This is the first of two volumes collecting the letters of James Boswell and the friend who knew him longer and more intimately than any other, William Johnson Temple (1739-1796), clergyman and essayist. Meeting as university students at Edinburgh in 1755, Boswell and Temple began a lively, affectionate, and intellectual relationship. Their lifelong correspondence reveals not only their intimate thoughts, hopes, ambitions, and family news but also their running debates on many of the later eighteenth century's most enduring political, social, and doctrinal controversies.
评分
评分
评分
评分
坦白说,起初被这本书吸引,更多的是冲着“鲍斯威尔”这个名字来的,毕竟他是为数不多能让约翰逊博士“活在纸上”的人。然而,翻开书页后,我才意识到,这不仅仅是鲍斯威尔的独角戏,坦普尔这位“幕后推手”同样功不可没。他们的书信往来,就像是一场持续了近半个世纪的对话,充满了智慧的碰撞与情感的交流。鲍斯威尔在那时还远未达到他后来的声名显赫,他的信件里更多的是年轻人的冲劲、对未知的探索,以及时不时的迷茫与自省。而坦普尔,这位更加沉稳老练的朋友,总能在关键时刻给予恰如其分的建议和鼓励。我尤其欣赏他们对当时社会风貌的细腻描绘,从政治风云到文学思潮,再到日常生活的琐碎,都被他们用生动的笔触记录了下来。阅读他们的信件,就像是在翻阅一本穿越时空的社会生活记录,我能感受到那个时代特有的气息,也能从中窥见那个时代人们的喜怒哀乐。这是一种非常独特的阅读体验,让人在不知不觉中沉浸其中,仿佛也成为了那个时代的参与者。
评分这套书信集就像是一个精心编织的挂毯,上面绣满了十八世纪末叶那个时代的斑斓色彩。在字里行间,我看到了鲍斯威尔那颗不安分的心,他对于名声的渴望,对于个人成就的追求,以及他对人生意义的不断叩问。坦普尔的回信则如同一面明镜,映照出鲍斯威尔的内心世界,同时又以一种温和而坚定的力量,引导着他走向成熟。我特别喜欢他们关于旅行和社交的讨论,那些对苏格兰高地风光的描绘,对伦敦沙龙的描写,都充满了生动的细节,让我仿佛置身于那个时代,感受着那个时代的脉搏。更令人动容的是,他们之间深厚的友情,即便分隔千里,即便生活道路不同,他们依然保持着无可替代的信任和情感联结。这种超越时空的友情,在现代社会显得尤为珍贵。细细品读,你能感受到文字背后涌动的情感,那些欢笑、忧愁、希望与失落,都随着笔尖流淌,触动着读者的心弦。这不仅仅是历史文献,更是一部关于人性、关于友谊、关于生命体验的百科全书。
评分这本书给我最深的感受,便是其真实性。它没有经过后人的修饰和加工,而是完完全全地保留了当时最原始的笔触和情感。鲍斯威尔在信件中毫不掩饰自己的脆弱、野心和冲动,他对于女性的迷恋,对于个人名誉的看重,对于生活的各种困惑,都坦诚地展现在坦普尔面前。而坦普尔的回信,则充满了智慧和同情,他既有牧师的博爱,又不失朋友的真挚。我喜欢看他们讨论哲学、宗教,以及当时社会上的各种话题。这些讨论不仅展现了他们各自的学识,也反映了那个时代知识分子的思考方式。更重要的是,他们的书信让我们看到了一个更加立体、更加人性化的鲍斯威尔,他不再仅仅是那个为约翰逊博士写传记的“忠实助手”,而是一个有血有肉、有爱有恨的个体。这种近距离的观察,让我对这位历史人物有了更深刻的理解,也让我对“友谊”这个词有了更深的感悟。
评分要一口气读完这厚重的几卷书,的确需要相当的毅力和耐心。但一旦你坚持下来,所获得的将是无与伦比的宝藏。这套书信集就像是一个巨大的拼图,每一封信都是一块碎片,将十八世纪末叶英国的社会图景、文化氛围以及两位主人公的内心世界一一呈现。鲍斯威尔的笔触时而狂放不羁,时而又细腻入微,他对于人生、对于艺术、对于情感的思考,如同一股清泉,滋养着读者的心灵。坦普尔的回信则更显沉静与智慧,他如同一位睿智的长者,用温和的语调引导着鲍斯威尔,也启迪着每一个阅读者。我尤其着迷于他们对人性的洞察,那些关于欲望、关于道德、关于自我实现的讨论,至今读来依然振聋发聩。这不仅仅是历史研究的珍贵资料,更是一部充满人生智慧的读物,它让你看到,即便是身处历史洪流中的个体,依然可以闪耀出独特的光芒,并以自己的方式影响着世界。
评分这本书的体量着实令人望而生畏,光是翻开书页,那密密麻麻的印刷体就足以让一般读者望而却步。然而,一旦你沉下心来,潜入詹姆斯·鲍斯威尔和威廉·约翰逊·坦普尔之间那跨越近四十年的书信往来,一个鲜活的世界便缓缓在你眼前铺展开来。这不仅仅是两个朋友之间的日常絮语,更是一扇窥探十八世纪末英国社会文化、知识分子生活、以及他们内心深处情感纠葛的绝佳窗口。鲍斯威尔,这位名垂青史的约翰逊博士的传记作者,在信件中展现了他与公众形象截然不同的一面:时而充满激情地追逐着文学灵感,时而又被世俗烦恼所困扰,对自己的才华与名声既自信又焦虑。而坦普尔,作为一位牧师,则扮演着鲍斯威尔生活中不可或缺的倾听者和智囊,他的回复同样充满了智慧、幽默和深刻的洞察。他们的对话,从对时事政治的评论,到对文学艺术的探讨,再到对个人情感的倾诉,无不细腻而真实,仿佛能听到他们隔着时空的低语。阅读的过程,更像是一场与两位历史人物的深度对话,你会被他们的真诚所打动,也会被他们的挣扎所触动,最终,你会感觉自己也成为了那个时代的见证者。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有