Discourse Analysis and Second Language Teaching (Language in Education)

Discourse Analysis and Second Language Teaching (Language in Education) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Center for Applied Linguistics
作者:Claire J. Kramsch
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1981-12
价格:USD 8.50
装帧:Paperback
isbn号码:9780872811584
丛书系列:
图书标签:
  • Discourse Analysis
  • Second Language Acquisition
  • Language Teaching
  • Applied Linguistics
  • Linguistics
  • Education
  • Communication
  • Pragmatics
  • Interlanguage
  • Classroom Interaction
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《语言教学中的跨文化交际:理论、实践与挑战》 图书简介 本书深入探讨了在第二语言教学(Second Language Teaching, SLT)背景下,跨文化交际(Intercultural Communication, ICC)的核心理论、教学实践及其所面临的现实挑战。在全球化日益加速的今天,语言学习的目的已不再仅仅是掌握语法和词汇,更重要的是培养学习者在不同文化背景下进行有效、得体交流的能力。本书旨在为语言教师、课程设计者以及语言教育研究者提供一个全面、深入的框架,用以理解和整合跨文化能力培养到日常教学活动中。 第一部分:跨文化交际理论基础与语言习得的交集 本书的开篇聚焦于跨文化交际学的基石理论,并系统分析了这些理论如何与第二语言习得(Second Language Acquisition, SLA)的研究成果相互渗透。 第一章:文化视角的引入:从“文化渗透”到“文化建构主义” 本章首先回顾了早期语言教学中对“文化”的静态、民族志式理解(如风俗习惯、地理知识等)。随后,本书转向更具动态性和复杂性的文化观,重点阐述了霍夫斯泰德(Hofstede)的维度理论、特里安迪斯(Triandis)的个人主义/集体主义区分,以及更具适应性的“文化交际模型”。我们强调,文化并非一个封闭的实体,而是通过语言实践不断被协商和建构的过程。本章特别关注了“语境化”(Contextualization)在文化理解中的核心作用,探讨了如何将抽象的文化维度转化为可感知的语言行为。 第二章:交际能力模型的扩展:超越图瑞尔(Canale & Swain) 传统的交际能力模型(如语言学能力、社会语言学能力、语篇能力和交际策略能力)为语言教学奠定了基础。然而,面对日益复杂的跨文化互动,本书主张必须将“跨文化敏感性”(Intercultural Sensitivity)和“语用适应性”(Pragmatic Adaptability)纳入核心能力范畴。我们详细审视了德内尔(Dervin)的“交流者身份”(Communicator Identity)理论,以及巴贝特(Byram)的文化能力框架,探讨了知识、技能、态度和反思这四个维度在二语学习者发展中的递进关系。本章通过案例分析,展示了“文化休克”的心理机制,并提出了早期识别和干预策略。 第三部分:在课堂中培养跨文化交际能力:教学法与材料设计 这一部分是本书的核心实践指导,旨在将理论转化为可操作的教学策略,着重于如何系统性地将文化教学融入各个语言技能的训练中。 第三章:阅读与听力中的文化解读:文本深层意义的挖掘 阅读和听力材料往往是文化信息传递的主要载体。本章超越了对文本表面信息的理解,聚焦于如何引导学生识别和分析文本背后隐含的文化假设(Cultural Assumptions)和意识形态(Ideology)。我们详细介绍了“对比阅读法”(Contrastive Reading)和“批判性听力分析”(Critical Listening Analysis)的技术。例如,通过对比不同文化背景下对“成功”、“家庭”或“权威”的叙述方式,学生可以训练识别文化框架的差异。本章还提供了材料选择指南,强调避免刻板印象,倾向于使用真实、多源、具有内在文化张力的文本。 第四章:口语教学中的文化得体性(Appropriateness)训练 口语是跨文化交际中最直接的战场。本章重点探讨了语用失误(Pragmatic Failures)的根源及其规避方法。我们详细分解了不同文化中关于打招呼、请求、道歉、表示异议等关键交际行为(Speech Acts)的差异。本章引入了“角色扮演的复杂化”(Complex Role-Playing),要求学生不仅要完成交际任务,更要在设定的文化情境中,根据对方的非语言信号和文化预期来调整自己的语篇和语调。此外,还专门探讨了处理冲突和进行“文化中介”(Cultural Mediation)的口语策略。 第五章:写作与在线交流中的文化规范 随着数字交流的普及,对书面语和异步交流的文化规范理解愈发重要。本章分析了不同学术和商业文化对邮件结构、论证逻辑、语气正式度的要求。例如,在某些文化中,直接陈述观点被视为高效,而在另一些文化中,则被视为鲁莽。本书提供了“风格迁移练习”(Style Shifting Exercises),训练学习者在不同书面语境中切换正式与非正式的语域(Register)。对于在线论坛和社交媒体的交流,本章讨论了匿名性如何影响文化边界的显现与模糊。 第三部分:评估、反思与教师发展 有效的跨文化教学需要可靠的评估工具和持续的教师专业发展。 第六章:跨文化交际能力的形成性与总结性评估 评估跨文化能力是一项挑战,因为它涉及内在态度和行为的转变。本章系统梳理了现有的评估工具,如文化敏感度量表(CSI)的应用限制,并重点推荐了基于表现的评估方法(Performance-Based Assessment)。我们提出了“文化日志”(Cultural Journals)和“反思性叙事”(Reflective Narratives)作为主要的形成性评估手段,强调评估的重点在于学习过程中的自我觉察和策略调整,而非单纯的对错判断。 第七章:教师的跨文化素养与持续发展 教师本身是文化的载体和中介。本章探讨了教师在面对文化差异时的自我偏见(Implicit Bias)和文化盲点。本书呼吁教师进行“文化自我反思”(Cultural Self-Reflection),并建议采取“在地性研究”(Local-Context Research)的方式,将自身教学环境中的具体文化互动作为研究对象。本章最后提出了一个教师专业发展模型,强调持续的文化体验、同伴协作和专业阅读在提升跨文化教学效能中的不可替代性。 结论:面向未来的语言教学 全书最后总结,跨文化交际教学不是一种附加模块,而是重塑语言教学的根本视角。它要求我们从关注“说什么”(What to say)转向关注“如何得体地一起做某事”(How to do things together appropriately)。本书为教育工作者提供了在复杂多变的全球环境中,培养出真正具备全球胜任力的学习者的路线图。 本书特色: 理论与实践的深度融合: 既有对前沿社会语言学和人类学理论的严谨梳理,又提供大量可立即应用于课堂的教学活动设计。 批判性视角: 不仅教授文化知识,更着重培养学习者对文化规范的批判性反思能力和文化间的调适能力。 情境驱动: 大量使用基于真实世界互动的案例和任务,聚焦于动态的、真实的跨文化语境。 面向未来: 关注数字媒体和全球工作场所对跨文化交际提出的新要求。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书,我拿到手的时候,其实带着一种既期待又有些许忐忑的心情。一直以来,语言教育领域总有各种新理论、新视角层出不穷,而《话语分析与第二语言教学》这个书名,直接点出了一个我一直以来都觉得非常核心却又难以捉摸的概念——“话语”。我们都知道,语言的学习远不止于词汇和语法的堆砌,更在于如何在真实的语境中运用,如何理解他人话语的深层含义,以及如何建构自己的有效表达。这本书似乎就指向了这个更深层次的学习和教学。我很好奇它将如何从“话语分析”这个理论工具出发,去解读第二语言学习者在实际交流中可能遇到的障碍,以及教师又该如何利用话语分析的洞察,去设计更具实效性的教学活动。我脑海中已经勾勒出无数的可能性:也许会有关于会话分析的案例,展示学习者在互动中如何尝试构建意义;又或者会探讨不同文化背景下的语用差异,解释为何同一个意思在不同语境下会被误解。我对书中可能包含的实证研究尤为感兴趣,如果能看到具体的研究数据,分析学习者在接受了话语分析指导后的进步,那将是对理论实践最好的印证。总而言之,我期待这本书能够为我打开一扇新的大门,让我更深刻地理解语言学习的本质,并为我的教学实践提供更扎实、更具前瞻性的理论支撑。

评分

这本书的书名《话语分析与第二语言教学》瞬间吸引了我,因为它触及了我一直以来对语言教学深度思考的核心。我们都知道,传统的第二语言教学往往侧重于语言形式的习得,比如词汇、语法、语音等,而对于语言的实际运用、语境的理解以及篇章的连贯性等方面,往往不够重视。话语分析,作为一个能够深入探究语言在真实社会情境中如何运作的理论视角,在我看来,是连接语言形式与语言功能、连接知识与能力的桥梁。我非常好奇这本书将如何具体地阐释这一连接。它是否会详细介绍话语分析的各种理论流派和分析方法,例如语篇分析、语用学、社会语言学等,并将它们与第二语言教学的实际需求相结合?我尤其想看到,书中是如何将这些抽象的理论概念,转化为可以直接指导教学实践的工具和策略的。比如,它会提供一些具体的话语分析案例,分析第二语言学习者在不同语境下可能遇到的典型话语难题,并给出相应的解决思路吗?我期待这本书能够为我提供一种全新的视角,让我能够更全面、更系统地理解第二语言习得的复杂性,并在此基础上,优化我的教学设计,提升教学效果,帮助学习者真正实现用语言进行有效沟通的目标。

评分

这本书的题目,让我立刻联想到我自己在教学中遇到的一个普遍困境:学生们掌握了大量的词汇和语法规则,但在实际交流时,却显得生硬、不自然,甚至会说出一些令人费解的话。这让我反思,语言的学习绝不仅仅是知识的积累,更是能力的培养,而这种能力,我猜测,就蕴含在“话语”的深层逻辑里。我非常好奇,《话语分析与第二语言教学》这本书将如何具体地阐释话语分析与语言教学之间的联系。它是否会提供一些分析工具,帮助我们识别学生在组织语言、理解语境、进行有效互动时出现的具体问题?我期待书中能够深入探讨,如何通过话语分析的视角,来设计更有针对性的教学活动,引导学生理解语言的内在逻辑和外在表现。比如,如何教会学生如何自然地发起对话、如何得体地回应他人、如何使用恰当的语气和语调来传达自己的意思,以及如何理解他人话语中隐含的意义和情感。我希望这本书能够为我提供一些全新的理论框架和实践指导,让我能够更有效地帮助学生跨越从“知道”到“能用”的鸿沟,真正成为自信而富有表现力的第二语言使用者。

评分

拿到这本书,我最大的期待就是它能填补我教学实践中一直存在的那个“感觉对但说不清”的空白。我们常常会发现,学生们掌握了足够的词汇和语法,但在实际对话中却显得磕磕巴巴,或者说出来的东西总感觉“不太地道”。这时候,单靠讲解语法规则显然不够,因为语言的魅力和复杂性远不止于此。而“话语分析”这个词,恰恰触及了语言的精髓——它是在特定情境下,人与人之间意义的协商与建构。我迫切想知道,这本书是如何将话语分析的理论框架,具体地应用到第二语言教学中的。它会不会提供一些实用的分析工具,让我们能够诊断学生在话语层面遇到的问题?例如,学生在发起话题、维持话题、回应他人,或者在表达礼貌、同意、拒绝等方面,存在哪些普遍性的困难?更重要的是,这本书会给出相应的教学策略吗?它会告诉我们,如何通过设计真实的交流任务,引导学生去观察、去模仿、去实践地道的语言运用吗?我非常期待书中能够包含一些真实的课堂案例,最好能有对比分析,展示运用话语分析指导前后的学习效果差异。如果书中还能提供一些用于评估学习者话语能力的量表或方法,那对于我来说就更是如虎添翼了。

评分

这本书的书名,在我看来,预示着一场关于语言学习和教学的深刻变革。我一直觉得,我们在教授第二语言时,常常陷入一种“孤立”的模式,即把语言拆解成一个个独立的单元(词汇、语法点)去教授,而忽略了语言本身作为一种交流工具,是如何在真实情境中被生成、被理解、被互动的。话语分析,恰恰提供了这样一个宏观的视角,它关注的是语言的流动性、情境性以及社会性。我希望这本书能清晰地勾勒出话语分析如何能够赋能第二语言教学,它是否会深入探讨学习者在构建和理解话语时所经历的认知过程?又或者,它会提供一系列切实可行的方法,帮助教师引导学习者去关注语言的连贯性、衔接词的使用、语气的变化、以及不同语体风格的运用?我尤其期待书中能够涉及一些跨文化话语交际的议题,因为在多元化的语言环境中,理解和尊重不同文化背景下的语言习惯至关重要。我希望这本书能像一面镜子,映照出我们在现有教学模式中可能存在的局限,并为我们指明一条通往更具人文关怀、更贴近真实交流需求的新路径。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有