圖書標籤: Beigbeder,Frédéric 廣告 你好 français @法文書 *******Folio*******
发表于2024-11-10
99 francs pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
〔法〕弗雷德裏剋·貝格伯德:
1965年9月21日 生於法國巴黎近郊的諾伊市,畢業於培育法國無數精英份子的巴黎政治研究學院。 25歲起為眾多著名報刊雜誌撰寫專欄,如《 ELLE 》、《 Voici 》、《 Globe 》、《 Paris Première 》等等,先後齣版6部小說,均獲得成功。他的小說《 99 法郎》和《世界之窗》都在法國引起過轟動。 文學評論傢口中纔華橫溢的成功小說傢 弗雷德裏剋·貝格貝岱 ,同時也是一名在廣告界的老手,曾在 TBWA 、楊雅( Young & Rubicam )等國際廣告公司擔任十年之久的創意總監, 這本書通過以作者自己為主人公的幽默諷刺小說,在法國銷售百萬冊,並入圍龔古爾文學奬。是一位在法國當代社會以怪麵目齣現的人物。
孔麗葒:
1964年6月24日齣生於上海,女,法國籍,北京外語學院德語係畢業。獲中國社會科學院東歐所碩士、柏林經濟大學博士學位。精通英、德、法三國語言。曾自編自導紀錄片 《阿麗亞娜的咖啡吧》。 2003年後為促進文化交流經常穿梭於中、法之間,職業為文學翻譯及自由撰稿人。
2000年齣版以來,已被譯為多種文字,不管在哪個國傢,都以售價命名,《99法郎》、《14.99歐元》、《9.99美元》和《6.99英磅》,在中國,書名就叫《¥19.99元》
評分2000年齣版以來,已被譯為多種文字,不管在哪個國傢,都以售價命名,《99法郎》、《14.99歐元》、《9.99美元》和《6.99英磅》,在中國,書名就叫《¥19.99元》
評分2000年齣版以來,已被譯為多種文字,不管在哪個國傢,都以售價命名,《99法郎》、《14.99歐元》、《9.99美元》和《6.99英磅》,在中國,書名就叫《¥19.99元》
評分2000年齣版以來,已被譯為多種文字,不管在哪個國傢,都以售價命名,《99法郎》、《14.99歐元》、《9.99美元》和《6.99英磅》,在中國,書名就叫《¥19.99元》
評分2000年齣版以來,已被譯為多種文字,不管在哪個國傢,都以售價命名,《99法郎》、《14.99歐元》、《9.99美元》和《6.99英磅》,在中國,書名就叫《¥19.99元》
转个歌词,不懂法语,但是还是感觉书里的翻译更好一些。 妲莉达Dalida和阿兰德隆Alain Delon合唱的《花言巧语》(PAROLES PAROLES),一首曾经风靡全法国,并在欧洲乃至日本成为流行金曲的歌. 这歌很有意思。男声实际上是念白,女声才是真唱。男的是个猎艳的老手,变着花样地用...
評分封面的推荐写的夸张了 这书随便翻翻就可以了 了解一下广告业的浮躁 作者的文字很好的传达了这种浮躁 让人看着很心烦 很心烦 这 也是一种成功 对于广告俺已经有了充分的免疫力 只买需要的实用的 广告界的朋友也是这么说的 那些广告真是坑爹 妈妈们还是忍不住在看完东方CJ后一...
評分 評分封面的推荐写的夸张了 这书随便翻翻就可以了 了解一下广告业的浮躁 作者的文字很好的传达了这种浮躁 让人看着很心烦 很心烦 这 也是一种成功 对于广告俺已经有了充分的免疫力 只买需要的实用的 广告界的朋友也是这么说的 那些广告真是坑爹 妈妈们还是忍不住在看完东方CJ后一...
評分This is a terrific book,an insight into the pompous,luxurious Advertisement world,or more generally,the commercial world. The book is innovative in several ways. First the title,then the sequenced narration of "Je,Tu,Il/Elle,Nous,Vous,Ils". In this way,the...
99 francs pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024