圖書標籤: 小說 英語文學 英語 短篇小說 短篇 現當代 文學 當代
发表于2025-02-22
Wild Nights! pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
Through the words of his own 'diary', we watch as Poe succumbs to existential loneliness during a sociological experiment in an isolated lighthouse, stranded for a year with no companion but his faithful dog...Dickinson is brought back to life in an imagined future era, when a husband and wife buy her as a servant-robot/clone, eager for her to write her charming verses while she does the chores...Samuel Clemens (Twain) dotes on his 'Angelfish', a group of young girls aged 10-15 who he insists should call him Grandpa and on whom he lavishes endless gifts...Henry James volunteers in a British hospital during WWI and struggles to overcome his revulsion at the wreckage of the soldiers' bodies only to discover something new and dangerously beautiful in himself...And in the final story, with Papa Hemingway hunched over a table late at night with a shotgun to his chin, we trace back over his angry, chaotic life, his tumultuous relationship with his father and his wives...
喬伊斯·卡羅爾·歐茨1938年齣生於紐約州的工人傢庭,1960年畢業於锡拉丘茲大學,次年在威斯康星大學獲文學碩士學位,1968至1978年在加拿大溫索爾大學教英美文學,1978年以後,她搬到新澤西的普林斯頓,在普林斯頓大學教授文學創作。同時她和丈夫還經營一傢小齣版社,齣版文學雜誌《安大略評論》,直到她丈夫於2008年去世。
歐茨的創作力極為旺盛,以多産而聞名。自處女作短篇小說集《北門畔》(By the North Gate ,1963)問世以來,迄今她已齣版一百餘部作品,包括長篇小說、短篇小說集、詩集、劇本和文學評論等。1970年以長篇小說代錶作《他們》(Them)獲得美國國傢圖書奬,《漆黑的水》(Black Water,1992)等三部作品曾獲普利策提名,《大瀑布》(The Falls,2004)獲2005年度法國費米納文學奬。《我們是馬爾瓦尼一傢》(We Were the Mulvaneys,1996)於2001年入選“奧普拉讀書俱樂部”的推薦書。她被認為是1960年代以來最重要的美國小說傢之一,也是多屆諾貝爾文學奬熱門人選。
2013-11-18 開瞭個頭讀瞭兩篇,感謝老戴的推薦。今天突然一時興起看完瞭。空虛、孤獨、迷戀、終結、渴望、渴望、渴望。Poe體驗非人的孤寂成為自己小說的主人公。ED那篇最生硬,未來設定並不十分貼切?吐溫、詹姆斯的渴求一個異性一個同性,但都是垂垂老矣渴慕年輕的生氣,連戰場也無法抹煞的希望,對後者也是奉獻的享受。海明威不太記得瞭,除瞭殘缺的身軀。文字時有妙筆,但總覺得有些矯揉,就算是刻意模仿這些前人的文風,也太fretting太self-conscious瞭點。平均一下三星半。
評分2013-11-18 開瞭個頭讀瞭兩篇,感謝老戴的推薦。今天突然一時興起看完瞭。空虛、孤獨、迷戀、終結、渴望、渴望、渴望。Poe體驗非人的孤寂成為自己小說的主人公。ED那篇最生硬,未來設定並不十分貼切?吐溫、詹姆斯的渴求一個異性一個同性,但都是垂垂老矣渴慕年輕的生氣,連戰場也無法抹煞的希望,對後者也是奉獻的享受。海明威不太記得瞭,除瞭殘缺的身軀。文字時有妙筆,但總覺得有些矯揉,就算是刻意模仿這些前人的文風,也太fretting太self-conscious瞭點。平均一下三星半。
評分2013-11-18 開瞭個頭讀瞭兩篇,感謝老戴的推薦。今天突然一時興起看完瞭。空虛、孤獨、迷戀、終結、渴望、渴望、渴望。Poe體驗非人的孤寂成為自己小說的主人公。ED那篇最生硬,未來設定並不十分貼切?吐溫、詹姆斯的渴求一個異性一個同性,但都是垂垂老矣渴慕年輕的生氣,連戰場也無法抹煞的希望,對後者也是奉獻的享受。海明威不太記得瞭,除瞭殘缺的身軀。文字時有妙筆,但總覺得有些矯揉,就算是刻意模仿這些前人的文風,也太fretting太self-conscious瞭點。平均一下三星半。
評分2013-11-18 開瞭個頭讀瞭兩篇,感謝老戴的推薦。今天突然一時興起看完瞭。空虛、孤獨、迷戀、終結、渴望、渴望、渴望。Poe體驗非人的孤寂成為自己小說的主人公。ED那篇最生硬,未來設定並不十分貼切?吐溫、詹姆斯的渴求一個異性一個同性,但都是垂垂老矣渴慕年輕的生氣,連戰場也無法抹煞的希望,對後者也是奉獻的享受。海明威不太記得瞭,除瞭殘缺的身軀。文字時有妙筆,但總覺得有些矯揉,就算是刻意模仿這些前人的文風,也太fretting太self-conscious瞭點。平均一下三星半。
評分2013-11-18 開瞭個頭讀瞭兩篇,感謝老戴的推薦。今天突然一時興起看完瞭。空虛、孤獨、迷戀、終結、渴望、渴望、渴望。Poe體驗非人的孤寂成為自己小說的主人公。ED那篇最生硬,未來設定並不十分貼切?吐溫、詹姆斯的渴求一個異性一個同性,但都是垂垂老矣渴慕年輕的生氣,連戰場也無法抹煞的希望,對後者也是奉獻的享受。海明威不太記得瞭,除瞭殘缺的身軀。文字時有妙筆,但總覺得有些矯揉,就算是刻意模仿這些前人的文風,也太fretting太self-conscious瞭點。平均一下三星半。
关于题目 《Wild Nights!》书名翻译为《狂野之夜!》,本身在阅读上下文的情况下,翻译为“狂野之夜”本身没有问题。但是小说在开头就引用了狄金森最著名的一首诗《Wild Nights》,而江枫、普隆这两位国内比较著名翻译狄金森的译者对于这首诗都翻译为《暴风雨夜》。可是纵观...
評分读书笔记170:狂野之夜 看上去是女作家的一次超级模仿秀,让我想起了洛克尔的六人,不同的是欧茨选了五个美国作家,用他们的笔调来描写他们生命的最后时刻,但是又不涉及浮士德一样的终点,没有直面死亡的那一刻。 马克吐温,亨利詹姆斯那两篇我感觉一般,最出彩的是爱伦坡和狄...
評分本以为是名人传记,读到了才发现根本不是那么一回事,当然后面三个故事的事实基础确实比较坚实一点,艾伦·坡和迪金森这两篇就基本上是彻底自由发挥的同人作了。 最喜欢的是迪金森的这篇,故事设计挺有趣,迪金森的外貌和性格描写也挺好。 詹姆斯这篇里,大师的心理描写得很棒...
評分诗人最需要的是情怀,一个好的小说家除了情怀,还需要一种超能力,那就是直面破碎故事的勇气。塞林格正是因此被我钟爱。而欧茨最大的好处就是暴力拆解人类孤独的勇气、超凡的拆解组装能力,让故事丝丝入扣的手艺。 特别喜欢第二篇 【第一篇】人能找到安宁的孤独吗 《爱伦·坡遗...
評分欧茨就像是打开了另一条通道。和她笔下的五位大师一样,她在告诉我们,好作品,往往要通过“放手”来成就。 书中不乏极端。从立意到文笔,让人浑身发毛的描写数不胜数。欧茨成功地做到了两个层面的“放手”:从浅层来说,她暂时放弃了对于一个作家而言至关重要的文字风格,跟在...
Wild Nights! pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025