夏洛特.勃朗蒂(1816~1855)的小說《簡愛》出版於1847年,是勃朗蒂三姐妹文學的首部,小說一問市,即廣受歡迎。故事以北英格蘭的鄉村莊園為背景,描敘孤女簡愛Jane Eyre在艱困環境中成長, 與命運搏鬥,追求自我及情愛的歷程。整部小說,有四個階段:革特謝德府的少女時期、羅沃德公益學校的寄宿生活與教師養成教育的訓練、在桑恩費爾得府擔任家庭女教師、到威特克羅斯(白十字)偏僻地區承受苦難與轉機。每個階段,簡愛總是以特立獨行的方式應對進退,一階段有一階段的型塑、蛻變及情愛的掙扎,最後,展現蝴蝶般艷麗的新生。簡愛的歷程代表舊時代覺醒女性的典範。這是一部浪漫小說,也是反映英國19世紀社會現實生活的傑作。
重读了夏洛蒂·勃朗特的《简·爱》,距离上一次读它已经有20年的时间。对于一个故事充斥的年代来说,这部19世纪并不以情节出众的小说和小说的女主人公的外貌一样平平,甚至有些乏味,但是,还是有很多细节,很值得去深深体味一番。 《简·爱》首先并不是一部超越了时代的作品...
评分我本来只想给2颗星的,但想想至少我小时候还喜欢过这本书,就给3颗星吧。 《简爱》之所以能成为传世经典,是因为书中思想的超前。引用百度百科里的一句评书评:“勃朗特成功地塑造了英国文学史中第一个对爱情、生活、社会以及宗教都采取了独立自主的积极进取态度和敢于斗争、...
评分 评分这几天一直在听瓦格纳的《漂泊的荷兰人》。 忽然发现这首曲子和从前读过的《简爱》内在很有相似之处。 《漂泊的荷兰人》故事讲的是一个荷兰船长发誓要在风暴中渡过好望角,并不惜一切代价。恶魔听到他的誓言,就诅咒他除非遇到一个爱他忠于他的姑娘,否则一直航行到死。 有一...
翻译的不怎么样
评分翻译的不怎么样
评分简与罗彻斯特的爱情故事
评分高中的时候我用了两个下午坐在窗台上读完了这本书,后心中不免翻云覆雨久久不能停歇。记得是李霁野翻译的,非常好,但好像是个精装本绿色的硬书面。
评分初中读过。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有