圖書標籤:
发表于2025-02-02
解體概要 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
齊奧朗是一位奇特的作者,數十年來,全世界好幾個代的文藝青年,在自己最私密的神聖空間裏,藉由他的眼睛,重新看待身處的這個世界,究竟有什麼意義,或是為什麼沒有意義。《解體概要》是齊奧朗第一部法文作品,於一九四九年發錶,隨即獲頒Rivarol奬(針對以法文寫作的非法裔作傢)。不久就由他的朋友,詩人策蘭翻譯成德語。從此之後,齊奧朗拒領各種奬項。 本書是法文世界裏首次正麵提齣“解構”一詞,並以其為核心多側麵展開清醒的分析。齊奧朗錶現的清醒,源自於他長達七年的失眠。由於失眠者麵臨的,是對存在、對自我的虛構的質疑。
作者簡介:
E. M. 齊奧朗,二十世紀文壇怪傑,羅馬尼亞哲學傢。十七歲進入布加勒斯特大學研讀哲學,包括康德、叔本華、尼采、海德格和伯格森,以及俄羅斯作傢捨斯托夫,陀思妥耶夫斯基。受到這些大師的影響,E. M. 齊奧朗的作品以經典的法式風格和抒情語調帶著詩意和形而上的廣泛哲思,寫齣存在主義式的責難和深刻的反思,並且錶達沉潛之後的醒悟和強烈的情感。E. M. 齊奧朗法文散文風格廣受推崇。法國詩人佩斯(Saint-John Perse)曾這樣寫他:“他是從瓦雷裏之後,最偉大的法文作傢之一,使法文增光。”國內熟知的作傢如蘇珊.桑塔格、卡爾維諾、米蘭.昆德拉等都曾深受影響,,而國內日漸聲隆的馬內阿更是以其思想為源泉,編有多捲本文集。E. M. 齊奧朗在歐美思想界享有盛名,早有各國譯本,日文版更在七十年代便已問世。
譯者簡介:
譯者王振,上海人氏,
妄入翻譯,十載有餘,
拙譯若乾,堂奧之外。
初學訓詁,不善藝術。
器官簡陋,難免失誤。
刻苦求真,多成笨拙。
為此齣版,獻醜求纔。
主要譯作:
《不可兒戲》(2013)
《瘋狂的譜係》(2019)
《生存的誘惑》(2022)
《解體概要》(2022)
對比瞭之前的譯本讀瞭一下,看得我很懊惱,很生自己的氣我有這時間我不如去看原文⋯⋯⋯⋯
評分蠻搞笑的翻譯
評分這翻譯的……
評分譯者傻!逼
評分看瞭一會實在看不下去瞭,轉手丟進多抓魚,翻譯真的太差瞭,看到啓真館有留言說是“譯者界的張翰”哈哈哈
古今大清醒者往往心怀一份强烈的悲剧意识,不同气质的人承担起来,必是风格迥异。作为20世纪最重要的哲学家之一,萧沆与海德格尔、萨特、阿多诺或是福柯等存在主义及后结构主义的哲学明星不同,他的哲思来自失眠的“悬置”,来自生命中遭逢的变故、精神的历险和灵魂无止尽的游...
評分最近在网上偶然发现,有人在买了此书的tai版,据说,书名为《衰亡简史》,非常惊讶,意外,但不知译者为谁?仔细想来,两本书名内在其实有相近之处,tai版书名翻译让人误以为是一部关于guojia衰败的史学作品,但读后会发现,内容与书名却有一种交错的张力,以及意外的惊...
評分这无疑是一本奇书。 如果你快速地通读全书,你或许会不经意地体会到阅读普鲁斯特的《追忆似水年华》时那种茫然的感觉。而在书中第二个分题“伺机思想者”下,作者也恰好引用了普鲁斯特的话——“思想只是忧伤的代用品。”有人读懂了这句话,或者这本书吗?请...
評分我是从一六年开始看萧沆的,从起初断断续续到看完整,入迷舍不得放下,一直看到翻掉了页,后来桶子姑娘又买了一本新的给我(超开心)消化他的思想其实不难,难在表达和应用他的哲学。 书里讽刺精明练达的无用,刺破沉静审慎潜在的慌张,相比萨特加缪那种哲学明星,他的思想长久...
評分彻底的怀疑如同对道德的狂热一样令人上瘾。齐奥朗用他启示录式的写作证明了这一点。他树立了一个反信仰的圣徒,让一切意义解体,在此之上建立了全新的虚无主义宗教。 《解体概要》如同毒剂,需谨慎阅读。 “我接受生活乃是出于礼貌:永远的反叛跟决绝的自杀一样,都是没品位...
解體概要 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025