圖書標籤:
发表于2024-11-10
月海與遊夢人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
“美的描摹與誕生,如同一枕未竟之夢。”
??
一頁·日本幻想文學大係開幕篇!
必攜!24位不朽文豪講述的東方奇譚
從夏目漱石、太宰治、三島由紀夫,到泉鏡花、芥川龍之介、江戶川亂步
一網打盡日本曆代文豪的集大成之作
上承王朝物語,下至昭和戰後,涵蓋神話、怪談與傳說:
扶桑最古之神話《古事記》
《夢十夜》明治巨擎恢詭譎怪之名作
宮崎駿靈感原點、稚童與龍女的“神隱傳說”《龍潭譚》
戰後日本最摩登無賴卻盡得古典風流的《盛開的櫻花林下》……
精心選篇,新銳譯本,橫跨韆年的幻想文學寶庫
?編輯推薦
★ 上承王朝物語,下至昭和戰後,跨越日本韆年,囊括曆世文豪經典綺譚
一頁·日本幻想文學大係開幕篇!
《月海與遊夢人》共收錄24篇恢詭譎怪之名作,以年代劃分,始自神代紀事、王朝物語、怪談草紙,終至昭和戰後文豪。
由大和王權草創期的記紀神話、平安時代的王朝物語,到江戶町人文化的井原西鶴、上田鞦成等浮世草子巨匠;從明治·大正的泉鏡花、幸田露伴,至昭和·戰後的江戶川亂步、太宰治、三島由紀夫等不朽文豪。
24位遊夢人,見證上古、明治、大正、昭和的「逢魔時刻」。
★ 幻妖的物語,麯摺荒誕、光怪陸離,在現實與異想天開間彌漫
寫的是百妖幻行,其剖開的卻是人心、世相、真情
太宰治說:摹寫那些世上無人知曉、難以名狀的詭譎現實,纔是一個作傢存在的價值。
《古事記》中男女兩位創世神在常世和黃泉的對峙;《今昔物語集》眾多因果輪迴、生靈證法的故事;內田百間的《件》則繪齣無盡的荒野、周期性齣現的月亮、當意味不明的人牆和吐露人言的獸展開對峙,“人類”的概念漸漸模糊……
埋在櫻花樹下的屍體、從黃泉歸來的少女行燈、眨眼間被貓咪占領的電氣小鎮、插滿赤茱萸的全知之眼……梶井基次郎、阪口安吾、太宰治、江戶川亂步、三島由紀夫、夢野久作,他們開始嚮人體內部探求,將種種肉身的部件剖開來,帶來激烈的衝突後更加虛無的現代幻境美感。
幻妖、幻花、幻視、幻惑、幻談、幻畫、幻鳥,夢幻的情緻盡數消散在世情人俗中。
★ 美的描摹,突破常規:幻想文學中令人驚奇的想象巔峰,為現當代藝術提供取之不竭的靈感源泉
文學藝術愛好者不可錯過的珠玉一冊
《夏目友人帳》《元氣少女緣結神》等大熱動畫中頻頻登場的萬神百鬼,其真實麵貌就齣自扶桑最古神話《古事記》……
作為近代幻想文學的雙璧,泉鏡花的《龍潭譚》帶來稚童與龍女的“神隱”傳說,成為宮崎駿徵服世界影迷的靈感之源;榖崎潤一郎的《魔術師》則在這個邊境綫上為潘神創造瞭不知名的國度,流浪的牧神終於在此犄角勾連,永不分離……
★ 新銳譯者傾情譯介 × 月海設計妖冶盡現
全新編譯精裝版,永藏夢與幻想之瞬間
澀澤龍彥、稻垣足穗的實力譯者王子豪傾情編譯,遍尋日本幻想文學譜係,摘取東瀛幻想珠玉,文風充滿華麗的涼感。
視覺呈現上,設計師汐和巧妙使用海上月球、手與蝴蝶元素,將現代美術感符號與古典木刻版畫風格結閤,設計感十足。
精裝方脊,外封特種紙專色印刷,內文使用膠版紙,翻閱輕鬆、細膩護眼、典藏精品。
?內容簡介
“美的描摹與誕生,如同一枕未竟之夢。”
一頁·日本幻想文學大係開幕作。從大和王權草創期的記紀神話、平安時代的王朝物語,至江戶町人文化的井原西鶴、上田鞦成等浮世草子巨匠;從明治·大正的泉鏡花、幸田露伴,至昭和·戰後的江戶川亂步、太宰治、三島由紀夫等22位不朽文豪;跨越日本韆年,全新編譯幻想文學傑作24篇。
“在那些夢中風景裏,一切都沾染上鮮艷的原色,大海也好,天空也好,都是一片如玻璃般透明的蔚藍。”
【作者】
夏目漱石,在日本近代文學史上享有很高的地位,被稱為“國民大作傢”。
太宰治,日本近代小說傢,戰後無賴派文學代錶作傢。
榖崎潤一郎,日本近代小說傢,唯美派文學主要代錶人物之一,曾7次提名諾貝爾文學奬。
幸田露伴,日本小說傢,獲日本第一屆文化勛章。
泉鏡花,跨越日本明治、大正、昭和三個時代的偉大作傢。為紀念他的文學成就,日本設有“泉鏡花文學奬”。
【編譯】
王子豪
97年生人,蛇飽國井蛙館在駐譯術工作者。與小貓麥麥生活在北京。
豆瓣名:亜空。譯有《龍彥之國綺譚集》《惡魔幻影誌》《日本妖怪化物史》《一韆一秒物語》。
朋友亞空君的新譯著,感謝寄書。選篇理念沿自澀澤龍彥“通史性編纂”,兼收純文學大傢與類型小說名宿的秀作,乃至著名詩人的散文詩等逸品,可見編(譯)者對日本幻想文學傳統的獨到見解。作者囊括多位著名的文體傢,難免要考驗譯者的“聲綫跨度”,尤其是三島《文章讀本》不吝盛贊的泉鏡花,其絢爛蒼古的辭藻,對於曆代譯者如同森嚴的天塹;本書選鏡花《龍潭譚》曾發布試讀,現在讀到全文,對譯者即將問世的中譯鏡花小說集,已可放心期待!想起譯者一度愛看我國六朝的文章,我臆測那是為瞭將文體綺麗的原作以漢語迻譯復現,而充實自己語匯儲備的水磨功夫吧。又如名篇《盛開的櫻花林下》中每一幕恐怖而艷麗的景象,個人比照讀過的幾版譯文,私以為本版行文擇詞的錶現力也是最生動的。“篝火隨風靡倒,橫吹的火星灑在劍上”(夏目漱石《夢十夜》)。
評分24篇恢詭譎怪的名作濃縮瞭日本幻想文學的精煉。每讀一篇都像是做瞭一個怪異的夢,就像《鏡子地獄》裏描述的那些光怪陸離的鏡像,多棱角多方位多角度的將很多日常的固定模式變成一種幻想的多樣性和夢幻的真假難辨幻妖、幻花、幻視、幻惑、幻談、幻畫、幻鳥……幻化的本體其實是對當時社會和人性的思索,當然也是日本獨有的殘缺美和變態美的體現。
評分從《古事記》、《今昔物語集》到《牡丹燈籠》,再到《遠野物語》,日本幻想文學一路發展過來,融閤曆史、宗教、民俗,在穢與佗寂中,將詭譎、恐怖、淒美、幽寂浸染成一種具有民族標識的藝術風格。
評分並非想象中的魍魎魑魅之書,而是在描繪一種懸於縫隙之間的隱秘恐懼和奇異幻想,汙穢與聖潔並置,幽暗亦生齣夢幻,不同年代作者主題的選篇銜接交織,呈現齣一種斑斕詭譎的色彩,真的非常考驗譯者對聲音的調度,好在完成度非常高,讓我愈發期待後勒口上待齣的兩本泉鏡花。
評分我常常也覺得自己像榖崎潤一郎筆下去見魔術師的戀人:喜好鬼魅而非人類、以幻覺而非現實維生。這一本的選篇都非常對胃口,有很多短篇此前讀過,像《古事記》《今昔物語》《遠野物語》《夢十夜》《櫻花樹下》《盛開的櫻花林下》,這一版的翻譯還是很美的。泉鏡花的《龍潭譚》和萩原朔太郎的《貓町》聞名已久,後者中群貓齣街的描寫讓我情不自禁想到愛手藝的《夢尋秘境卡達斯》尼爾·蓋曼的《睡魔》裏也有過類似場景:它們成群結夥地走在路上。貓,貓,貓,貓,貓,貓,貓。到處都是貓。
说起幻想文学,似乎总有一种感觉,即其中的世界是一个纯粹想象的世界,与现实世界的联系最好少一些。或者也有一些作品,角色们穿过现实中的一扇门,便进入了一个完全不同的世界。这扇门可以是衣柜门,也可以是一个后门,或者是一个什么洞,或者从一幅画中的门或洞中进去,总之...
評分说起幻想文学,似乎总有一种感觉,即其中的世界是一个纯粹想象的世界,与现实世界的联系最好少一些。或者也有一些作品,角色们穿过现实中的一扇门,便进入了一个完全不同的世界。这扇门可以是衣柜门,也可以是一个后门,或者是一个什么洞,或者从一幅画中的门或洞中进去,总之...
評分茨维坦·托多罗夫在《幻想文学导论》(The Fantastic: A Structural Approach to a Literary Genre)中下过一个著名的论断:“幻想”即一个只通晓自然法则之人在面对超自然现象时心存的“犹疑”。因此,幻想只能存续于一种悬而未决的不确定性之中。一旦读者不再怀疑语言与指称,...
評分茨维坦·托多罗夫在《幻想文学导论》(The Fantastic: A Structural Approach to a Literary Genre)中下过一个著名的论断:“幻想”即一个只通晓自然法则之人在面对超自然现象时心存的“犹疑”。因此,幻想只能存续于一种悬而未决的不确定性之中。一旦读者不再怀疑语言与指称,...
評分茨维坦·托多罗夫在《幻想文学导论》(The Fantastic: A Structural Approach to a Literary Genre)中下过一个著名的论断:“幻想”即一个只通晓自然法则之人在面对超自然现象时心存的“犹疑”。因此,幻想只能存续于一种悬而未决的不确定性之中。一旦读者不再怀疑语言与指称,...
月海與遊夢人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024