作者簡介
何偉 Peter Hessler
齣生於密蘇裏州哥倫比亞市,普林斯頓大學主修英文和寫作,牛津大學英國文學碩士。自1991年起擔任《紐約客》駐北京記者,也是《國際地理雜誌》、《華爾街日報》和《紐約時報》的長期撰稿人。Hessler是全球著名的旅遊觀察者,他曾經水陸兩路穿越俄國、中亞草原國傢、中國,最後到泰國,也多次獲得美國最佳旅遊文學獎。
他所著《消失中的江城》曾獲得Kiriyama環太平洋圖書獎,《尋路中國》榮獲2010年度經濟學人、紐約時報等好書獎。這兩本書和本書《甲骨文》構成瞭中國三部麯。
譯者簡介
盧鞦瑩
美國麻省愛默生傳播學院媒體藝術碩士,自由譯者和作傢。譯有《一個印第安少年的超真實日記》、《好賊》等書。著有中英雙語青少年文學《步步減肥記》。最新創作《與小猴喝茶》(Tea with Monkey)定於二零一一年底齣版。
刚看完《中国近代史纲》,接着看《甲骨文》,之前在地铁里苦逼地翻近代史时,一趟地铁下来翻4、5页,看《甲骨文》简直能哗哗地翻,台版书的排版挺疏松,一趟地铁下来能看十几页,真是过瘾。脑子每天就在书和现实中切换,就在那踏出地铁门的一刹那。 2011年就买了何伟的《寻路...
評分最初几章的阅读还有些跳跃、混杂之感,正如人们起初看到一片片甲骨之时的好奇与茫然,可是跟随着何伟那一贯流畅的笔触,读者们却一个个都想变成侦探,到历史的深处去。把那些段落式的篇章组合起来,文字便有了更多的意义。 经历了《江城》之中所描述的对中国的初次认知,《甲...
評分 評分我看這本書,沒有抱著任何目的,不想憤怒地責駡國家的隱瞞,更不想因為一個中國人要靠外國人寫得禁書而覺得可憐。而是到了一個年齡,我很想了解一下我的祖國。客觀的事情從來不存在,對我來說,它只是一個外國人眼中的中國。 剛看到第一章的《中間人》的時候,我就明白爲...
評分这是海勒斯三部曲里我最喜欢的一部。不同于《江城》中作者更多的困惑和迷茫,不同于《寻路中国》中更多的老练和专业,《甲骨文》更像是作者对中国诸多现象的一种自我解答,多了一分随意自然。每一个故事就像碎片一样散落在中国大地,不同于大多数人,海勒斯却选择了把这些碎片...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有