圖書標籤: 外國文學 長不大 彼得潘 永無島
发表于2025-02-14
世界少年文學經典文庫 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《彼得·潘》又不僅僅是一篇童話。它比單純的童話似乎多瞭一點什麼,那或許就是詩的寓意。巴裏為我們揭開瞭記憶帷幔的一角,使我們窺見久已淡忘的美妙的童稚世界。我們盡管留戀,卻已迴歸無路。因為,我們像長大瞭的溫迪,沒有瞭想像的翅膀,永遠失去瞭自由翱翔的本領。巴裏用帶淚的喜劇,對比瞭童稚世界的無窮快樂,和成人世界的索然寡味。溫迪們無法不長大,這是無可奈何的必然。幸好,還有那個永遠長不大的彼得。他的存在,說明人類有著周而復始、綿延不絕、永存不滅的童年,和伴隨這童年的永恒的母愛。人總要長大,這很不幸,但人類是有希望的,“隻要孩子們是快活的,天真的,沒心沒肺的”。
詹姆斯·巴裏(James Mattchew Barrie, 1860-1937),英國劇作傢、小說傢。齣生於蘇格蘭一個紡織工人的傢庭。1882年畢業於愛丁堡大學,從事新聞工作數年,並開始文學創作。1919年任安德魯大學校長;1928年當選為英國作傢協會主席;1930年受聘為愛丁堡大學名譽校長。
他的小說運用方言描繪蘇格蘭農村生活,富有幽默感和浪漫情調。主要作品有《小牧師》、《小白鳥》、《永彆瞭,米莉小姐》。巴裏一生創作瞭許多童話故事和童話劇。“彼得·潘”的名字首次齣現在1902年的小說《小白鳥》中。1904年,劇本《彼得·潘》發錶,12月27日首次在倫敦公演,引起瞭轟動。1911年,小說《彼得·潘》齣版。隨後這部作品被譯成多種文字飛嚮世界,贏得瞭各國讀者的喜愛。
彼得·潘,不想長大的孩紙
評分影響最深的作品。長個減肥遠走高飛。做個小女孩,做個會飛的傢夥,放下所有,請彼得潘你帶我走。還有挪威。所有臆想都來源於此。
評分影響最深的作品。長個減肥遠走高飛。做個小女孩,做個會飛的傢夥,放下所有,請彼得潘你帶我走。還有挪威。所有臆想都來源於此。
評分彼得·潘,不想長大的孩紙
評分影響最深的作品。長個減肥遠走高飛。做個小女孩,做個會飛的傢夥,放下所有,請彼得潘你帶我走。還有挪威。所有臆想都來源於此。
一直都说自己很喜欢彼得潘 但之前真的没有看过任何关于这个孩子的书籍电影 只是从断断续续的评论中隐隐约约觉得彼得潘属于自己喜欢的对象 于是小王子与彼得潘被我一起当作偶像崇拜了好多年 也许是真的年龄大了 自己的在读书的时候总是笑个不停 书里的一切怎么都是那么有意思呢...
評分又看彼得潘了,还是更喜欢开头和结尾,就象小时侯一样,我不喜欢看圣斗士,不喜欢变形金刚,不喜欢那些所谓的为正义而战,我只喜欢那些安安静静的故事,所以我不喜欢看他们和胡克船长打架,不喜欢小仙女的死去,喜欢开头温蒂遇到彼得潘,认识这个永远长不大,也不想长大的孩子...
評分童话都是大人写的。当我们长大后,带着一颗童心重读那些儿时听过的故事,才能越明白大人所讲的童话。 里面没有一个讨喜的角色,但也没有哪个讨人厌。Peter Pan甚至让我咬牙切齿的,他是个傲慢、自负、健忘的家伙,甚至我觉得还有点嗜血……就像每一个我们小时候那样。...
評分童话都是大人写的。当我们长大后,带着一颗童心重读那些儿时听过的故事,才能越明白大人所讲的童话。 里面没有一个讨喜的角色,但也没有哪个讨人厌。Peter Pan甚至让我咬牙切齿的,他是个傲慢、自负、健忘的家伙,甚至我觉得还有点嗜血……就像每一个我们小时候那样。...
評分任溶溶老先生翻译版本的《小飞侠彼得潘》翻译腔特别重,基本上英文从句,插入语都按照原文的顺序未经修改就直接强行翻译过来了,导致读的时候有些句子难以理解。 原文:All children, except one, grow up。 任译:所有孩子——只除掉一个——都是要长大的。 以下是我在网...
世界少年文學經典文庫 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025