图书标签:
发表于2024-12-26
老女孩 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
?我要快乐,不必“正常”!
?40岁+女性的肺腑直言×单身生活的避雷指南
?来自自由法兰西的大龄单身“废柴”女性嘴炮输出,一份极尽坦诚的过来人发言实录
?我要在我邋遢的人生里高歌破阵
?华东师范大学教授兼作家毛尖×中山大学副教授裴谕新×《好不愤怒》策划编辑华昭诚意推荐
————————
【编辑推荐】
⭐我要快乐,不必“正常”!
记录一个老女孩的纠结、内耗和自我和解,立体呈现当代单身女性生活的方方面面,探讨女性隐私、权利、财务、生育、情绪、欲望等多个主题——
“我选择停止等待爱情,是为了重新拥有我自己。我要拿回自己的身体、大脑和时间。”
“我们可以不勾选那道老师告诉我们的人生必选题。”
换句话说,我正直勇敢、有阅读量,我有什么可怜的?
⭐40岁+女性的肺腑直言×单身生活的避雷指南,来自自由法兰西的大龄单身“废柴”女性嘴炮输出,一份极尽坦诚的过来人发言实录
没想到吧,在法国做单身女人一样压力山大,毕竟如果你大龄、单身、被裁员、买不起房、还是个女人的话,在哪都不太可能好过。不过这些关键词同时也可以写作:丰富的智识、充裕的时间、自由的理想、无价的感性。以及,在怎么给自己松绑、贯彻松弛主义上面,法国女人确实值得学习——
“因为当你粉身碎骨,随之而来的好处便是可以重建自己的一切。而且,不一定非得按照说明书来。”
“让我们不要把爱看作是一种或多或少有意识的经济投资,因为在这样的投资中,我们总会不可避免地产生被骗的感觉。让我们把爱看作是爱,这就够了。”
⭐新锐译者马雅 × 知名设计师裴雷思巧趣呈现,精装小开本设计,随手带上你的生活
新锐译者马雅,首部译作《制造消费者:消费主义全球史》即获豆瓣2022年度商业·经管图书TOP3 ,她的文笔轻松细腻、清爽流畅,让《老女孩》的字里行间流淌着机智与温情。这次她想告诉读者:(我)翻译完《老女孩》却依然害怕衰老,不过,以后如果能在养老院交到朋友,一起组局玩桌游,那样就很好!
知名设计师裴雷思精心打造,烂漫插画演绎别样法式松弛,粉蓝撞色巧趣横生+便携精装小开本+无腰封无封套+特种纸印刷封面,简洁不简单、精致不矫饰,阅读收藏两相宜。
⭐著名读书网站Goodreads 4.02 / 亚马逊评分4.20:“这本书从头到尾都充满力量……如果我错过了,那就太遗憾了。”
?受一些评论的影响,我犹豫了很长时间才决定购买这本书,但最终读完后我感到非常高兴!这本书从头到尾都充满力量,既激动人心又富有诗意,时而令人发笑,时而又让人感伤……如果我错过了,那就太遗憾了。
——亚马逊读者
?这是一部向单身女性致敬的作品,由一位无子女的单身女性撰写,这样的情况颇为少见。通常关于独身和非母性的书籍往往是由已婚且育有两三个孩子的女性以一种(令人安心的)略带挑衅的方式撰写的。这本书则充满了自信、欢愉与乐观,更引用了大量的历史资料来支撑其观点。书中不禁让人思考:无论是合法婚姻或是同居关系,还是成为母亲,给自己戴上脚镣手铐,抚养那些可能在你年老时忘记回报你的孩子们,是否真的值得让自己经历这一切?……然而,书中的一个不足之处在于第二部分转向了个人解释,作者叙述了一次丧亲之痛、一次职业倦怠,以及某种心理层面的尝试性解释,这些内容稍微削弱了她的论点。尽管如此,这个小缺点并不影响全书的价值。正如西蒙娜・德・波伏娃所写:“我将成为我自己的原因和我自己的目的。”这本书绝对值得一读。
——Goodreads读者
⭐随书附赠“她说·悦动随心”生活方式手册,精摘30余条金句+创意设计+自由涂鸦,趣玩阅读自在由我
精摘30余条金句,条条严选,直戳心窝。
全面的妙趣设计+自由的涂鸦空间+DIY封面形象+60P全彩印刷,趣玩阅读,由你定义。你的“她说”,绝对独一无二。
————————
【内容简介】
一位43岁的女性,被热爱的杂志社裁员,没有恋人与孩子,离开首都巴黎搬到马赛。她经历了爱情的起起落落,从痴迷到退出,思考着自己作为一个老女孩的生活方式。她在经济上努力独立,购买“只属于自己的房间”,同时也面临着社会对老女孩的各种偏见,如被视为寄生虫、性冷淡、太自私等。然而,她依然坚持自己的选择,探索着爱情、生活、自我认知等诸多方面的真谛,《老女孩:另一种生活方式》便是她这一独特人生经历的真实记录。
————————
【专家、媒体推荐】
应景之作。时至今日,我们有为女性的“禁忌”情绪正名的作品,有观照女性无偿家务劳动的作品,有揭露科学、医疗中女性如何不被看见的作品,但并没有几部作品讨论独身女性尤其是中年独身女性。《老女孩》打破了这一沉默。这本小书告诉我们,她之所以仍然单着,不一定是受过伤、性冷淡、蕾丝边,也可以是自己的主动选择。套用玛丽·科克的话说,“我就是没有伴侣、没有进入婚姻,仅此而已”。去掉那些女孩必须进入一段关系的枷锁吧,世界已经如此暴力了,我们不能再自我苛责,成为自己的暴君。独身不过是“重新拥有自己”,是“拿回自己的身体、大脑和时间”。
——《好不愤怒》策划编辑华昭
这是一部混合自传与调查的震撼散文。
——法国女性半月刊《费加罗》
老女孩已不再是过去的模样。她不再是那个未能寻得爱情的苦命女人,如今的她获得了解放,充满渴望且富有魅力,在婚姻和母职的束缚之外主宰着自己的生活。作为一位四十多岁的单身无子女性,玛丽·科克以自身经历为基础,并从历史、文学和电影中选取恰当例子——从中世纪的隐修女到弗朗索瓦·欧容执导的《八美图》中狡诈的伊莎贝尔·于佩尔,再到巴尔扎克笔下的贝姨——进行阐述,给出了丰富、新颖且不乏幽默的思考。它并非宣言,而是对如何过上充实单身生活的“提议”。
——朱莉·杜福尔(Julie Dufour),法国《解放报》(Libération)
她以一种感性而令人信服的方式证明,女性最缺乏的是时间以及随之而来的自由。成为老女孩至少要有勇气不把自己束缚在理想化和奴役性的框架(如夫妻、家庭等)中,敢于对显而易见之事和传统礼俗说不。这是一种新的生活方式。
——塞西尔·达马斯(Cécile Daumas),法国《解放报》(Libération)
随着新一代重新审视传统家庭结构,这部带有个人性质的散文表明,即使不生活在夫妻关系中,也能过上正常且充实的生活。
——让-劳伦特·卡塞利(Jean-Laurent Cassely),法国新闻周刊《快报》(L’Express)
玛丽·科克将自传性的片段(这有时是痛苦的)、对人文科学的解读以及摘自文学或电影中的场景相交织,她的写作就像发起一场进攻:通过积累弹药缓缓推进,然后突然扑向一个成见,用收集到的论据以诙谐的妙语对其进行轰炸抨击。无论你是否赞同,这都是一种享受!
——埃里克·艾希曼(Éric Aeschimann),法国新闻周刊《新观察家》(L’OBS)
“老女孩”名声不佳。玛丽·科克在一篇大胆的散文中,以卓越的方式为她正名。
——玛丽·福凯特(Marie Fouquet),法国杂志LH Le Mag
老女孩没有履行作为女人的角色——不生育,也不是任何人的妻子——却占有了一份不会被传承下去的遗产。对于从19世纪开始萌芽的自由社会来说,这是不可接受的,自那时起,继承游戏就已经在塑造即将到来的资本主义社会。同样令人无法容忍的是,一个没有男人的女人是一个没有价值的女人。然而,在书中列举的每一个轶事背后隐约可见的是作者惊人的丰富内涵。空闲时间迫使她沉思存在的意义,她积累多样的经历,学会了解自己、倾听自己,实现了一种罕见的宁静,那是属于那些懂得独自生活的人的宁静。正如作者所说,停止寻找男人,除了是“一种启示”之外,也是开始寻找自我,思考自己所爱的事物以及想要走的道路。
——艾玛·波西(Emma Poesy),法国独立文化媒体“迷宫”(Maze)
[法]玛丽·科克(Marie Kock) 著
记者、作家,毕业于法国里尔高等新闻学校,曾任职于女性时尚杂志《设计家》(Stylist)。
马雅 译
毕业于北京外国语大学法语系,曾为中国网新闻中心国际组撰稿,现为自由译者,译有《制造消费者:消费主义全球史》。
40岁+女性的肺腑直言×单身生活的避雷指南。 “我选择停止等待爱情,是为了重新拥有我自己。我要拿回自己的身体、大脑和时间。” “我们可以不勾选那道老师告诉我们的人生必选题。”
评分一本法国40岁+单身女性的肺腑直言,全面且真实地论述单身生活的“正反面”,阅读的时候,就感觉好真实啊,好坦诚啊。我觉得这是一本读完会充满力量的书,它并不是“振振有词”,讲些振聋发聩的大道理,也不是走极端让你干嘛你不要干嘛,它就是很正常,感性且让人信服,带点松弛但又充满“智性”,更像是一份过好独身生活的指南和提议。
评分一本粉色的小书
评分女性可以“性冷淡”但是不能“性无能”,因为要说女性变得无能的话,就是在暗示她本来应该是有能力、有力量的,而这是男性的特权。除此之外“性冷淡”还包含着社会对女性的指责,指责女性没有在男性面前表现出应有的快感和欲望。“老女孩”和“老男孩”虽然都在描述年纪渐长,但是给人的感觉却是大相径庭的,前者是客体、贬义的,后者是主体、褒义的。成为“老女孩”并非一种自然状态,而是一种文化批判—你没有满足主人的欲望,所以你毫无价值,进而剥夺了女性在家庭、政治、经济、舆论上的话语权和选择权等。“老女孩”是一种错误的文化取向,好像上了年纪的单身女性都是被社会挑剩下的残次品,好像女性并没有单身快乐的这一条路,好像女性被男性伤害了因而退出男女关系是女性的错。人无法爱上抽打自己的鞭子并不需要什么理由,如果爱上那是倒错。
评分一本法国40岁+单身女性的肺腑直言,全面且真实地论述单身生活的“正反面”,阅读的时候,就感觉好真实啊,好坦诚啊。我觉得这是一本读完会充满力量的书,它并不是“振振有词”,讲些振聋发聩的大道理,也不是走极端让你干嘛你不要干嘛,它就是很正常,感性且让人信服,带点松弛但又充满“智性”,更像是一份过好独身生活的指南和提议。
(这篇译后感原本是作为《好东西》的影评发表的,但是内容其实和这两部作品都非常相关,因此稍稍修改后,搬到《老女孩》这儿再发一遍~) 翻译《老女孩》时,我感触最深也最喜欢的一个章节叫“幼人之幼”。作者是这样开启这一章节的: 有一些电影,我始终没去看。[……]这类...
评分“单身贵族”这个词多少有些年头了,带有浓郁的千禧年色彩。 在对二十一世纪失望的时候,我总爱回味千禧年。恰好是在翻译《老女孩》的时候,我开始回想我们自己文化中的著名单身女孩形象,于是买了一套《涩女郎》漫画。 1993年开始连载的《涩女郎》灵感就是当时台湾社会开始流...
评分“单身贵族”这个词多少有些年头了,带有浓郁的千禧年色彩。 在对二十一世纪失望的时候,我总爱回味千禧年。恰好是在翻译《老女孩》的时候,我开始回想我们自己文化中的著名单身女孩形象,于是买了一套《涩女郎》漫画。 1993年开始连载的《涩女郎》灵感就是当时台湾社会开始流...
评分“单身贵族”这个词多少有些年头了,带有浓郁的千禧年色彩。 在对二十一世纪失望的时候,我总爱回味千禧年。恰好是在翻译《老女孩》的时候,我开始回想我们自己文化中的著名单身女孩形象,于是买了一套《涩女郎》漫画。 1993年开始连载的《涩女郎》灵感就是当时台湾社会开始流...
评分“单身贵族”这个词多少有些年头了,带有浓郁的千禧年色彩。 在对二十一世纪失望的时候,我总爱回味千禧年。恰好是在翻译《老女孩》的时候,我开始回想我们自己文化中的著名单身女孩形象,于是买了一套《涩女郎》漫画。 1993年开始连载的《涩女郎》灵感就是当时台湾社会开始流...
老女孩 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024