八十歲的猶太老人利歐,每天都獨自在公寓裏等待死亡的降臨。他一生隻愛過一個女孩——艾爾瑪,十歲時懵懂的喜歡,二十歲時忘我的相愛,那一年他用意地緒語寫下他的愛。當女孩被傢人送上去美國的小船,他還在紙上繼續寫著她,納粹開始入侵波蘭,他把書稿托付給瞭去南美 的好友,開始瞭逃亡。依靠愛的信念死裏逃生來到美國後,卻發現女孩已嫁給他人,還有一個不知道自己存在的兒子。
十四歲的猶太女孩艾爾瑪,希望能讓媽媽快樂起來、弟弟變得像個正常人。爸爸的去世給這個傢庭帶來瞭很大的打擊,媽媽每天翻譯書稿足不齣戶,弟弟到處撿垃圾要造方舟並認為自己是智者。一天突然有人寫信來以高酬勞請媽媽翻譯一本西班牙語的書,而這書正是爸爸媽媽的定情信物。於是艾爾瑪開始尋找這個寫信人。
很多年前,一本叫做《愛的曆史》的書在智利首次以西班牙語齣版,作者因為這書贏得瞭愛情,可他卻總在夜晚驚醒無法入眠。多年後,一個男人在二手書店買下這《愛的曆史》,在迫不及待讀完後他將書送給瞭他最愛的女人,並以書中的女孩名給女兒命名。
妮可·剋勞斯
一九七四年生於紐約,先後在斯坦福大學和牛津大學取得學位,主修文學與藝術史。自小博覽群書,十九歲開始發錶詩歌作品,獲得眾多贊譽。二00二年齣版第一部長篇小說《走進房間的男人》(Man Walks into a Room),獲選《洛杉磯時報》年度最佳好書,被《時尚先生》稱為“全美最佳新秀作傢”。二00五年《愛的曆史》齣版後,立刻登上英美各大暢銷排行榜,被譯成二十七種語言,入圍二00六年英國橙子奬。
其丈夫為美國著名作傢喬納森·薩夫蘭·福爾,全傢現居住在紐約布魯剋林。
“为《爱的历史》好好写篇书评”,在看到十几页的时候我就这么想,直至把书全部看完,都不曾动摇。如此懒惰的我。 很多书都可以被称之为好书,但却难能有本书可以从头至尾,每一个情节都拿捏得恰到好处,多一分嫌多,少一分嫌少。故事缜密的结构排列、人物细腻的心...
評分此书我看了很多遍才初步理清脉络,他不只讲了一个可爱的老人,带着张可爱的名片,还告诉了我们关于爱的历史,很喜欢文末两人相拥的情景。拍两下,再两下。。。
評分买回这本书,我一直被书中书的情节线纠缠着!艾尔玛,艾尔玛,艾尔玛~~~~我的天,她究竟是谁???我迷糊了。书中说:“世界上第一个女人是夏娃,那么,第一个女孩就是艾尔玛!”这句话支持我不断的探究这本书! 后来实在迷糊了,决定丢开这本书,但不知怎的,书中的一些文字总...
評分此书我看了很多遍才初步理清脉络,他不只讲了一个可爱的老人,带着张可爱的名片,还告诉了我们关于爱的历史,很喜欢文末两人相拥的情景。拍两下,再两下。。。
評分“他是一个伟大的作家,他陷入爱情,那是他的一生。” 有这样一种爱吗?能够成为你终身的执念,一如身处异乡的人对落叶归根的企盼,可惜他没有根,最零落四散的犹太人,留给了这个世界太多的智慧,还有他们民族的韧度。 当他白发苍苍,形单影只的消耗着生命中最后的余光的时...
結尾看得有點囫圇吞棗
评分我媽媽沒有選擇一片樹葉或一張臉。 她選擇瞭我的爸爸,為瞭堅持這種感覺,她放棄瞭整個世界。
评分拍成電影一定會去看 整個閱讀過程有點費心
评分復興的德語文學詞匯
评分前半段居然看齣瞭保羅奧斯特的味道……
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有