An irresistible comic novel from the master storyteller Percival Everett, and an irreverent take on race, class, and identity in America "I was, in life, to be a gambler, a risk-taker, a swashbuckler, a knight. I accepted, then and there, my place in the world. I was a fighter of windmills. I was a chaser of whales. I was Not Sidney Poitier." Not Sidney Poitier is an amiable young man in an absurd country. The sudden death of his mother orphans him at age eleven, leaving him with an unfortunate name, an uncanny resemblance to the famous actor, and, perhaps more fortunate, a staggering number of shares in the Turner Broadcasting Corporation. Percival Everett's hilarious new novel follows Not Sidney's tumultuous life, as the social hierarchy scrambles to balance his skin color with his fabulous wealth. Maturing under the less-than watchful eye of his adopted foster father, Ted Turner, Not gets arrested in rural Georgia for driving while black, sparks a dinnertable explosion at the home of his manipulative girlfriend, and sleuths a murder case in Smut Eye, Alabama, all while navigating the recurrent communication problem: "?What's your name a kid would ask. ?Not Sidney, ? I would say. ?Okay, then what is it "
Basically I just want to say it is a very "fun" book to read. You won't need dictionary, you won't get bored. Even without any culture knowledge and geographic knowledge about this country -- the very ridiculous country in the novel called the United States...
评分Basically I just want to say it is a very "fun" book to read. You won't need dictionary, you won't get bored. Even without any culture knowledge and geographic knowledge about this country -- the very ridiculous country in the novel called the United States...
评分Basically I just want to say it is a very "fun" book to read. You won't need dictionary, you won't get bored. Even without any culture knowledge and geographic knowledge about this country -- the very ridiculous country in the novel called the United States...
评分Basically I just want to say it is a very "fun" book to read. You won't need dictionary, you won't get bored. Even without any culture knowledge and geographic knowledge about this country -- the very ridiculous country in the novel called the United States...
评分Basically I just want to say it is a very "fun" book to read. You won't need dictionary, you won't get bored. Even without any culture knowledge and geographic knowledge about this country -- the very ridiculous country in the novel called the United States...
我一直认为,伟大的文学作品往往是那些敢于在形式上进行大胆实验的作品,而这本小说无疑就是其中之一。它的叙事结构,时常打破“第四面墙”,角色会突然转向读者进行直接对话,或者是在文本中插入大量的脚注、手稿片段,甚至是虚构的书评。这种拼贴式的、多重声音的结构,完美地契合了主题——即真实性的脆弱与多变。我感觉自己像是在阅读一个巨大的、充满错综复杂的参照系的知识碎片,需要自己去拼接出意义。这种阅读体验是极其主动的,读者不再是被动的接受者,而是意义的共同创造者。书中对语言本身的迷恋也十分明显,一些段落简直可以被单独拎出来当作精美的散文来欣赏,它对词语的拆解、重组,展现了一种近乎数学般的美感。虽然这种实验性可能会让一些习惯于传统叙事的读者感到些许吃力,但对于我来说,正是这种挑战性,让阅读过程充满了乐趣和发现的惊喜。它证明了小说这种媒介,远比我们想象的要更具弹性与可能性。
评分这本书的后劲实在太大了。起初,我以为它会是一个关于某个特定人物的成长故事,但读到一半,我意识到它远不止于此。它像是一部交响乐,不同的主题和人物线索看似独立,却在最后高潮部分以一种震撼人心的方式交织融合。作者对于细节的把握达到了令人发指的程度,无论是某个道具的颜色,还是一句不经意的口头禅,都似乎携带着某种未被完全揭示的意义,在后续的章节中得到了呼应和升华。这种精密的布局,让人在读完后忍不住会想倒回去重读,去寻找那些先前错过的伏笔和暗示。更难能可贵的是,尽管主题深刻,情感复杂,但全书始终保持着一种令人信服的真诚感。它没有故作高深,所有的复杂性都源于对人性的深刻洞察。它让我思考了关于“继承”与“超越”的永恒命题,以及我们如何才能真正从前人的阴影中走出来,建立属于自己的光芒。这是一部需要耐心品味,并且绝对值得反复阅读的佳作。
评分这本书最让我震撼的,是它对“身份政治”的解构与重塑。它没有停留在表面的批判层面,而是深入挖掘了“成为谁”以及“被视为谁”之间的鸿沟。人物的自我认同,是不断在外部世界的投射和内部真实欲望之间拉扯、破碎、再重组的过程。作者的文笔精准而犀利,尤其擅长捕捉那些微妙的、不为人察觉的社会权力关系。举例来说,书中对“模仿”与“原创”的探讨,就已经足够引人深思,但它更进一步,探讨了当模仿对象本身就是一个被建构的幻象时,追随者又该何去何从。我几乎能感受到作者在键盘上敲击时的那种激情与愤怒,但这种情绪始终被高度的文学技巧所控制,避免了落入说教的窠臼。阅读过程中,我常常会反思自己生活中那些不经意的偏见和预设,这本书提供了一个绝佳的“反思镜”。它不仅讲述了一个故事,它更像是一次集体潜意识的挖掘,把那些藏在社会角落的、关于“他者”的复杂情感,毫无保留地摊开在我们面前。对于任何对当代文化现象有兴趣的读者来说,这本书都是一份极其必要的精神补给。
评分我得承认,这本书的阅读体验是一种非常独特的、甚至是有些令人困惑的旅程。它的结构像是一张巨大的、手工编织的挂毯,上面充满了跳跃的色彩和不规则的纹理。作者似乎完全不受传统线性叙事的束缚,情节的推进常常是基于情感的潮汐而非逻辑的链条。有时候,你觉得快要抓住故事的核心了,下一秒,笔锋一转,又被引入了一段看似无关紧要的、却又充满象征意义的场景之中。这种“迷失感”非但没有让我感到挫败,反而成了一种沉浸式的体验。那些对白,简直是神来之笔,既有市井的俚语,又不乏哲学思辨的深度,角色之间的对话充满了张力,像是两把快刀在空气中碰撞。我特别欣赏作者对环境氛围的营造,无论是阴郁潮湿的底层生活,还是光鲜亮丽却空洞的文化精英圈,都被描绘得立体可感,仿佛你正站在那个场景的角落里,屏住呼吸观察着一切。这本书更像是一场对现代性焦虑的集中爆发,它没有试图去治愈,而是忠实地记录了那种撕裂感。这需要读者付出专注和耐心,但回报是巨大的——你会得到一个多维度的、充满生命力的文学空间。
评分这本小说简直是一场文字的盛宴,作者以一种近乎狂野的叙事自由,将读者抛入了一个光怪陆离却又无比真实的美国社会图景中。主人公的内心挣扎和对自我身份的拷问,通过那些充满诗意又带着一丝粗粝的语言文字,被刻画得入木三分。我仿佛能闻到书中描绘的那些街区的烟火气,感受到那种在边缘游走的焦虑与不甘。叙事节奏的把握极其巧妙,时而如涓涓细流般细腻地描绘日常生活的琐碎与温情,时而又猛地拉升到一种近乎史诗般的冲突场面,让人肾上腺素飙升。书中对种族、阶层以及艺术与商业之间微妙关系的探讨,绝非是那种生硬的说教,而是自然而然地融入到人物的每一次呼吸、每一个抉择之中。阅读过程中,我多次停下来,仅仅是为了回味某一句措辞的精准,那种击中人心的力量,是那些平庸之作望尘莫及的。它挑战了我们对于“成功”、“归属”乃至“自我认知”的固有框架,迫使我们重新审视那些我们习以为常的标签和定义。这本书的魅力在于,它不提供简单的答案,而是提供了一个无比复杂、充满矛盾却又极其迷人的世界供你探索。读完之后,书中的某些场景和人物的影子,久久地盘旋在脑海里,那是好作品才有的持久生命力。
评分It is not about who Sidney Poitier is, it is about we are not ourselves today.
评分It is not about who Sidney Poitier is, it is about we are not ourselves today.
评分It is not about who Sidney Poitier is, it is about we are not ourselves today.
评分It is not about who Sidney Poitier is, it is about we are not ourselves today.
评分It is not about who Sidney Poitier is, it is about we are not ourselves today.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有