作者簡介
何偉 Peter Hessler
出生於密蘇里州哥倫比亞市,普林斯頓大學主修英文和寫作,牛津大學英國文學碩士。自1991年起擔任《紐約客》駐北京記者,也是《國際地理雜誌》、《華爾街日報》和《紐約時報》的長期撰稿人。Hessler是全球著名的旅遊觀察者,他曾經水陸兩路穿越俄國、中亞草原國家、中國,最後到泰國,也多次獲得美國最佳旅遊文學獎。
他所著《消失中的江城》曾獲得Kiriyama環太平洋圖書獎,《尋路中國》榮獲2010年度經濟學人、紐約時報等好書獎。這兩本書和本書《甲骨文》構成了中國三部曲。
譯者簡介
盧秋瑩
美國麻省愛默生傳播學院媒體藝術碩士,自由譯者和作家。譯有《一個印第安少年的超真實日記》、《好賊》等書。著有中英雙語青少年文學《步步減肥記》。最新創作《與小猴喝茶》(Tea with Monkey)定於二零一一年底出版。
微信公众号:shenshike-HK (心是主人身是客) === 1 何偉 何偉,這地道的、平凡的中國姓名,原來是一個十足的美國人Peter Hessler。 何偉(Peter Hessler)到中國四川涪陵的一所師範學院任英文教師。開始讀這本書的時候,我正寫顏真卿。他說,中國人對書法有種執迷,在筆劃...
评分微信公众号:shenshike-HK (心是主人身是客) === 1 何偉 何偉,這地道的、平凡的中國姓名,原來是一個十足的美國人Peter Hessler。 何偉(Peter Hessler)到中國四川涪陵的一所師範學院任英文教師。開始讀這本書的時候,我正寫顏真卿。他說,中國人對書法有種執迷,在筆劃...
评分写《甲骨文》的读书笔记,得小心翼翼,因为它是一个敏感词布成的地雷阵。 先下了一个译言网的电子版看,有删节,错字不少,仍然一口气读完,仍然欲罢不能。于是淘宝上买了本八旗文化版的。纸质书宽宽厚厚一大本,感觉很好。翻开,繁体竖版,想起书中说周有光同其他语言学家一...
评分我看這本書,沒有抱著任何目的,不想憤怒地責駡國家的隱瞞,更不想因為一個中國人要靠外國人寫得禁書而覺得可憐。而是到了一個年齡,我很想了解一下我的祖國。客觀的事情從來不存在,對我來說,它只是一個外國人眼中的中國。 剛看到第一章的《中間人》的時候,我就明白爲...
评分最初几章的阅读还有些跳跃、混杂之感,正如人们起初看到一片片甲骨之时的好奇与茫然,可是跟随着何伟那一贯流畅的笔触,读者们却一个个都想变成侦探,到历史的深处去。把那些段落式的篇章组合起来,文字便有了更多的意义。 经历了《江城》之中所描述的对中国的初次认知,《甲...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有