「咆哮山莊」的新繼承人亨得利因為長久以來的妒恨而將父親的養子希斯剋利夫貶為僕人並加以虐待,然而亨得利的妹妹凱薩琳和希斯剋利夫早已萌生愛意。希斯剋利夫在這個傢庭裡可以忍受肉體上的疲乏,卻不能忍受愛人的移情別戀;神秘消失幾年後,他重返咆哮山莊,不僅身份上成瞭有錢的體麵紳士,也實質收買瞭頹廢的亨得利,成瞭咆哮山莊的主人。當時凱薩琳已成為林頓夫人,但在兩個傢族與兩代間,希斯剋利夫的報復心纔正要開始蔓延……。《咆哮山莊》當年齣版時因為內容對人性醜惡的描繪而遭緻非議,再加上文中強烈的情緒感染力,因此被稱為是一本「可怕而野蠻」的書。就如毛姆所說:《咆哮山莊》的醜惡與美並存,而且它所錶達的力量也是一般小說傢難以企及的。儘管今日它已被視為古典浪漫主義小說,但仍深深撼動現代人,多次被改拍成電影,以《魂歸離恨天》的中譯片名上映。
伍尔夫在提到艾米莉·勃朗特的《呼啸山庄》时说,促使艾米莉·勃朗特创作的冲动不是她自身的痛苦和伤害,在读完《呼啸山庄》,我难于相信她这种说法。小说中那种痛彻心扉的激情,如果不是有过个人体验,凭一个人的想象力几乎是不可能达到的。 一位好心的绅士从街头引回一个...
評分在听涅磐的where did you sleep last night,爱死了这样的暗沉的歇斯底里。我想到了那个外表暗沉却有着排山倒海般深情的希斯克里夫,这首歌是不是特别适合他?多少个他辗转反侧的黑夜,他最想对着他心爱的凯瑟琳说的,应该就是这句话吧? 记得甫上大学时,刚刚摆脱了沉重学业...
評分1 、《呼啸山庄》与新派武侠 由于诸多杂事的牵扯,这部书竟断续花费了几个月时间才得以读毕。合上最后一页,凝神回味,心中首先浮起的是一种奇异之感:那就是它在某些方面有点近似(当然绝非等同于)早些时候读过的“新派”武侠小说。 并非有意随俗哗众以吸引视听——前些年,...
評分 評分除非你是我,才可与我常在。——题记 先简单介绍一下《呼啸山庄》《两小无猜》《人来人往》。 《呼啸山庄》(“Wuthering Heights”),小说,作者是英国诗人和小说家艾米莉•勃朗特(EmilyBronte,1818-1848)。主人公:希克斯厉夫、凯瑟琳。 《两小无猜》("Jeux d'e...
不過我讀的是莫名其妙怪異翻譯版。那應該不是中文。
评分不過我讀的是莫名其妙怪異翻譯版。那應該不是中文。
评分不過我讀的是莫名其妙怪異翻譯版。那應該不是中文。
评分不過我讀的是莫名其妙怪異翻譯版。那應該不是中文。
评分不過我讀的是莫名其妙怪異翻譯版。那應該不是中文。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有