大学英语读写译教程

大学英语读写译教程 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:178
译者:
出版时间:2009-7
价格:19.80元
装帧:
isbn号码:9787561770290
丛书系列:
图书标签:
  • 大学英语
  • 英语学习
  • 读写译
  • 教材
  • 高等教育
  • 英语教程
  • 大学英语读写译
  • 英语技能
  • 外语学习
  • 英语综合能力
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《大学英语读写译教程1(学生用书)》是专门为应用型本科院校非英语专业学生而精心编写的。由英语教学专家主编,大学英语教学一线骨干教师和英语教学研究专家联袂编写,由外籍英语专家审定把关。

本教材有以下特点:

起点、难度适当,符合应用型本科院校学生的实际特点

突出读写译结合训练

富有时代特点,语言学习与实际运用有机组合

突出语言表达能力的培养,适合职场需求

配有多媒体课件及网站,方便课余巩固

《新编大学英语综合教程(第二册)》 内容简介: 《新编大学英语综合教程(第二册)》是一本专为中国高校非英语专业学生设计的大学英语教材。本教程紧密结合《大学英语课程教学要求》,旨在全面提升学生的英语综合运用能力,特别是在阅读理解、写作表达和初步翻译方面。本册教材在第一册的基础上,进一步深化学习内容,拓展学习视野,引导学生在更广阔的学术和文化语境中学习和使用英语。 核心内容亮点: 精选多元化阅读材料: 本册选材广泛,涵盖了科技、文化、社会、历史、环境、教育等多个领域,既有介绍前沿科技的科普文章,也有探讨人文思想的评论性散文,还有展现异域风情的文化随笔。文章长度和难度适中,能够有效训练学生的快速阅读能力、细节捕捉能力以及对文章主旨和作者观点的理解能力。每篇阅读材料都经过精心设计,配有生词提示、注释和引导性阅读问题,帮助学生扫清阅读障碍,深入理解文本。 系统化的写作训练: 写作部分从基础的句子、段落构建入手,逐步过渡到不同体裁的文章写作。本册重点训练记叙文、说明文、议论文等常见应用文体。教材提供了详实的写作指导,从审题立意、谋篇布局到词汇运用、句式变化,都给予了具体的操作性建议。此外,还包含大量的仿写、改写、续写等练习,以及不同主题的写作任务,鼓励学生勤加练习,形成自己的写作风格。 翻译能力的初步培养: 翻译部分以英汉互译为主要训练内容,旨在培养学生对英语句子结构和词汇意义的准确把握,以及用中文流畅表达的能力。教材选取了具有代表性的句子和段落,从词语的翻译、句式的转换、语气的调整等方面进行指导。通过大量的翻译练习,学生能够掌握常见的翻译技巧,提高翻译的准确性和可读性。 语言知识与运用相结合: 教材在教授语言知识的同时,更加注重知识的运用。词汇部分强调词汇在语境中的理解和使用,语法部分则通过实际的语言运用场景来巩固和深化。教材中的练习题设计多样,包括选择、填空、匹配、改错、翻译等多种题型,能够全方位地检测和提升学生的语言技能。 跨文化交际意识的培养: 许多阅读材料都蕴含着丰富的文化信息,教材通过引导学生理解这些文化差异,帮助他们建立跨文化交际意识,避免因文化误解而产生的沟通障碍。教材鼓励学生思考不同文化背景下的人们如何看待世界,如何表达思想,从而在国际交流中更加得体和有效。 教学目标: 通过本册的学习,学生将能够: 熟练运用所学词汇和语法知识,进行准确、流利的英语阅读。 理解不同体裁、不同主题的英文文章,并能就文章内容进行讨论和评价。 掌握基本的英文写作结构和方法,能够写出条理清晰、表达准确的应用性文章。 初步掌握英汉互译的技巧,能够将简单的英文句子和段落准确翻译成中文。 增强对英语语言的敏感度,提高对英语语音、语调的感知能力。 拓宽知识面,了解英语国家和地区的文化习俗,提升跨文化交际能力。 适用对象: 本教程适用于全国高等院校非英语专业本科生,作为其大学英语第二学年的主要教学用书。也适用于参加大学英语四、六级考试以及希望提高英语综合能力的学习者。 《新编大学英语综合教程(第二册)》旨在为学生的英语学习打下坚实的基础,为他们未来在学术研究、国际交流和职业发展中运用英语做好充分准备。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的排版和设计,可以说是现代教科书的一个典范。整体风格清新、明快,一点也不显得拥挤或杂乱。大字号的标题和清晰的段落划分,让信息一目了然。书中大量运用了图表、插图和边栏注释,这些视觉元素极大地增强了阅读的趣味性和易读性。例如,在讲解某些复杂的概念时,会配以生动的图表,让我能够更直观地理解。边栏注释则提供了丰富的补充信息,比如词汇辨析、文化背景介绍,或者是一些拓展性的练习,这些都为我的学习提供了极大的便利。而且,书中的颜色运用也恰到好处,不会过于花哨,但又能有效地区分不同的内容模块,比如用不同的颜色标注例句、练习题或者重点词汇。这种人性化的设计,充分考虑到了学生的学习习惯和需求,让学习过程变得更加轻松愉快。

评分

这本《大学英语读写译教程》的封面设计给我留下了深刻的第一印象。简洁大气的标题,搭配上抽象又不失艺术感的插图,散发出一种浓厚的学术气息,让人立刻感受到它作为一本大学教材的专业性和严谨性。我尤其喜欢封面色彩的搭配,柔和的色调既不失庄重,又带有一丝活力,非常符合大学生积极向上的精神面貌。翻开书本,纸张的质感也相当不错,触感温润,书页的厚度也恰到好处,既能保证墨迹不渗透,又不会显得过于厚重,方便携带和日常翻阅。装订方式也很牢固,我试着用力翻了几页,感觉书本非常结实,不会轻易散架,这对于经常需要查阅和学习的教材来说,无疑是一个非常重要的考量因素。整体而言,从书籍的外观到触感,这本书都展现出一种精益求精的品质,让人对内容充满了期待,相信它能够成为我大学英语学习道路上的得力助手。

评分

在接触到这本《大学英语读写译教程》之前,我曾尝试过不少其他的英语学习资料,但总感觉缺乏系统性,知识点跳跃且难以融会贯通。然而,当我开始阅读这本书的内容时,我立刻被其严谨的逻辑和清晰的编排所吸引。它并非简单地罗列单词和语法,而是将阅读、写作和翻译这三个看似独立的技能,巧妙地编织在一起,形成一个相互促进、层层递进的学习体系。例如,在阅读部分,书中不仅仅提供了大量的精选文章,还对文章的背景、作者意图、语言特色等进行了深入浅出的剖析,帮助读者理解文章的深层含义。而这些理解,又自然而然地迁移到写作部分,让我在进行英文写作时,能够借鉴文章中的句式、段落结构以及表达方式,让我的文章更加地道和流畅。更让我惊喜的是,翻译部分的内容,它不是简单的词对词的替换,而是强调了意译和文化差异的考量,这对于我这样即将步入社会、需要进行跨文化交流的学生来说,至关重要。

评分

这本书的语言风格非常吸引我。它既保留了学术著作应有的严谨和准确,又融入了许多生动有趣的例子和鲜活的语言材料,让我在学习过程中丝毫不会感到枯燥乏味。书中使用的词汇和句型,都来自于真实的语境,既有时代感,又不乏经典。我特别欣赏书中在讲解语言点时,所采用的“由浅入深,由易到难”的教学模式。比如,对于一些复杂的语法结构,作者并没有直接给出晦涩的定义,而是通过大量具体的例句,逐步引导读者去发现和理解其中的规律。这种潜移默化的学习方式,比死记硬背的传统方法要有效得多。而且,书中在举例时,常常会引用一些 contemporary 的文章段落,或者是一些 popular 的文化现象,这让我感觉英语学习与现实生活紧密相连,也极大地激发了我进一步探索英语世界的兴趣。

评分

作为一名对英语学习抱有较高期望的学生,我在选择教材时,对内容的实用性和前沿性有着非常高的要求。这本《大学英语读写译教程》在这两个方面都给了我极大的满足。书中选取的阅读材料,涉及了经济、科技、文化、社会等多个领域,内容包罗万象,既能拓宽我的知识面,又能让我接触到最前沿的学术思潮和热门话题。更重要的是,这些材料都经过精心筛选,具有很高的学习价值,既有深度,又有广度。在写作部分,书中不仅教授了各种写作技巧和方法,还提供了大量的范文,这些范文的语言地道、结构清晰、论证有力,为我提供了非常好的学习范本。通过模仿和学习这些范文,我在写作能力上有了显著的提升。而翻译部分,更是将理论与实践相结合,通过对比分析,让我深刻理解了不同语言之间的差异,以及如何在翻译中做到信、达、雅。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有