Lesage, Alain-Rene. 法國多産的諷刺劇作傢、著名的流浪漢小說《吉爾‧布拉斯》 的作者,法國寫實主義先驅.
同为杨绛的译著。亦是一部屌丝成长的传奇,堪称法国版的鹿鼎记。我在杨绛文集中看到的。今天才知道62年就有单行本了,强烈建议再版。 同为杨绛的译著。亦是一部屌丝成长的传奇,堪称法国版的鹿鼎记。我在杨绛文集中看到的。今天才知道62年就有单行本了,强烈建议再版。
評分 評分 評分以前没有接触过勒萨日的书,也没有太多关注杨绛先生的翻译。因为之前看到对先生的翻译有颇多争议,所以《堂吉诃德》还是选读的张广森译本。所以这本书让我同时认识了一个18世纪的法国幽默小说家,及从新认识了杨绛先生的翻译水准。 本书讲述了主人公吉尔·布拉斯一个乡下穷小子...
評分同为杨绛的译著。亦是一部屌丝成长的传奇,堪称法国版的鹿鼎记。我在杨绛文集中看到的。今天才知道62年就有单行本了,强烈建议再版。 同为杨绛的译著。亦是一部屌丝成长的传奇,堪称法国版的鹿鼎记。我在杨绛文集中看到的。今天才知道62年就有单行本了,强烈建议再版。
大學時讀的,吉爾布拉斯的口氣神態令人難忘。可惜沒有再重印。很好奇楊絳為什麼對翻譯流浪漢這類的人物情有獨鍾(還有一部譯作《小癩子》)。
评分值得一讀
评分值得一讀
评分大學時讀的,吉爾布拉斯的口氣神態令人難忘。可惜沒有再重印。很好奇楊絳為什麼對翻譯流浪漢這類的人物情有獨鍾(還有一部譯作《小癩子》)。
评分大學時讀的,吉爾布拉斯的口氣神態令人難忘。可惜沒有再重印。很好奇楊絳為什麼對翻譯流浪漢這類的人物情有獨鍾(還有一部譯作《小癩子》)。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有