Leslie T. Chang lived in China for a decade as a correspondent for The Wall Street Journal, specializing in stories that explored how socioeconomic change is transforming institutions and individuals. Her first book, Factory Girls: From Village to City in a Changing China, traces the lives of two young women from the countryside who work in a factory city in South China, interwoven with her own family history of migrations within China and to the West. The book was published in 2008 by Spiegel & Grau, a Random House imprint. Factory Girls was named a New York Times Notable Book and one of the best books of the year by many publications. Chang is a recipient of a PEN USA Literary Award and an Asian American Literary Award.
A graduate of Harvard University with a degree in American History and Literature, Chang has also worked as a journalist in the Czech Republic, Hong Kong, and Taiwan. She was raised outside New York City by immigrant parents who forced her to attend Saturday-morning Chinese school, for which she is now grateful.
She and her husband, writer Peter Hessler, moved back to the United States in 2007. They live in a small town in southwestern Colorado that has one Chinese restaurant.
An eye-opening and previously untold story, Factory Girls is the first look into the everyday lives of the migrant factory population in China.
China has 130 million migrant workers—the largest migration in human history. In Factory Girls , Leslie T. Chang, a former correspondent for the Wall Street Journal in Beijing, tells the story of these workers primarily through the lives of two young women, whom she follows over the course of three years as they attempt to rise from the assembly lines of Dongguan, an industrial city in China’s Pearl River Delta.
As she tracks their lives, Chang paints a never-before-seen picture of migrant life—a world where nearly everyone is under thirty; where you can lose your boyfriend and your friends with the loss of a mobile phone; where a few computer or English lessons can catapult you into a completely different social class. Chang takes us inside a sneaker factory so large that it has its own hospital, movie theater, and fire department; to posh karaoke bars that are fronts for prostitution; to makeshift English classes where students shave their heads in monklike devotion and sit day after day in front of machines watching English words flash by; and back to a farming village for the Chinese New Year, revealing the poverty and idleness of rural life that drive young girls to leave home in the first place. Throughout this riveting portrait, Chang also interweaves the story of her own family’s migrations, within China and to the West, providing historical and personal frames of reference for her investigation.
A book of global significance that provides new insight into China, Factory Girls demonstrates how the mass movement from rural villages to cities is remaking individual lives and transforming Chinese society, much as immigration to America’s shores remade our own country a century ago.
花了一个星期读完。老实说,最初买它,是因为写它的作者是何伟的老婆。何伟就是那个写了《江城》和《寻路中国》的家伙。在我有限的阅读经验中,像他那么认真,花大力气不停跟踪一个地方、采访的人不多。也是读他的书的时候,我想起了之前看过的《八月炮火》、《史迪威与美国在...
評分我至今都无法忘记2011年的某个早上9点不到在陕西南路地铁站里发生的情景。 那是一个上海最普通的上班早高峰,时间接近9点,人流紧张、拥挤地从车厢涌出赶往市中心写字楼。陕西南路地铁站台上一个20多岁的男性农民工坐在站台的地板上,背靠着一根柱子,身边放着一个硕大的三色...
評分书里的三个打工妹几乎属于同一类人:有野心、很幸运、小有成功。这类人在打工妹的比例中并不高。残酷的竞争和资源匮乏,最终会使大多数打工者败下阵来,变成甘受命运摆布的人。而且她们奋斗的时间越久,就越发现自己回不了家。甚至觉得在城市生活潦倒也比一辈子滞留在单调乏味...
評分 評分1. 当华尔街日报的叙事风格成为一种刻意的模仿,事实本身就失去了它本该具有的力量。 2. 何伟观察中国是在充分意识到自我的他者身份的同情之解读,而这本书只是在用作者的自我构建一个想象中的国度。 这次豆娘居然没说我的评论太短……
作者在東莞觀察多年,並與兩位來莞女民工進行瞭深入交流,後寫成此書。書中所展現的女民工形象和我的刻闆印象很不同,這些女民工學曆不高,社會地位更不高,但她們卻齣乎意料地上進,追求知識,渴望提升(雖然這種行為的驅動力更多是對權力與金錢的欲求)。以前我從未想到女民工在外工作竟與其在傢裏的地位如此正相關,也未思考過在東莞這個世界工廠中民工們如何解決戀愛問題,當然更不會想到鄉村風俗民工思維與文革曆史之關係,而這些我未有之思考,作者已經幫我開啓。最後想吐槽一下:我還是認為,作者的傢族史與此書主題關聯不大,突兀又纍贅。PS:此書購於北京王府井書店,如果沒有代金券,我不可能在實體書店買書,更不可能買下一本英文原版書,屌絲真真如我……(ㄒoㄒ)
评分讀完也沒看懂作者傢族史與主題的關係……兩個距離太遙遠瞭……
评分作者在東莞觀察多年,並與兩位來莞女民工進行瞭深入交流,後寫成此書。書中所展現的女民工形象和我的刻闆印象很不同,這些女民工學曆不高,社會地位更不高,但她們卻齣乎意料地上進,追求知識,渴望提升(雖然這種行為的驅動力更多是對權力與金錢的欲求)。以前我從未想到女民工在外工作竟與其在傢裏的地位如此正相關,也未思考過在東莞這個世界工廠中民工們如何解決戀愛問題,當然更不會想到鄉村風俗民工思維與文革曆史之關係,而這些我未有之思考,作者已經幫我開啓。最後想吐槽一下:我還是認為,作者的傢族史與此書主題關聯不大,突兀又纍贅。PS:此書購於北京王府井書店,如果沒有代金券,我不可能在實體書店買書,更不可能買下一本英文原版書,屌絲真真如我……(ㄒoㄒ)
评分作者在東莞觀察多年,並與兩位來莞女民工進行瞭深入交流,後寫成此書。書中所展現的女民工形象和我的刻闆印象很不同,這些女民工學曆不高,社會地位更不高,但她們卻齣乎意料地上進,追求知識,渴望提升(雖然這種行為的驅動力更多是對權力與金錢的欲求)。以前我從未想到女民工在外工作竟與其在傢裏的地位如此正相關,也未思考過在東莞這個世界工廠中民工們如何解決戀愛問題,當然更不會想到鄉村風俗民工思維與文革曆史之關係,而這些我未有之思考,作者已經幫我開啓。最後想吐槽一下:我還是認為,作者的傢族史與此書主題關聯不大,突兀又纍贅。PS:此書購於北京王府井書店,如果沒有代金券,我不可能在實體書店買書,更不可能買下一本英文原版書,屌絲真真如我……(ㄒoㄒ)
评分讀完也沒看懂作者傢族史與主題的關係……兩個距離太遙遠瞭……
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有