"Me apprepiento de los platos deliciosos rechazados por vanidad, tanto como lamento las ocasiones de hacer el amor que he dejado pasar por ocuparme de tareas pendientes o por virtud puritana,"ya que "la sexualidad es un componente de la buena salud, inspira la creacion y es parte del camino del alma. . .Por desgracia, me demore treinta anos en descubrirlo."
伊莎贝尔·阿连德:1942年,她出生在一个奇妙的大家庭,家人为她提供了魔幻现实主义的一切素材。1973年,智利发生流血政变,她的叔叔萨尔瓦多·阿连德总统遇害,她踏上了流亡之路。1981年,99岁的外祖父决定绝食自杀,她写给他一封长信,这就是《幽灵之家》。1992年,29岁的爱女因病去世,文字给了她最深最后的安慰。魔幻与现实,激情与浪漫,她孤独地舞着最绚丽的色彩。
拉美文学大爆炸的时候,男作家们忙着制作量级文字炸弹的时候,蓦然回首间发现女作家们也没闲着,伊莎贝拉阿连德就用《幽灵之家》制造了文字深水炸弹,一时间还被誉为“穿裙子的马尔克斯”,她的文风老辣文字细腻故事取材的热带动植物都带着化灵化仙的气息,正如她的这本《感官...
评分 评分副标题 为奥运炒一盘西红柿炒鸡蛋 我长成这么个肥样子并非吃过多少山珍海味,全是拜家中的柴米油盐所赐。小的时候,因为长辈重男轻女,每次一吃饭,我必争先恐后的掠夺团聚在弟弟周围的一干好菜,只是那一干好菜也不过是些新炒的菜而已。我的食量绝对算女生中的佼佼者,现在虽...
评分几年前就开始惦记着她了,从李欣频的食物恋开始(中国版本翻译作情欲料理)。还记得那个开头么—— “男人煮饭极为性感......我们无法抗拒懂得烹调的男人.....看着他清洗、调味、烹煮虾子,就会想到他在情欲爱抚时,会是多么耐心而灵巧”。 这是个很南美很女人的作者,生命饱...
评分para que uno se divierta
评分para que uno se divierta
评分para que uno se divierta
评分para que uno se divierta
评分para que uno se divierta
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有