Indo-European Language and Culture

Indo-European Language and Culture pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Wiley-Blackwell
作者:Benjamin W. Fortson
出品人:
页数:568
译者:
出版时间:2009-9-1
价格:USD 57.95
装帧:Paperback
isbn号码:9781405188968
丛书系列:Blackwell Textbooks in Linguistics
图书标签:
  • 语言学
  • 历史语言学
  • linguistics
  • 词源
  • 印欧语
  • 英语
  • 文化
  • 語言學
  • Indo-European
  • Language
  • Culture
  • Linguistics
  • History
  • Anthropology
  • Heritage
  • Studies
  • Evolution
  • Society
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This revised and expanded edition provides a comprehensive overview of comparative Indo-European linguistics and the branches of the Indo-European language family, covering both linguistic and cultural material.Now offering even greater coverage than the first edition, it is the definitive introduction to the field. Updated, corrected, and expanded edition, containing new illustrations of selected texts and inscriptions, and text samples with translations and etymological commentary

Extensively covers individual histories of both ancient and modern languages of the Indo-European family

Provides an overview of Proto-Indo-European culture, society, and language

Designed for use in courses, with exercises and suggestions for further reading included in each chapter

Includes maps, a glossary, a bibliography, and comprehensive word and subject indexes

《欧亚大陆的脉络:古代语言与文明的交织》 引言 人类文明的浩瀚星河中,语言始终是照亮前路的火炬,记录着我们祖先的足迹、思想的演进以及文化的传承。在欧亚大陆这片孕育了无数伟大文明的土地上,一种被称为“印欧语系”的古老语言家族,如同一条隐秘却强大的血脉,串联起从冰河时期的欧洲北部到印度次大陆的广袤区域,影响着数千年来人类社会的方方面面。本书《欧亚大陆的脉络:古代语言与文明的交织》并非专注于对“印欧语系”这一特定语言家族的语法结构、语音变化或词汇演变进行系统性的学术梳理。相反,它旨在以一种更为广阔的视野,探寻这些古老语言在欧亚大陆早期历史画卷中所扮演的深刻角色,以及它们如何与塑造了我们今日世界的文明进程紧密相连,但不深入探讨其语言学内部的细节。 本书的叙事将从早期人类的迁徙与扩散出发,勾勒出印欧语系(或其他早期语言)的传播图景,以及这种传播如何伴随着人类活动,跨越地理障碍,融入新的环境。我们将着眼于这些早期语言使用者是如何在新环境中落地生根,并与其他原有的文化和语言产生互动,从而催生出新的文化形态。这并非是对某一种语言的详细描述,而是对一种文化现象的观察,一种生活方式的描绘。 第一章:远古的回声——早期迁徙与语言的足迹 在人类历史的黎明时分,世界并非由单一的语言所统治。然而,随着人类的脚步越走越远,生存的需求、资源的寻找以及社群的扩张,都在不断地推动着人口的迁徙。这些迁徙并非简单的地理移动,它们更是文化的播撒,是生活方式的传递,而语言,正是其中最核心的载体。本书将尝试重构那些模糊的远古场景,想象在漫长的冰河时期或其后的温暖时期,一群群勇敢的探索者,他们带着何种样的歌谣,何种样的故事,以及何种样的交流方式,踏上了未知的旅程。 我们将探讨,在这些早期的人群迁徙过程中,语言是如何成为他们维系群体认同、组织生产活动、应对自然挑战的基石。当不同族群相遇,语言的交融与排斥,是彼此了解的桥梁,抑或是隔阂的鸿沟?我们不会深入分析语音的演变,而是关注语言在人类群体扩张与互动中所表现出的生命力,以及它们如何随着人群的足迹,在欧亚大陆的广阔土地上留下了初步的印记,形成地域性的交流网络。这些早期的交流,可能涉及简单的物物交换,可能包含对神灵的祈祷,也可能是对新奇事物的描述,而语言,则是这一切发生的媒介。 第二章:定居的涟漪——农业革命与社区的形成 当人类从采集狩猎转向农耕定居,社会结构开始变得复杂,社区的规模也随之扩大。农业的出现,不仅改变了人类的食物来源,更深刻地重塑了人类的社会组织方式,以及他们相互交流的模式。在此过程中,语言的角色变得更加多元和精细。定居的生活需要更长远的规划,需要更复杂的社会分工,需要更系统的知识传承。这些都对语言提出了更高的要求。 本书将描绘早期定居社区的图景,探讨在这些社区中,语言是如何成为连接个体与群体的纽带。例如,当人们需要共同管理灌溉系统,需要分配农田,需要组织祭祀活动时,语言就成为协调行动、统一思想的关键工具。我们将观察,在这些早期农业社区中,语言可能承载了哪些关于土地、季节、收成、以及神灵的知识,以及这些知识是如何通过口耳相传,一代代地延续下去。我们关注的是语言在这种由分散到集中的社会演进中所扮演的角色,以及它如何助力早期文明的萌芽,而不是对具体语言词汇的考究。 第三章:文明的曙光——城邦的崛起与文化的交汇 随着社会的发展,一些早期农业社区逐渐演变为更为复杂的城邦,甚至早期国家。这些中心的崛起,标志着人类文明进入了一个新的阶段。在城邦林立的时代,语言的作用更加凸显,它们既是城邦内部的沟通工具,也是城邦之间交流的桥梁,甚至是文化输出的载体。 本书将聚焦于早期城邦的兴盛,以及语言在这种社会变革中的动态。当不同的城邦通过贸易、战争或政治联盟联系在一起时,语言的传播和影响也随之扩大。我们不会去分析某个具体城邦使用的语言,而是观察语言如何成为这些早期国家凝聚力的一部分,如何帮助统治者发布政令,如何记录重要的事件,以及如何孕育出独特的艺术和文学传统。同时,我们也会探讨,在不同文化和语言的接触点,会发生怎样的碰撞与融合?新的观念、新的技术,甚至是新的宗教信仰,是如何通过语言传播,影响着欧亚大陆不同地区的文明进程。这种影响是双向的,被影响的文化也会反过来丰富和改变传播的语言。 第四章:交流的张力——贸易网络与思想的流动 古代的欧亚大陆,虽然交通不便,但并非是一片孤立的大陆。贸易,作为人类社会最古老的交往形式之一,早已跨越了地理的界限,将远隔千里的地域联系在一起。这些贸易活动,往往伴随着信息的交换,思想的碰撞,以及技术的传播,而语言,正是这一切的催化剂。 我们将描绘古代欧亚大陆贸易网络的壮丽图景,并在此过程中,观察语言扮演的角色。当商人穿梭于丝绸之路,当货物在港口集散,当工匠在异国他乡传授技艺,语言就成为他们沟通的必需品。即便不是同一语言的母语者,他们也会发展出临时的沟通方式,甚至学习对方的语言,以促进交易的顺利进行。本书将关注的是,在这种跨文化的交流中,语言是如何成为连接不同文明的桥梁,又如何在交流中发生细微的变化,吸收外来元素,从而更加丰富和充满活力。这种变化,是语言生命力的体现,也是人类文明交织融合的生动写照。 第五章:信仰的传播——宗教、神话与语言的传承 宗教和神话,是人类探索世界、解释生命、以及构建精神家园的重要方式。在古代社会,宗教和神话的传播,往往与语言息息相关。古老的经文、祭祀的祷词、传说的故事,都通过语言得以传承和发展。 本书将探讨,在古代欧亚大陆,宗教和神话的传播是如何借助语言的力量。当一种新的信仰体系出现,它需要一套语言来表达其教义,需要一套叙事来讲述其起源和历史。这些宗教文本和神话故事,往往被翻译、改编,并传播到更远的地域。我们不深入探究某个宗教的神学理论,而是观察语言在这些精神世界的构建和传播中所起到的关键作用。语言不仅是宗教思想的载体,更是其生命力的保证。通过对这些古老文本的分析,我们能窥见早期人们的世界观、价值观,以及他们对宇宙万物的理解。 第六章:文字的诞生——书写系统与知识的固化 随着社会的发展,口头语言的局限性日益显现,文字的出现,成为了人类文明史上的一个重要里程碑。文字的诞生,使得知识能够被更准确、更系统地记录和保存,从而加速了文明的进步。 本书将关注文字的早期发展,以及文字与口头语言之间的关系。当一种新的书写系统出现,它往往是在原有口头语言的基础上发展而来,并为其赋予了新的生命。我们不会去分析不同文字系统的构成,而是观察文字的出现,是如何改变了知识的传播方式,如何使得法律、历史、科学等知识得以固化和传承。文字的出现,也为语言研究提供了宝贵的材料,让后人得以窥见古代人们的思想和生活。这种书写系统的演进,是人类智慧的结晶,也是语言发展的重要篇章。 结论:回望过去,展望未来 《欧亚大陆的脉络:古代语言与文明的交织》并非一本学术专著,它试图以一种更为生动和引人入胜的方式,带领读者穿越时空,去感受古代欧亚大陆上语言与文明之间错综复杂而又充满魅力的互动。我们没有深入分析语言学内部的细枝末节,而是将目光投向了更广阔的文化和历史图景,探寻语言在人类迁徙、定居、社会发展、文化交流、宗教信仰以及知识传承等各个方面所扮演的不可或缺的角色。 本书所勾勒的,是一幅幅古代欧亚大陆人民生活的生动画卷。他们如何用语言沟通,如何用语言记录,如何用语言传承,以及语言如何伴随着他们,在漫长的历史长河中,不断地塑造着我们今日世界的面貌。通过对这些古老语言的“痕迹”的追溯,我们不仅能更好地理解我们的过去,也能更深刻地认识到,语言作为人类文明的根基,其价值将永不磨灭,并将持续指引我们走向更远的未来。

作者简介

目录信息

读后感

评分

这本书是08年维也纳大学的David Stifter(现任爱尔兰国立大学梅努斯中古爱尔兰语系主任)推荐我读的。当时头脑发热,一心想做印欧民族古代若干法律术语的比较研究,于是慨然赴读,然而就连这一本教授称为最简明客观的入门级教材,光凭彼时我对印欧各民族文学历史的兴趣只能明白...

评分

这本书是08年维也纳大学的David Stifter(现任爱尔兰国立大学梅努斯中古爱尔兰语系主任)推荐我读的。当时头脑发热,一心想做印欧民族古代若干法律术语的比较研究,于是慨然赴读,然而就连这一本教授称为最简明客观的入门级教材,光凭彼时我对印欧各民族文学历史的兴趣只能明白...

评分

这本书是08年维也纳大学的David Stifter(现任爱尔兰国立大学梅努斯中古爱尔兰语系主任)推荐我读的。当时头脑发热,一心想做印欧民族古代若干法律术语的比较研究,于是慨然赴读,然而就连这一本教授称为最简明客观的入门级教材,光凭彼时我对印欧各民族文学历史的兴趣只能明白...

评分

这本书是08年维也纳大学的David Stifter(现任爱尔兰国立大学梅努斯中古爱尔兰语系主任)推荐我读的。当时头脑发热,一心想做印欧民族古代若干法律术语的比较研究,于是慨然赴读,然而就连这一本教授称为最简明客观的入门级教材,光凭彼时我对印欧各民族文学历史的兴趣只能明白...

评分

这本书是08年维也纳大学的David Stifter(现任爱尔兰国立大学梅努斯中古爱尔兰语系主任)推荐我读的。当时头脑发热,一心想做印欧民族古代若干法律术语的比较研究,于是慨然赴读,然而就连这一本教授称为最简明客观的入门级教材,光凭彼时我对印欧各民族文学历史的兴趣只能明白...

用户评价

评分

坦白说,这本书的深度完全超出了我对“入门读物”的期待,它更像是一份献给资深学者的精妙导览图,但行文风格却又异常的亲和,这让我感到既敬佩又惭愧——敬佩作者学识的渊博,惭愧自己对某些细节的理解还不够透彻。我特别欣赏作者处理不同语族关系时的那种克制与审慎。它没有一味地鼓吹某一种理论的绝对正确性,而是将几个主要的假说——比如库尔干假说、安纳托利亚假说——并列呈现,细致剖析其证据链的强弱,并巧妙地引导读者思考“我们还不知道什么”。这种学术上的坦诚,极大地提升了这本书的可信度和阅读的参与感。例如,在谈到早期印欧人社会组织结构时,作者没有直接给出“父权制”或“母系社会”的简单标签,而是通过对法律术语和亲属关系词汇的细致比对,勾勒出一个模糊但极具说服力的社会层级图谱。我尤其喜欢它对于“神话与语言的共生关系”这一章节的论述。作者证明了某些基础的创世神话叙事,其核心词汇结构竟然能追溯到PIE的某个基本句式框架,这简直是语言学与神话学的完美联姻,令人拍案叫绝。这本书的价值在于,它不只是告诉你“是什么”,更重要的是让你理解“为什么会是这样”,这种探究精神贯穿始终。

评分

这本书在方法论上的创新性,是让我决定强烈推荐给所有对历史和文化感兴趣的人的关键所在。它最让我惊艳的一点,是作者对于“比较修辞学”在印欧语系研究中的应用。这不仅仅是罗列不同语言的相似句式,而是深入探讨了这些句式结构(比如特定的诗歌韵律、祈使句的结构)是如何反映了共同的思维模式和仪式需求。我记得有一章专门分析了不同文化中对“真实”(Truth)这一概念的词源表达,这简直是对哲学史的一次微观解构。作者通过对比日耳曼语、凯尔特语和印度-伊朗语中表达“真理”的词根差异,揭示了这三大群体在早期世界观上的微妙分野——一个侧重于“已发生的、确凿的事实”,另一个则更强调“神启的、坚固的结构”。这种跨学科的洞察力,让这本书的阅读体验远超出了单纯的语言学习范畴。每一次翻阅,我都会发现新的细节和联系,它像一个复杂的万花筒,每一次转动都能看到不同的、但又相互关联的美丽图案。这本书不是快速消费的读物,它是需要细细品味的、能够不断提供新思考的智力投资。

评分

读完此书,我最大的感受是,它成功地将“语言学”这门看似冷僻的学科,转化成了一部引人入胜的人类文明通史。不同于很多学术专著那样佶屈聱牙,这本书的行文是极富画面感的,尤其是作者在描述不同分支语系在遭遇新事物时如何“创造性地”借用或改造现有词汇时,那种语言的生命力简直要从纸面上“跳”出来。例如,书中对拉丁语中“法律”相关词汇的发展脉络的梳理,不仅仅是词根的分析,更是对罗马共和国到帝国演变过程中,权力结构和概念抽象化的精彩注解。作者用一种近乎侦探小说的笔法,层层剥开“自由”、“公民权”这些核心概念的语言学外衣,展示了它们是如何在不同的历史节点上被重新定义和巩固的。此外,书中对边缘化分支(如赫梯语、吐火罗语)的介绍也处理得非常到位,它们不是作为脚注或附录出现,而是被纳入整体的叙事框架中,用以佐证或反驳关于核心语族迁移路线的主流观点。这使得全书的知识结构显得异常坚实和完整,绝无“顾此失彼”的偏颇之感。

评分

这本关于印欧语系和文化的书,实在是太让人意犹未尽了!我原以为会是一本枯燥的语言学教科书,结果完全出乎我的预料。作者似乎拥有一种魔力,能将那些深奥的词源学和复杂的语族分支,描绘得如同史诗般波澜壮阔。开篇就从对原始印欧语(PIE)的重建工作入手,文字的运用非常巧妙,它没有直接抛出晦涩的音变规律,而是通过讲述“失落的词语如何重现于希腊语、梵语和日耳曼语的共同祖先”这一过程,瞬间抓住了读者的好奇心。我印象最深的是关于“马”和“战车”这些核心词汇的分析,它们不仅仅是词汇的对比,更像是穿越时空,让我们窥见了欧亚大草原上那些古老部落的生活图景和社会结构。那种仿佛亲眼目睹部落迁徙,听到他们用共同的语调呼唤神祇的感觉,是其他任何语言学著作都无法给予的体验。书中对于文化符号的探讨也极为深入,比如“太阳车”、“神圣之树”在不同分支文化中的变异,简直像是一场跨越数千年的文化考古。阅读过程中,我不得不频繁地查阅地图和族谱图表,但这些辅助材料的编排设计得非常人性化,它们不是冰冷的数据堆砌,而是将复杂的历史脉络清晰地呈现在眼前,让人在迷失于词根的海洋时,总能找到可靠的航标。这本书的叙事节奏感把握得极佳,从宏大的族群扩散图景,到微观的特定词缀分析,转换自然流畅,读起来毫无滞涩之感。

评分

我是在一个长途旅行中开始阅读这本《Indo-European Language and Culture》的,原本只是想找点轻松的读物打发时间,结果完全被它那种独特的、带有历史尘埃感的文字魅力所俘获。这本书的排版和纸质感本身就让人心情愉悦,厚实的开本和精美的插图(那些古代器皿的线描图简直是艺术品)都为内容的阅读体验增色不少。但真正让我沉浸其中的,是作者对文化变迁的细腻捕捉。它并非只是停留在语言树的分叉上,而是大胆地将语言的演变与地缘政治、气候变迁、宗教传播这些宏大叙事巧妙地编织在一起。举个例子,关于波罗的海地区语言的论述,作者没有停留于词汇的比较,而是引入了冰川消退和沼泽地带的扩张对当地社群隔离性的影响,是如何使得他们的语言保留了某些古老的特征,这种将地质学知识融入语言史分析的方法,实在太新颖了。阅读过程中,我经常会停下来,想象着那些穿越广袤平原的迁徙者,他们的语言在每走一步时是如何悄然改变,那些日常的物件如何获得了新的名称,而旧的名称又被遗忘。这本书的叙事口吻,仿佛是坐在一个经验丰富的学者旁边,听他用最生动的语言讲述他毕生的研究成果,没有架子,只有知识的洪流。

评分

原始印欧语的确很有意思,但是入门比较费劲,这本书在介绍基本信息和引领入门方面比较不错,不过仅限于原始印欧语,也就是前几章,后面介绍各语言分支就没什么太大用了,太笼统太粗略。感觉语言学一定要学到原始印欧语才能感受到语言学的魅力,而且得咬牙打牢基础才能进入乐园,现在看着语言学家们写文章争论为什么testicle是“小-证人”这种问题实在太有意思了。

评分

原始印欧语的确很有意思,但是入门比较费劲,这本书在介绍基本信息和引领入门方面比较不错,不过仅限于原始印欧语,也就是前几章,后面介绍各语言分支就没什么太大用了,太笼统太粗略。感觉语言学一定要学到原始印欧语才能感受到语言学的魅力,而且得咬牙打牢基础才能进入乐园,现在看着语言学家们写文章争论为什么testicle是“小-证人”这种问题实在太有意思了。

评分

原始印欧语的确很有意思,但是入门比较费劲,这本书在介绍基本信息和引领入门方面比较不错,不过仅限于原始印欧语,也就是前几章,后面介绍各语言分支就没什么太大用了,太笼统太粗略。感觉语言学一定要学到原始印欧语才能感受到语言学的魅力,而且得咬牙打牢基础才能进入乐园,现在看着语言学家们写文章争论为什么testicle是“小-证人”这种问题实在太有意思了。

评分

原始印欧语的确很有意思,但是入门比较费劲,这本书在介绍基本信息和引领入门方面比较不错,不过仅限于原始印欧语,也就是前几章,后面介绍各语言分支就没什么太大用了,太笼统太粗略。感觉语言学一定要学到原始印欧语才能感受到语言学的魅力,而且得咬牙打牢基础才能进入乐园,现在看着语言学家们写文章争论为什么testicle是“小-证人”这种问题实在太有意思了。

评分

原始印欧语的确很有意思,但是入门比较费劲,这本书在介绍基本信息和引领入门方面比较不错,不过仅限于原始印欧语,也就是前几章,后面介绍各语言分支就没什么太大用了,太笼统太粗略。感觉语言学一定要学到原始印欧语才能感受到语言学的魅力,而且得咬牙打牢基础才能进入乐园,现在看着语言学家们写文章争论为什么testicle是“小-证人”这种问题实在太有意思了。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有