Dictionnaire Latin ­Francais (French and Latin Edition)

Dictionnaire Latin ­Francais (French and Latin Edition) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:French & European Pubns
作者:
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2000-10-01
价格:USD 39.95
装帧:Hardcover
isbn号码:9780785948223
丛书系列:
图书标签:
  • Latin-French dictionary
  • French-Latin dictionary
  • Latin
  • French
  • Reference
  • Bilingual dictionary
  • Language learning
  • Translation
  • Lexicon
  • Philology
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《拉丁语-法语词典》(法文与拉丁文版) 内容梗概 《拉丁语-法语词典》(法文与拉丁文版)是一部编纂严谨、内容详实的工具书,旨在为法语使用者提供便捷的拉丁语学习与研究途径。本书收录了丰富的拉丁语词汇,涵盖古拉丁语、中世纪拉丁语乃至文艺复兴时期拉丁语的常用词汇,并辅以清晰、准确的法语释义。其编排结构清晰,方便读者快速检索和理解。 词汇收录与释义 本书的词汇收录范围广泛,力求全面。它不仅包括了古罗马时期经典文学作品中常见的词汇,例如西塞罗、维吉尔、奥维德等人的著作,还涵盖了中世纪教会拉丁语、法律拉丁语以及早期科学著作中出现的词汇。对于每个拉丁语词条,本书都提供了其多种可能的法语释义,并尽可能地解释其细微的含义差别和使用语境。 释义的深度与广度 为了更好地帮助读者理解词汇的含义,本书的释义并非简单的对译,而是深入解析。对于多义词,会列举出不同的含义,并给出相应的例句或引文,展示词汇在实际语境中的运用。对于派生词和复合词,会追溯其词源,解释其构成方式,从而帮助读者举一反三,掌握更多的相关词汇。此外,本书还收录了重要的固定搭配、习语和俚语,以及一些具有历史文化背景的词汇,极大地丰富了读者的词汇量和对拉丁语文化的理解。 例句与引文 本书的一大亮点在于其丰富的例句和引文。每一条重要的拉丁语词汇都会配有来自古典文献、中世纪文本或文艺复兴时期作品的例句,这些例句直接来源于一手资料,真实反映了词汇的实际使用情况。这些引文不仅有助于读者理解词汇的含义和用法,更能让读者接触到原汁原味的拉丁语文学和历史文本,体会拉丁语的魅力。对于一些复杂的句式或特殊的语法结构,例句也起到了重要的示范作用。 语法与用法提示 除了词汇的释义,本书在必要时还会提供关于拉丁语语法和用法的重要提示。例如,对于动词的不同变位、名词的格变化、形容词的比较级和最高级等,当出现可能引起混淆或需要特别注意的地方时,本书会简要说明其语法规则或用法特点。这种语法的提示是基于词汇的实际运用展开的,旨在帮助读者在掌握词汇的同时,也能够逐步理解和运用拉丁语的语法体系。 结构与编排 本书采用字母顺序编排,方便读者快速查找。每个词条的结构清晰,通常包括: 拉丁语词汇(主条目):加粗显示,并可能标注其词性(如名词、动词、形容词等)和性别/数/格等基本信息。 法语释义:清晰、准确地解释拉丁语词汇的含义。 例句/引文:来自拉丁语文本的示例,展示词汇的实际用法。 语法/用法提示:针对特定词汇的语法或用法上的说明。 这种结构设计使得本书不仅是一本简单的词典,更是一本能够引导读者深入学习拉丁语的辅助教材。 适用读者 《拉丁语-法语词典》(法文与拉丁文版)非常适合以下人群: 拉丁语初学者:为零基础或刚开始学习拉丁语的学习者提供可靠的词汇支持。 拉丁语学习者:为希望深化对拉丁语词汇理解,拓展词汇量的学习者提供帮助。 古典文学研究者:为阅读和理解古希腊罗马经典著作的研究者提供重要的工具。 历史学、哲学、神学等专业学生和研究者:在这些学科领域,拉丁语是重要的研究工具,本书能提供必要的信息支持。 对语言学和历史语言学感兴趣的读者:通过词汇的演变和用法,了解语言的发展历程。 法语母语者:希望掌握拉丁语,进而更好地理解法语词源和西方文化。 价值与意义 《拉丁语-法语词典》(法文与拉丁文版)的价值在于其严谨的学术态度、丰富的内容和实用的编排。它不仅是一本工具书,更是一扇通往丰富西方文化和思想宝库的窗口。通过这部词典,读者可以更有效地掌握拉丁语,从而更深入地理解西方文明的根基,也能够为自身的学术研究和个人成长提供坚实的基础。本书的法文释义也使得法语使用者在学习拉丁语时,能够更加贴近自身的语言习惯,减少学习的障碍。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我的学习习惯是喜欢在阅读时,将词典作为一种辅助的“对照工具”,而不是仅仅用它来“查生词”。这部词典在示范句的选取上展现了极高的品味。它没有使用大量生硬、为解释词汇而生造的句子,而是大量引用了维吉尔、西塞罗、奥维德等经典作家的原句作为上下文示例。这使得查阅过程本身也变成了一种微型的文学欣赏之旅。通过阅读这些来自黄金时代的真实语境,我不仅理解了词汇的用法,还能潜移默化地学习到古典作家的句法结构和修辞手法。对于想要提升自己拉丁语写作水平的人来说,这些高质量的范例比任何语法规则的讲解都来得直观和有效。这种将词典内容与文学源流紧密结合的做法,极大地提升了学习的趣味性和深度。

评分

初次翻开目录时,我的第一印象是其编排的逻辑性和严谨性。作为一本双语词典,它显然没有简单地采取字母顺序的堆砌,而是融入了大量的语境和词源学考量。拉丁语词条的排列似乎遵循了一种古典拉丁语的常用频率,而非仅仅是现代整理后的顺序,这对于学习古典文献的人来说,无疑提供了极大的便利。更令人惊喜的是,对于一些核心动词和名词的解析,它不仅给出了标准释义,还附带了不同时期拉丁语(如古典拉丁语、晚期拉丁语)的细微差别解释,这种层次感在许多流行的在线资源中是难以寻觅的。法文的翻译部分也同样精妙,译者显然不是一个只会机械对应词汇的“翻译机器”,而是真正精通法兰西语言艺术的大师,许多晦涩的拉丁习语都能被转换成精准且优美的法语表达。这种细致入微的处理,让学习者能够更深刻地理解语言背后的文化和思维模式,而非仅仅停留在词义层面。

评分

这本书的装帧简直是一件艺术品。封面采用了一种深沉的墨绿色,纹理细腻,触摸起来有一种老皮革的质感,中央烫金的标题在光线下低调地闪烁着,散发着一种历史的厚重感。我特地选了硬皮精装版,书脊的构造极为坚固,即使是这样一本大部头,翻阅起来也异常平顺,内页纸张的选材也十分讲究,并非那种廉价的白纸,而是略带米黄色的道林纸,印刷的油墨均匀,字迹清晰锐利,长时间阅读眼睛也不会感到疲惫。装帧的设计显然是经过深思熟虑的,它不仅仅是一个容器,更像是一个邀请函,让人忍不住想去探寻其中蕴藏的知识宝库。我将它置于书架最显眼的位置,它本身就是一件极佳的陈设品,充满了欧洲古典图书馆的气息。光是捧在手里,就能感受到制作方对语言和历史的敬意,那种对细节的执着,让人对内页的内容充满了更高的期待。这种高品质的物理呈现,对于需要频繁查阅工具书的学者或者爱好者来说,是极其重要的加分项,它保证了工具的耐用性和阅读的舒适度。

评分

从一个长年与古典语言打交道的学习者的角度来看,这部词典的“用户体验”设计得非常人性化。尽管它篇幅巨大,但在查找效率上却出奇地高。这得益于其内文的排版设计:双栏布局清晰,主词条加粗明显,而相关的派生词和变位/变格信息则以小号字体巧妙地嵌套在主词条下方,既保证了信息的完整性,又避免了视觉上的混乱。此外,一些重要的语法规则或特殊拼写变化的提示,被放置在页眉或页脚的“知识角”中,让人在不中断查阅流程的情况下,也能随时回顾关键知识点。可以说,这部词典的设计师和编辑团队深刻理解工具书的使用场景,他们成功地将一部庞大的参考资料打造成了一个既权威又易于使用的“工作伙伴”,极大地降低了学术研究过程中的查找摩擦力。

评分

这本书的实用性体现在其广博的收录范围上。我尝试搜索了一些在其他几部我常用的词典中找不到的冷僻词汇,特别是那些源自早期罗马法典或者教会文本中的特定术语,令我惊喜的是,这部词典几乎无一遗漏地予以了收录。更重要的是,对于那些具有多重含义的词汇,它采用了分层标注系统,明确指出在不同历史背景下(例如,政治语境、诗歌语境、哲学语境)的侧重点差异。例如,对于某个表示“权力”的拉丁词,它清晰地区分了“*imperium*”(军事统帅权)和“*potestas*”(官僚权力)之间的微妙界限,并提供了相应的法文例句加以佐证。这远超出了普通学习词典的范畴,更像是一部浓缩的拉丁语文化史参考书。对于进行严肃的古典文本研究或进行学术翻译的人士而言,这种深度和覆盖面是至关重要的“安全网”。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有