Our cover models were worked on several evenweave
surfaces, including Anne Cloth afghan fabric, Aida, and
Brittney fabrics from Zweigart~. Prefinished items used
were Carolina Cross Stitch table linens, a mug and towels
from Crafter s Pride, Anne Brinkley porcelain boxes, a
Janlynn bib, and a Creative Charms necklace from Pat and
Pare. Creative Beginnings charms and JHB removable
buttons were added to some projects.
The Anchor, Coats, and DMC embroidery floss colors are
specified by number in the Color Keys. Each company has
its own color range, so these suggestions are not perfect
color matches; alter them as desired.
Generic color names are given for each floss color in a
design. For example, if there is only one green it will be so
named, but if there are three greens, they will be labelled
it (light), med (medium), and dk (dark).
Size 24 or 26 blunt-pointed tapestry needles are suitable for
these fabrics. If you like to use a hoop, choose a small
plastic or wood one with a screw-type tension adjuster.
评分
评分
评分
评分
如果要用一个词来形容这本书给我的整体感受,那一定是“未竟全功”。它充满了绝妙的点子,光芒四射的句子,以及一些足以让人心跳加速的冲突伏笔。然而,所有的锋芒似乎都停在了即将刺穿纸面的那个瞬间。我印象最深的是关于“记忆与身份”的哲学探讨,作者在开篇提出了一个非常尖锐的问题:如果你的核心记忆被篡改了,你还是你吗?这个议题的重量足够支撑起一部宏大的小说。可当我们真正接近答案时,情节却急转直下,绕到了一个老套的爱情故事上——所有的哲学思辨都成了男女主角为了见面而制造的蹩脚借口。这就像一位顶尖的魔术师,在完成了一个极其复杂的铺垫后,最终却用一个最简单的“消失的硬币”戏法来收尾。它没有给我带来那种“啊,原来如此!”的震撼感,反而留下了一种强烈的“这就完了?”的空虚。我读完合上书本时,没有那种对宇宙有了新理解的满足,只有一种清晰的认知:这本书的潜力,被作者自己过度的自我克制和对“完美结局”的恐惧给扼杀了。它有着成为经典的潜质,但最终只是一部充满遗憾的、引人深思的习作。
评分这本书的视角切换,简直是一场灾难性的迷宫探险。我们从第三人称全知视角,突然毫无预警地跳入一个配角在梦游时的内心独白,然后下一秒又被塞进一个完全不相干的旁观者写给远方亲戚的信件里。虽然我理解作者可能想通过多重视角来展现“全貌”,但这种切换的频率和粗暴程度,完全打乱了我对主要冲突的追踪。想象一下,你正在为主角的生死攸关的抉择感到揪心,然后“唰”的一下,场景跳到了一个完全不认识的人在思考午饭吃什么,语气和心境的转变之大,让我需要强迫自己重新定位“我是谁?我在哪?谁在说话?”。更要命的是,有些视角的切换并没有带来新的信息增量,它只是重复了我们已经知道的事情,但用一种更迂回、更主观的方式。这给我的阅读体验带来的不是“丰富”,而是“碎片化”和“认知负担”。我感觉自己像是在看一盘打乱了顺序的电影胶片,虽然每一帧画面都很清晰,但故事的脉络完全被搅散了,阅读的流畅度被无情地切割得支离破碎。
评分这本书的对话设计,简直是教科书级别的“反高潮艺术”。我真佩服作者,居然能把如此重要的信息,用最平淡无奇、甚至有点令人尴尬的方式抛出来。比如,主角发现他一直深爱的伴侣其实是个卧底特工的时候,那段对话居然是发生在一家人声鼎沸的自助餐厅里,双方的语气都像是随口讨论天气:“哦,顺便提一句,我其实是为你对立阵营工作的间谍,今晚你得跟我走。”我当时差点把咖啡喷出来!哪里有史诗级的对峙?哪里有撕心裂肺的诀别?全都是礼貌性的推拉和对餐品的赞美。这种处理手法,初看之下似乎很有后现代的疏离感,但读到后面,你会发现它根本没有建立起任何有效的情感连接。所有角色都像戴着一层厚厚的面具在交流,你永远不知道他们心底真正的想法是什么,不是因为他们城府深,而是因为作者根本没给他们说真话的机会。我花了好大力气去分析那些潜台词,结果发现,潜台词可能就是字面意思——他们就是这么无聊和冷漠。这让我在读到一些本该是情感爆发点的地方时,完全提不起劲来,感觉像在看一场没有配乐的默剧,虽然画面很清晰,但耳朵里一片空白,非常空洞。
评分哇,终于找到了这本书的评价区!这本书的名字叫《Sun, Moon & Stars》,光是听着就觉得充满了宇宙的浪漫和神秘感,但我今天要说的,和那片浩瀚的星空没啥关系,而是关于它里头那些让我辗转反侧、甚至有点抓狂的情节和人物。首先,这本书的叙事节奏简直像个醉汉在跳华尔兹,时而急促得让人喘不过气,恨不得下一秒就知道主角的命运,时而又慢得像老旧的留声机在播放一首卡住的曲子,每一个细节都被拉扯得无比冗长。我记得有一个关于主角童年阴影的段落,作者花了足足三章的篇幅去描绘一扇吱呀作响的阁楼门,我当时就想,拜托,我已经知道那门后面有什么了,能不能快进到他决定离开那个鬼地方啊?这种拖沓的处理方式,让整个故事前半段的推进异常缓慢,我好几次都差点想直接翻到最后看看结局,但又舍不得放弃那些精妙的、关于人性的微妙观察。而且,那些看似重要的支线人物,往往在最关键的时刻突然消失,就像被橡皮擦擦掉了一样,留下一堆悬而未决的钩子,让人心里痒痒的,非常不满足。我得承认,这本书在营造氛围上是顶尖的,那种压抑、潮湿的城市气息几乎要从纸页里渗出来,但这种氛围的堆砌,有时候过犹不及,快把我闷死了。总而言之,如果你是个追求紧凑情节的读者,这本书对你的耐心将是一场严峻的考验。
评分关于这本书的“世界观构建”,我得说,它就像一个过度装饰的圣诞树,挂满了闪瞎眼的彩灯,但很多灯泡其实是坏的,只是用闪烁的效果来掩盖。作者显然投入了巨大的精力去构建一个架空的社会体系——有着复杂的阶级划分、独特的能源配给制度以及一套近乎荒谬的法律条文。我喜欢那种细节,真的,初读时我甚至拿出了笔记本,试图画出他们的社会结构图。但是,问题在于,这些宏大的设定在故事推进中几乎起不到任何实质性的作用。那些复杂的能源配给规定,到最后好像只为了一场无关痛痒的停电戏份服务;那些森严的阶级壁垒,主角似乎总能轻易地通过几句讨好的话就绕过去。这就给我一种强烈的错位感:作者花费了大量的篇幅在铺陈背景,却又在关键时刻对这些背景视而不见,让它们变成了纯粹的“装饰品”。读者就像被邀请参加一个奢华的宴会,结果发现菜肴的菜单比食物本身更精致,而食物本身却索然无味。这种“重设定轻叙事”的倾向,让我的智力在不断地接收和处理无用信息,最终感到一种智力上的疲惫。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有