Aeschylus' Oresteia is the only trilogy to survive from Greek tragedy, and the religious and moral ideas it enacts afterwards influenced a great dramatic genre, as well as giving its three plays their lasting significance. In this family history, Fate and the gods decree that each generation will repeat the crimes and endure the suffering of their forebears. When Agamemnon is murdered by his wife, Clytemnestra, their son Orestes must avenge his father's death. Only Orestes' appeal to the goddess Athena saves him from his mother's Furies, breaking the bloody chain; together gods and humans inaugurate a way of just conduct that will ensure stable families and a strong community.
The Oresteia is majestic as theatre and as literature, and this new translation seeks to preserve both these qualities. The introduction and notes emphasize the interconnection of scenes, ideas, and language that distinguishes this unique work.
評分
評分
評分
評分
clearly translated, easy for a beginner to start.
评分clearly translated, easy for a beginner to start.
评分clearly translated, easy for a beginner to start.
评分clearly translated, easy for a beginner to start.
评分Majestic.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有