个生动形象的描述,带领你徜徉在英语的海洋中。这种润物细无声的学习方式,让我觉得学习英语不再是一种负担,而是一种享受,一种探索未知的乐趣。我强烈推荐给所有希望在日常生活中,一点一滴地提升自己英语水平的朋友们。
评分这本书还有一个我非常欣赏的特点,就是它在提供英文原文的同时,通常还会附带一些简短的背景介绍或者词汇提示。这一点对于我这样的英语学习者来说,简直是太贴心了。这些辅助信息,能够帮助我更好地理解段落的深层含义,避免因为个别生词而阻碍阅读的流畅性。而且,这些提示的选取也很有讲究,点到为止,不会过多地打扰阅读的连贯性,而是起到画龙点睛的作用,让我能够在轻松阅读的同时,有效地提升自己的词汇量和理解能力。
评分最近入手了一本《每天读点好英文》,迫不及待地想和大家分享我的阅读感受。这本书的封面设计就很有格调,简约而不失品味,让人一看就心生好感。拿到手里,纸张的质感也很不错,翻阅起来有一种温润的手感,这对于我这样一个习惯捧着书阅读的人来说,简直是福音。我一直觉得,阅读体验不仅仅是内容的吸收,更是从触感、视觉到听觉(脑海中的声音)的全方位享受。这本书的装帧和用材,无疑为我开启了一段愉悦的阅读之旅。
评分更让我惊喜的是,这本书在选材上非常注重语言的“地道”和“优美”。我一直认为,学习一门语言,尤其像英语这样富有表现力的语言,最重要的是要感受其精妙之处。《每天读点好英文》在这方面做得相当出色,它提供的许多例句和表达方式,都充满了英伦或美式的独特韵味。阅读这些段落,我仿佛能听到原汁原味的英语在耳边回响,感受到作者遣词造句时的用心良苦。这对于提高我的语感,以及培养我更地道的英语表达能力,有着潜移默化的积极作用。
评分没认真看完。送人了。不过选材还可以。
评分“I am not a sheep waiting to be prodded by my shepherd. I am a lion and I refuse to talk, to walk, to sleep with the sheep. I will hear not those who weep and complain, for their disease is contagious. Let them join the sheep. The slaughterhouse of failure is not my destiny.”
评分没认真看完。送人了。不过选材还可以。
评分从很多名著中截取的小片段,故事引人入胜,有助于英语学习
评分“I am not a sheep waiting to be prodded by my shepherd. I am a lion and I refuse to talk, to walk, to sleep with the sheep. I will hear not those who weep and complain, for their disease is contagious. Let them join the sheep. The slaughterhouse of failure is not my destiny.”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有