"Me apprepiento de los platos deliciosos rechazados por vanidad, tanto como lamento las ocasiones de hacer el amor que he dejado pasar por ocuparme de tareas pendientes o por virtud puritana,"ya que "la sexualidad es un componente de la buena salud, inspira la creacion y es parte del camino del alma. . .Por desgracia, me demore treinta anos en descubrirlo."
伊莎貝爾·阿連德:1942年,她齣生在一個奇妙的大傢庭,傢人為她提供瞭魔幻現實主義的一切素材。1973年,智利發生流血政變,她的叔叔薩爾瓦多·阿連德總統遇害,她踏上瞭流亡之路。1981年,99歲的外祖父決定絕食自殺,她寫給他一封長信,這就是《幽靈之傢》。1992年,29歲的愛女因病去世,文字給瞭她最深最後的安慰。魔幻與現實,激情與浪漫,她孤獨地舞著最絢麗的色彩。
据说在助性上,10枚法国牡蛎等同于一小勺鱼子酱,蓝鳍金枪鱼似乎能与野生山核桃打个平手,巧克力所含有的PEA能令人情欲高涨。半个切碎的洋葱搅蛋黄,再淋上酱油拌热饭吃,同样很强精强性。有起阳草美誉的韭菜相传功效一流,如果嫌不好吃,就……炒个蛋蛋? 最近在《阿佛洛狄特...
評分在春光明媚的下午读这本有着橘黄色封皮的书,心里的春天也就如此不可抑制的流淌出来,如同刚烹饪好的圆蛋糕上铺起一层鲜红的草莓酱,甜香的诱惑一次次勾引出口水在喉咙间翻滚。 还没读完,已爱不释手,会感叹“饮食男女,人之大欲”这样的治理名言,再同姐妹一起分享各...
評分http://bjyouth.ynet.com/3.1/1301/11/7747590.html 女友跟我谈到此书时说,这本书“无比性感”。事实上这并不是我第一次知道此书的存在,但一看“感官回忆录”五个字,想当然地认为这是一本女作家描述自己风流史的无聊书。基于女友一向有口皆碑的阅读品位,推荐一本黄色...
評分看了新浪的电子版,不禁买了一本。 女人一旦幽默,就可以能会模糊她的性别,就想钱钟书说的,说一个女人有才学,像是在夸一朵花有白菜的尽量,但是她却例外
評分这本书一直躺在床头柜上,从5月到现在。一个晚上,随手拿起来翻了几页,忽然有些相见恨晚的遗憾。 这本书在台湾被译作《春膳》,直白刺激,仿佛春药的颓靡气息扑面而至。国内则被译作《阿佛洛狄特•感官回忆录》。这个题目,貌似是多了几分神话的浪漫色彩,多了几分个人...
para que uno se divierta
评分para que uno se divierta
评分para que uno se divierta
评分para que uno se divierta
评分para que uno se divierta
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有