甲賀三郎(1893-1945)
二戰之前日本著名的本格派推理作傢,本名春田能為。年輕時就讀東京帝國大學工業係,專攻化學,然自幼愛好寫作。1924年以小說《琥珀煙鬥》轟動文壇,遂棄工從文,專心寫作,以短篇犯罪小說風行一時,直至五十二歲因肺炎辭世,一直筆耕不輟。其代錶作品尚有《支倉事件》,被譽為日本最齣色的犯罪小說。
二戰前本格派推理大師的犯罪小說傑作
犯罪者心理活動與犯罪動機的深刻挖掘
作為二戰前日本重要的本格派推理作傢,甲賀三郎在其著名的犯罪短篇小說當中,卻呈現給我們對於罪犯心理活動與犯罪動機的深入剖析。本書收入甲賀三郎的五個犯罪短篇,包括處女作《琥珀煙鬥》及揭示罪犯行為與心理的《惡作劇》、《蜘蛛》等,角度獨特,探索深切,情節安排亦一波三摺,引人入勝。
※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※
目 錄:
琥珀煙鬥
惡作劇
蜘 蛛
黃鳥的嘆息——二川傢殺人事件
藍衣男子
写在前面的题外话: 在看这本书之前就看到不少网上对于吉林出版的吐槽,在自己认认真真看完了之后真的深表同感。里面有不少直接照搬和语词汉字的地方,也有不少地方完全是照着日文语序直接翻译过来的导致这些地方读起来较为生硬,不符合中文的语序,并且读着读着总让我不由自主...
評分[友情提示,本文涉及整部小说的所有情节的泄底,未读勿入] EROS/文 谈到日本人,首先想到的是二战期间对华的孽举(国耻难忘)。不过,抛开民族骄傲,也不得不承认——日本人是很机灵、风趣,想法也是精灵古怪,跳跃不止的。作为二战前本格派推理大师(当然不知道这是否是...
評分写在前面的题外话: 在看这本书之前就看到不少网上对于吉林出版的吐槽,在自己认认真真看完了之后真的深表同感。里面有不少直接照搬和语词汉字的地方,也有不少地方完全是照着日文语序直接翻译过来的导致这些地方读起来较为生硬,不符合中文的语序,并且读着读着总让我不由自主...
評分[友情提示,本文涉及整部小说的所有情节的泄底,未读勿入] EROS/文 谈到日本人,首先想到的是二战期间对华的孽举(国耻难忘)。不过,抛开民族骄傲,也不得不承认——日本人是很机灵、风趣,想法也是精灵古怪,跳跃不止的。作为二战前本格派推理大师(当然不知道这是否是...
評分写在前面的题外话: 在看这本书之前就看到不少网上对于吉林出版的吐槽,在自己认认真真看完了之后真的深表同感。里面有不少直接照搬和语词汉字的地方,也有不少地方完全是照着日文语序直接翻译过来的导致这些地方读起来较为生硬,不符合中文的语序,并且读着读着总让我不由自主...
喜歡第一篇和最後兩篇,但是倒數第二篇有遺憾,本來某個詭計已經呼之欲齣(可以收起幾個伏綫),但它居然。。。
评分2009.5.13購入. 作者善於運用犯罪者的心理寫齣的推理短篇,非常讓人記憶深刻.本人喜歡前兩篇,讀後頗有感覺.特彆是[琥珀煙鬥],看後不禁大笑,作者的幽默感也能在推理的不知不覺中體現齣來.確實值得體味.
评分隻有5個故事,都還可以。最喜歡《黃鳥的嘆息》,明明知道真相卻無法揭發,最後以生母自殺式攻擊結束故事,讓人一聲嘆息。
评分想讀。。。但是不想買!
评分中規中矩,曆史意義。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有