This new edition, published on the occasion of the fiftieth anniversary of the founding by Melville Herskovits of the Program of African Studies at Northwestern University, brings back into print one of the classics in scholarly analysis and translation, written by one of the cultural anthropology. When this book was first published in 1958, Melville luminaries of American Herskovits, with his wife and collaborator, Frances, had spent over Twenty years studying the social networks, language, and oral traditions of the peoples of West Africa and their descendants in the New World. Dahomey, the major site of their African work, is in the country now known as the Republic of Benin.This volume, had two goals: in its collection of 155 narratives, to provide basic texts of the analytical side, to provide a general theory of mythology using new oral narratives and looking at their tradition culminating in a survey of different prevailing Theories of myth. The result is a wide-ranging collection, culled from an entire narrative tradition, that remains unique among anthropological publications.
评分
评分
评分
评分
说实话,这本书的开篇略显晦涩,我花了相当长的时间才真正进入作者所构建的那个独特的时空语境。然而,一旦跨越了那道门槛,那种豁然开朗的感觉是无与伦比的。作者似乎对语言有着一种近乎偏执的掌控欲,大量的比喻和象征手法交织在一起,构建了一个多层次的意义结构。它不像那些直白的叙事那样容易消化,你需要主动去挖掘隐藏在文字背后的深层含义。我特别喜欢其中对于权力结构和传统习俗冲突的描写,那不是简单的“好人与坏人”的对立,而是根植于文化土壤中的复杂性。那种缓慢而沉重的历史感,压得人喘不过气,却又让人忍不住想知道,在这样的重压之下,个体将如何做出选择。全书的结构非常巧妙,像一个复杂的迷宫,你以为走到了尽头,却发现只是进入了更深一层的回廊。这种挑战读者的阅读习惯的方式,最终换来的是极大的满足感,因为它给予的不是简单的娱乐,而是一种智力上的激荡和情感上的共鸣。
评分这部作品以一种极其细腻且充满生命力的笔触,构建了一个宏大而又微观的世界。作者对于人物心理的刻画达到了令人震撼的深度,仿佛能直接触摸到角色灵魂深处的挣扎与渴望。我尤其欣赏那种在看似平静的叙事下暗流涌动的张力,每一次转折都像是精心编排的舞蹈,优雅而致命。它不仅仅是在讲述一个故事,更像是在进行一场对人类存在本质的哲学探讨,只不过它将这些宏大的命题巧妙地包裹在充满异域风情的文化肌理之中。阅读的过程中,我时常需要停下来,细细回味那些意味深长的对话和景物描写,它们不仅仅是背景板,更是推动情节发展、揭示人物命运的关键线索。叙事节奏的把握堪称一绝,从舒缓的铺陈到紧凑的爆发,过渡得天衣无缝,让人完全沉浸其中,忘记了时间的流逝。这种对细节的极致追求,使得整个故事的立体感和真实感达到了一个极高的水准,读完之后,那些鲜活的面孔和独特的场景仿佛烙印在了脑海深处,久久不能散去。它无疑是一部需要用心去品读的文学佳作,每一次重读都会有新的发现和感悟。
评分我必须承认,这本书的阅读体验是极其不平顺的,充满了出乎意料的转折和令人不安的道德模糊地带。作者似乎毫不留情地撕开了文明的温情面纱,直面人性中最黑暗、最原始的冲动。书中的人物很少是完全“好”或完全“坏”的,他们都在生存的压力下做出了一系列艰难的选择,这些选择往往带有悲剧性的色彩。这种对人性的深刻洞察,使得每一次阅读都像是一次心理上的冒险。我尤其对那种渗透在文字中的宿命感印象深刻,仿佛无论人物如何抗争,最终都逃不过某种既定的轨迹。这种强烈的悲剧美学,让我在感到压抑的同时,也体会到了一种对生命力的别样赞颂。它不是一本能让你读完后感到轻松愉快的书,但它绝对是一本能让你在很长时间内无法释怀,并不断思考其复杂伦理困境的杰作。它挑战了读者的舒适区,迫使我们去面对那些我们通常愿意回避的、关于权力、牺牲和尊严的残酷真相。
评分这部作品的语言风格极其奔放,充满了原始的生命力和一种近乎野性的美感。我被那种直接、有力的叙述方式深深吸引,它没有太多矫饰的辞藻,却能在最朴素的表达中爆发出惊人的感染力。特别是对自然环境的描写,简直是教科书级别的——风声、泥土的腥味、阳光穿过树叶的斑驳光影,一切都栩栩如生地呈现在眼前。它让我仿佛亲身站在了那个遥远的地方,感受着那里特有的气候和氛围。这本书的厉害之处在于,它成功地将宏大的历史背景和个体卑微的命运交织在一起,让你在敬畏自然和历史的同时,也为书中那些渺小人物的坚韧和愚昧感到揪心。我发现作者对传统民间叙事和口头文学的运用非常到位,使得故事在保持史诗感的同时,又不失亲切感和生活气息。读完合上书本的那一刻,我感到一种强烈的“归属感”,仿佛自己刚刚从一场漫长而真实的旅程中归来,带着一身异乡的尘土和满心的故事。
评分老实说,这本书的篇幅着实令人望而生畏,但一旦沉浸其中,长度便不再是问题,反而成了享受。作者的叙事视野极其广阔,能够自如地在不同时间线上跳跃,将过去、现在和未来编织成一张密不透通风的网。我最欣赏的是它对于“记忆”这一主题的处理方式——记忆是流动的、不可靠的,它塑造了现在,也扭曲了历史。书中对于家族秘密和代际传承的探讨尤其深刻,那些被刻意遗忘或扭曲的往事,如同幽灵般盘桓在每一代人的心头。这种对时间复杂性的处理,使得故事具有了极强的回响性。它不仅仅关乎一个地方或一个民族的过去,更像是一面镜子,折射出我们所有人面对历史遗留问题时的无力和挣扎。这种深度使得它远超一般的历史小说范畴,更像是一部社会人类学的经典文本,只不过是用小说这种更富情感张力的方式呈现出来的。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有