Since its landmark publication in 1980, "A People's History Of The United States" has had six new editions, sold more than 1.7 million copies, become required classroom reading throughout the U.S.A., and been turned into an acclaimed play. More than a successful book, "A People's History" triggered a revolution in the way history is told, displacing the official versions with their emphasis on great men in high places to chronicle events as they were lived, from the bottom up.Now Howard Zinn, historian Paul Buhle, and cartoonist Mike Konopacki have collaborated to retell, in vibrant comics form, a most immediate and relevant chapter of "A People's History": the centuries-long story of America's actions in the world. Narrated by Zinn, this version opens with the events of 9/11 and then jumps back to explore the cycles of U.S. expansionism from Wounded Knee to Iraq, stopping along the way at World War I, Central America, Vietnam, and the Iranian revolution. The book also follows the story of Zinn, the son of poor Jewish immigrants, from his childhood in the Brooklyn slums to his role as one of America's leading historians.Shifting from world-shattering events to one family's small revolutions, "A People's History of American Empire" presents the classic ground-level history of America in a dazzling new form.
评分
评分
评分
评分
这本书的标题——《一个人民的美帝国史》——本身就充满了张力,让人立刻联想到那些被宏大叙事所掩盖的个体声音和被边缘化的群体视角。读完之后,我深刻地体会到了这种“人民”视角所带来的颠覆性力量。它不像我之前读过的许多历史著作那样,仅仅罗列年代、事件和政治家的名字,而是真正地将普通人的经历置于历史的中心。我仿佛能够听到那些在工厂里辛勤劳作的工人的喘息声,感受到那些为权利奔走呼号的社会活动家的热情,甚至能体味到那些在战火中挣扎求生的平民的恐惧。作者并没有回避历史的黑暗面,反而用一种极为真诚的笔触,揭示了美国扩张过程中所付出的代价,以及那些被裹挟其中的个体所承受的苦难。这种叙事方式,不像教科书那样冰冷客观,而是充满了人性的温度和对历史深沉的反思。它迫使我重新审视那些我习以为常的“美国梦”和“例外论”,去思考在这些光鲜亮丽的词语背后,究竟隐藏着怎样的真相。这本书不仅仅是在讲述历史,更是在挖掘历史的灵魂,唤醒读者内心深处的同理心和批判性思维。我非常庆幸自己读到了这本书,它让我对“历史”这个词有了全新的认识,也让我对“美国”这个概念有了更深刻的理解。
评分我一直对美国在世界舞台上的角色抱有强烈的好奇,总觉得那些官方的历史叙述中缺少了些什么。这本《一个人民的美帝国史》恰恰填补了我心中的空白。作者以一种令人惊叹的广度和深度,勾勒出了美国对外政策背后,那些不为人知的民间力量和反对声音。我看到了那些试图阻止战争的和平主义者,那些为弱势群体争取权益的活动家,以及那些质疑国家扩张主义政策的知识分子。这些“人民”的声音,往往在主流叙事中被淹没,但作者却敏锐地捕捉到了它们,并将它们有机地编织进宏大的历史画卷中。更令我印象深刻的是,作者并没有简单地将这些个体塑造成英雄,而是展现了他们的挣扎、妥协,甚至失败,这使得他们的形象更加真实可信。这种多层次的叙事,让我看到了历史的复杂性和非线性,也让我理解到,任何一个国家的崛起,都不是单一力量的产物,而是无数个体命运交织的结果。读这本书,就像是走近了一群鲜活的人物,与他们一同经历时代的变迁,感受他们的喜怒哀乐。它提供了一种全新的视角,让我能够跳出宏观的政治经济分析,去关注那些真正被历史洪流所影响的普通人。
评分这本书的标题《一个人民的美帝国史》吸引了我,因为它暗示着一种不同于官方口径的叙述。读完后,我发现它果然如我所期待的那样,提供了一种全新的理解美国历史的视角。作者以一种非常扎实的研究为基础,将大量的历史细节串联起来,展现了美国在全球范围内的扩张如何深刻地影响了无数人的生活。我看到了那些在遥远的土地上,因为美国的经济利益或地缘政治战略而遭受痛苦的人们,也看到了那些在美国国内,因为不公平的制度和歧视而挣扎的群体。作者的叙述方式非常客观,但又充满了人文关怀。他并没有刻意煽情,而是用事实和数据说话,将历史的真相缓缓展开。我尤其欣赏作者对于“人民”的定义,他不仅仅局限于美国的公民,而是将所有受到美国扩张影响的人们都纳入了他的视野。这种宏大的视角,让我能够更清晰地看到,一个国家的行为,如何跨越国界,影响到整个世界。读这本书,就像是进行了一次跨越时空的对话,与那些生活在不同时代、不同地域的人们进行思想的交流。它让我对“帝国”的含义有了更深刻的认识,也让我看到了“人民”的力量,是如何在历史的长河中,不断地塑造着世界的格局。
评分初次翻开《一个人民的美帝国史》,我预想的是一本充满激进批判色彩的书籍,然而,它带给我的冲击却远超我的预期。作者的叙事风格并非是简单地控诉和指责,而是一种更为精妙的、抽丝剥茧般的揭示。他通过大量具体的案例和生动的人物故事,展现了美国帝国主义扩张的逻辑是如何在各个层面,悄无声息地渗透和运作。我看到了那些被跨国公司利益驱动的决策,那些被媒体宣传所塑造的公众舆论,以及那些在偏远地区因美国政策而生活颠沛流离的人们。作者并没有回避美国对外援助的积极一面,但他更侧重于揭示这些援助背后可能存在的隐形控制和地缘政治考量。这种 nuanced 的处理方式,让我更能接受他所提出的观点,因为他并非一味地否定,而是展示了历史的多重面向。阅读过程中,我不断地被作者的洞察力所折服,他总能发现那些隐藏在表象之下的深层联系,并将它们清晰地呈现出来。这本书让我意识到,所谓的“帝国”并非只是一个军事或经济上的概念,更是一种文化和意识形态的延伸,而“人民”的历史,恰恰是在反抗和适应这种延伸的过程中被书写的。
评分坦白说,读完《一个人民的美帝国史》后,我的心情是沉重的。这本书就像一面镜子,折射出美国历史中那些不愿被提及的阴影。作者并没有回避那些令人不快的真相,他如实地描绘了殖民主义的遗毒、种族歧视的根深蒂固,以及战争所带来的无尽创伤。然而,他并没有将读者置于绝望的境地。相反,他通过呈现无数个体的抗争与坚韧,展现了即使在最黑暗的时刻,人性的光辉也从未熄灭。我看到了那些为了争取平等权利而付出的血泪,那些在海外为正义而发声的勇敢者,以及那些在逆境中依然保持希望的普通人。这些“人民”的故事,虽然微小,却汇聚成了强大的力量,足以撼动那些看似不可动摇的宏大叙事。作者的写作,充满了一种悲悯情怀,他对那些被压迫和被遗忘的群体,给予了极大的关注和尊重。这本书让我深刻地理解到,历史的进程,从来不是由少数精英一手书写的,而是由无数个体的选择和行动所共同塑造的。它是一部关于权力与反抗、压迫与解放的宏伟史诗,也是一部充满人性温度的个人奋斗史。
评分学习美国帝国史,从被殖民到殖民他人,到目前为止,世界政治仍是如此。
评分学习美国帝国史,从被殖民到殖民他人,到目前为止,世界政治仍是如此。
评分学习美国帝国史,从被殖民到殖民他人,到目前为止,世界政治仍是如此。
评分the first time ever that i really liked a comic book
评分学习美国帝国史,从被殖民到殖民他人,到目前为止,世界政治仍是如此。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有