知识与权力、报道与掩饰、诠释与共谋
萨义德“东方学三部曲”压轴之作
台湾“中研院”欧美研究所副所长、著名专家单德兴教授 专文推荐
从伊朗人质事件、波斯湾战争,到纽约世贸中心大楼爆炸案,西方世界一直被一个名叫“伊斯兰”的幽魂苦苦纠缠。在新闻媒体的描述,以及政府、学界与企业专家的应和下,“伊斯兰”竟沦为恐怖主义与宗教狂热的同义词。而与此同时,一些国家也利用“伊斯兰”一词,来为其丧失民心的高压政权张目。
在这部里程碑式的作品中,爱德华·萨义德针对伊斯兰被西方媒体塑造出的僵固形象,检视了其渊源和影响。他结合政治评议与文化批评来揭示出,即便是对伊斯兰世界最“客观”的报道,其中也潜藏着隐而不显的假设和对事实的扭曲。
爱德华·萨义德(Edward W. Said,1935-2003),当今世界极具影响力的文学与文化批评家之一。生于耶路撒冷,在英国占领期间就读于埃及开罗的西方学校,接受英式和美式教育,1950年代赴美就学,获哈佛大学博士学位,从1963年起在美国哥伦比亚大学任教,教授英语文学和比较文学,是享有声誉的文学和文化批评家,同时也是乐评家、歌剧鉴赏者、钢琴家。他的乐评、文学评论和他的理论著作一样,学识渊博,兼有清晰明快的行文风格。其主要著作包括《东方学》、《巴勒斯坦问题》、《报道伊斯兰》、《文化与帝国主义》以及《流离失所的政治:巴勒斯坦自决的奋斗》等等。
在美国著名历史学家Allen·F·Davis和Harold·D·Woodman的著作Conflict and Consensus in Modern American History中,有一句醒世恒言,“我们经常说的‘让事实说话’没有实际的意义,事实不会自己说话;历史学家们用自己特定的方法使用事实,因此是历史学家而不是事实在说...
评分最初知道萨义德的名字,是在阅读他与指挥大师巴伦博依姆合著的那本对话录《在音乐和社会中探寻》的时候,深为他超出一般学者之上的全面的修养与思想者的睿智而折服。再读这位巴勒斯坦著名学者的文字,则是上海译文出版社新近推出的他的代表作之一《报道伊斯兰》。书名非常吸引...
评分EEO书评人 焦建 假如报道中所揭示的真相,远远少于它所带的谬误,那么,这种报道形式及其背后所隐藏的社会环境,究竟应该如何看待?假如说现时间的全球格局决定了,的确有一方“不能够自己为自己发言,而只能被代表”的话,那些对其进行“报道”的机构、记者、学者们,他们究竟...
评分又是巴以局势紧张时。伊朗-美国的死结依然还未解开。 上海译文版《报道伊斯兰》是台湾人翻译的,引进大陆时,可以看出对人名、地名进行了一些修订与注释以适应大陆的习惯用法,但具体到句子结构、语法上,除了能感觉英文生硬直译外,还有一些台湾的习惯用法、特征词句没被调整...
评分这书看的我恼火
评分新版绪论太长。。。太废话。。翻译确实有点儿问题,不过还算通顺。很有启示作用。
评分还能再啰嗦一点么
评分直接观感是译者序比作者绪论写的好,绪论又比正文写的好。。是我太粗浅了么。。
评分从头到尾的控诉,单调乏味。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有